Translation of "Addis Ababa" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Addis ababa - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Addis Ababa .
Addis Ababa .
Addis Ababa
Addis Abebaworld. kgm
Addis Ababa
Addis AbebaCity in Eure et Loir France
Good morning Addis Ababa!
Good morning Addis Ababa!
Addis Ababa in the late afternoon.
Fim de tarde em Addis Abeba.
Done at Addis Ababa, 13 June 2008.
Feito em Adis Abeba, em 13 de Junho de 2008.
Six of the detained bloggers in Addis Ababa.
Seis dos blogueiros presos em Addis Ababa.
With Haile Selassie on shortwave from Addis Ababa.
Com Haile Selassie em onda curta, a partir de Addis Ababa.
ADDIS ABABA What does the future hold for the global economy?
ADIS ABEBA O que reserva o futuro para a economia global?
The six Zone9 bloggers in Addis Ababa, prior to their arrest.
Os seis blogueiros do Zone 9 em Addis Ababa, antes da prisão.
1963 In Addis Ababa, Ethiopia, the Organisation of African Unity is established.
1963 A Organização da Unidade Africana é formada em Adis Abeba, capital da Etiópia.
The US stance concerning the most disputed part of the Addis Ababa conference was particularly disappointing.
A posição dos EUA relativa à parte mais discutida na conferência de Adis Abeba foi especialmente desanimadora.
NEW YORK The Third International Conference on Financing for Development recently convened in Ethiopia s capital, Addis Ababa.
NOVA IORQUE A Terceira Conferência Internacional sobre o Financiamento do Desenvolvimento reuniu recentemente na capital da Etiópia, Adis Abeba.
The city is served by Addis Ababa Bole International Airport, where a new terminal opened in 2003.
A cidade é servida pelo Aeroporto Internacional Bole, onde um novo terminal foi aberto em 2003.
A ministerial conference in Addis Ababa in December 2003 should help to develop ownership among all African stakeholders.
Uma conferência ministerial que se vai realizar em Adis Abeba em Dezembro de 2003 deverá contribuir par desenvolver o sentido de pertença entre todos os intervenientes africanos.
In May, the second India and Africa Summit was held at the African Union headquarters in Addis Ababa, Ethiopia.
Em maio, foi realizado o segundo Encontro Índia e África na sede da União Africana, em Addis Ababa, Etiópia.
I share the Commissioner' s view that the reproach made by Addis Ababa is misplaced to say the least.
Partilho a opinião do senhor Comissário, quando diz que a censura lançada por Addis Abeba é no mínimo descabida.
It was just nine years later that Addis Ababa was connected by phone to Harare, which is 500 kilometers away.
E apenas nove anos depois Addis Ababa se conectou por telefone com Harare, a 500 quilômetros de distância.
A provisional treaty of peace was concluded at Addis Ababa on October 26, 1896, which acknowledged the independence of Ethiopia.
A Itália e a Etiópia assinaram um tratado provisório de paz em 26 de outubro de 1896.
Jolie adopted a daughter, six month old Zahara Marley, from an orphanage in Addis Ababa, Ethiopia, on July 6, 2005.
Brad Pitt acompanhou a à Etiópia em julho de 2005 para adotar sua filha Zahara Marley, que vivia num orfanato.
It was just nine years later that Addis Ababa was connected by phone to Harare, which is 500 kilometers away.
Foi só nove anos depois que Adis Abeba obteve ligação telefónica a Harare, a 500 km de distância.
Institutionally, we look forward very much to a systematic, close, well organised collaboration with the emerging Commission in Addis Ababa.
Do ponto de vista institucional, encaramos com muita expectativa o estabelecimento de uma colaboração sistemática, próxima e bem organizada com a Comissão nascente, em Adis Abeba.
Among these, the Bole International Airport in Addis Ababa and the Aba Tenna Dejazmach Yilma International Airport in Dire Dawa accommodate international flights.
O principal terminal aéreo do país é o Aeroporto Internacional Bole, também na capital, Adis Abeba.
The contentious political environment in which these arrests took place has grown out of the Ethiopian government's plan to expand Addis Ababa, the nation's capital.
