Translation of "Fools" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

They're fools.
São idiotas.
They're fools.
São tolos.
You're fools.
Vocês são otários.
You're fools.
Vocês são burros.
Those fools.
Esses tolos.
You fools.
Tolos.
The fools!
Idiotas!
You fools!
Que parvos!
People... fools.
Nem todas.
Blind fools.
São uns idiotas cegos.
You fools!
Seus tolos.
Gallant fools.
Tolos galantes.
Fools, return.
Revistem a casa dele.
You fools!
Seus loucos!
Young fools.
Jovens idiotas
The fools.
Os palermas.
You're all fools.
Vocês são todos burros.
You're all fools.
Vocês são todos imbecis.
You're all fools.
Vocês são todos uns paspalhos.
We're not fools.
Não somos burros.
We aren't fools.
Nós não somos tolos.
We aren't fools.
Não somos tolos.
Traitors and fools!
Tolos e traidores!
Here, you fools!
Bomba! Aqui, idiotas!
It's for fools.
É para palermas.
Laugh, you fools!
Riam, seus idiotas!
Hurry, you fools!
Rápido, idiotas!
Move, you fools!
Mexamse, idiotas!
People are fools.
Muita gente é parva.
Philosophers, teachers, fools.
Filósofos, professores... ldiotas.
Stop, you fools!
Parem com isso, seus tontos!
It's Fools' Day. Fools' Day or not, we don't want these foreigners.
Deixemnos passar, é dia dos bobos...
What fools they are!
Como eles são burros!
It's April Fools' Day!
Página do Google Gulp
Murdering fools for free!
A assassinar idiotas de borla!
With you Iying fools?
Com uns enganadores?
Goodbye, you poor fools.
Então adeus, pobres idiotas.
Women are such fools.
As mulheres são umas palermas.
All right, you fools.
Prendao. Pois seja, idiotas.
Come out, you fools!
Saiam daí, idiotas!
The meddling little fools!
Raio dos anões!
Stop it, you fools!
Basta, tolos!
The poor gallant fools.
Pobres tolos!
Stop them, you fools!
Detenhamnos!
The police aren't fools.
A polícia não é idiota.