O controverso ambiente político em que as prisões ocorreram cresceu depois do plano do governo de expandir Adis Abeba, a capital da nação.
The contentious political environment in which these arrests have occurred has grown out of the Ethiopian government's plan to expand Addis Ababa, the country's capital.
O controverso ambiente político no qual as prisões ocorreram surgiu de um plano do governo da Etiópia de ampliar a capital do país, Addis Ababa.
Place of Remedy , , meaning Limit of the Dir ) is one of two chartered cities ( astedader akabibi ) in Ethiopia (the other being the capital, Addis Ababa).
Dire Dawa é uma das duas cidades da Etiópia com status especial ( astedader akabibi ), a outra é a capital do país, Adis Abeba.
help to ensure coherence of the military component of the EU supporting action in Addis Ababa in accordance with the tasks set out in Article 9, and
Contribuirá para assegurar a coerência da componente militar da acção de apoio da UE em Adis Abeba, em conformidade com as missões enumeradas no artigo 9.o, e
On 25 October 1973, Abebe Bikila died in Addis Ababa at the age of 41 from a cerebral hemorrhage, a complication related to the accident of four years earlier.
Abebe Bikila morreu aos 41 anos, em 23 de outubro de 1973, de hemorragia cerebral, complicação neurológica decorrente de seu acidente quatro anos atrás.
On 24 May 1991, an El Al Boeing 747 cargo plane airlifted a record breaking 1,087 Ethiopian Jews from Addis Ababa to Israel in the framework of Operation Solomon.
24 de Maio de 1991 Um Boeing 747 da EL AL leva um recorde de 1087 passageiros judeus etíopes voando de Addis Ababa para Israel, parte da Operação Salomão.
The foreign missionary opened the door, knew exactly what had happened, took her to a nearby fistula hospital in Addis Ababa, and she was repaired with a 350 dollar operation.
O missionário estrangeiro abriu a porta, sabia exatamente o que tinha acontecido. levou a a um hospital de fístula próximo, em Addis Ababa, e ela foi curada com uma operação de 350 dólares.
Social media activist and opposition campaigner Yonatan Tesfaye was sentenced to six years in prison on May 24 after spending over a year in jail in Addis Ababa awaiting trial.
Ativista da rede social e militante da oposição, Yonatan Tesfaye, foi sentenciado a seis anos de prisão no dia 24 de maio, depois de ficar mais de um ano na cadeia de Addis Ababa aguardando julgamento.
These activities included Operation Brothers in Sudan between 1979 and 1990 (this includes the major operations Moses and Joshua), and in the 1990s from Addis Ababa (which includes Operation Solomon).
Essas atividades incluíram a Operação Brothers , no Sudão entre 1979 e 1990 (isso inclui as principais operações Operação Moisés e Operação Josué), e na década de 1990 a partir de Addis Ababa (que inclui a operação Salomão).
Coordination among all donors should be established in Addis Ababa to ensure that the support provided by the international community is complementary and matches with the specific requirements of the AU.
Deverá instituir se em Addis Abeba uma coordenação entre todos os doadores, de modo a garantir a complementaridade do apoio prestado pela comunidade internacional e a sua adequação às necessidades específicas da UA.
The European Community and its Member States have appealed to all parties, movements, and factions in Somalia to implement the Addis Ababa accords concluded in March 1993 and cooperate with UNSOM II.
A Comunidade Europeia e os seus Estadosmembros fizeram apelo à totalidade dos partidos, movimentos e facções da Somália, no sentido de que pusessem em prática os acordos de Addis Abeba, de Março de 1993, e que cooperassem com a ONUSOM II.
Nevertheless the Commission is concerned about the lack of concrete results following the talks in the framework of the Inter Congolese Dialogue that took place in Addis Ababa on 15 19 October.
Não obstante, a Comissão está preocupada com a falta de resultados concretos das conversações no âmbito do Diálogo Intercongolês que tiveram lugar em Adis Abeba em 15 19 de Outubro.
be responsible for managing the day to day coordination of the military component of the EU supporting action with the ACMC in Addis Ababa to ensure coherent and timely support to AMIS II.
Será responsável pela gestão da coordenação corrente da componente militar da UE no apoio ao CGCA em Adis Abeba, de modo a proporcionar um apoio coerente e atempado à AMIS II.
More important, Meles put Addis Ababa on the map as the home of the African Union, and as a capital where Africa s worst problems could be discussed in a pragmatic manner, unburdened by colonial grudges.
Mais importante, Meles colocou Adis Abeba no mapa como sede da União Africana, e como uma capital onde os piores problemas da África podiam ser discutidos de um modo pragmático, sem o fardo dos ressentimentos coloniais.
This Summit should lead to the adoption of two documents the Declaration of Addis Ababa and the Cooperation Plan between India and Africa (which can be found on the official website of the African Union .
O Encontro deveria levar à adoção de dois documentos a Declaração de Addis Ababa e o Plano de Cooperação entre Índia e África, que podem ser encontrados no website oficial da União Africana.
At this precise moment, the Executive Director of the World Food Programme is in Addis Ababa for discussions with the Ethiopian Government on this issue, which involves technical and practical problems in transporting the food.
Aliás, neste momento, precisamente hoje, encontra se já em Adis Abeba a directora geral do programa alimentar mundial para conversações com o Governo etíope relativamente a esta questão, a qual se prende com problemas de natureza técnica e prática que têm a ver com o transporte dos alimentos.
Darfur Ban took the first foreign trip of his term to attend the African Union summit in Addis Ababa, Ethiopia, in January 2007 as part of an effort to reach out to the Group of 77.
Darfur Ban fez a primeira viagem internacional de seu mandato para participar da cúpula da União Africana, em Addis Abeba, Etiópia, em Janeiro de 2007, como parte de um esforço para chegar ao Grupo dos 77.
As stated at the Third United Nations Coordination Meeting for Humanitarian Assistance for Somalia in Addis Ababa from 11 to 13 March 1993, the Community and its Member States stand ready to pursue this effort in the current year.
Tal como referido na Terceira Reunião das Nações Unidas para a Coordenação da Assistência Humanitária à Somália, realizada em Addis Abeba, de 11 a 13 de Março de 1993, a Comunidade e os seus Estadosmembros mantêm se prontos a prosseguir este esforço durante o ano em curso.
LAMBRIAS regard to the breakdown of the peace talks in Addis Ababa. This view is shared by the international community and, in particular, by the three nations monitoring the peace process in Angola Portugal, Russia and the United States.
Lambrias mámente manipulam os produtos das escutas são precisamente os que, com a proposta de resolução, tentam impedir o esclarecimento do caso?
The SG HR shall take all necessary measures to ensure coordination of EU activities to support AMIS II enhancement and the coordination between the General Secretariat of the Council (GSC) and the EU Coordination Cell in Addis Ababa (ACC).
O SG AR tomará todas as medidas necessárias para assegurar a coordenação das actividades da UE a favor do reforço da AMIS II e a coordenação entre o Secretariado Geral do Conselho (SGC) e a Célula de Coordenação da UE em Adis Abeba (CCA).
January 25 Ethiopian Airlines Flight 409, a Boeing 737 800, crashes into the Mediterranean Sea shortly after takeoff from Beirut Rafic Hariri International Airport the flight was heading to the Ethiopian capital, Addis Ababa all 90 people on board perish.
25 de janeiro Um Boeing 737 800, que cumpria o Voo Ethiopian Airlines 409 com 90 pessoas a bordo, caiu no mar mediterrâneo 45 minutos após a decolagem do Aeroporto Internacional de Beirute, Líbano, matando 83 pessoas.
Indeed, it is increasingly denounced, like the Cotonou Agreement, the WTO and the IMF s structural adjustment policies, by sectors of civil society such as the Addis Ababa African Social Forum and the People s Forum held in Siby in Mali in 2003.
Assim, é cada vez mais denunciada, ao mesmo título que o Acordo de Cotonou, a OMC e as políticas de ajustamento estrutural do FMI, por sectores da sociedade civil como o Fórum Social Africano de Adis Abeba e o Fórum dos Povos de Siby, no Mali, realizado em 2003.