Translation of "Greeks" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Greeks are. | São gregos. |
Why the Greeks? | Porquê os gregos? |
We are Greeks. | Somos gregos. |
All men are mortal, all Greeks are men, therefore all Greeks are mortal. | Todos os homens são mortais, todos os gregos são homens, portanto, todos os gregos são mortais. |
Do not believe the Greeks Greeks were g ds. g ds do not. | N?o acredito que os gregos gregos eram g ds. g ds n?o. Eles n?o s?o os mesmos. |
What about the Greeks? | E da gregos? |
All Greeks are human and all humans are mortal therefore, all Greeks are mortal. | Exemplo Todos os gregos são humanos e todos os seres humanos são mortais, portanto, todos os gregos são mortais. |
Regretfully, the Greeks were correct. | Lamentavelmente, os gregos estavam corretos. |
Greeks often eat fish, too. | Os gregos também comem peixe frequentemente. |
Conclusion All Greeks are mortal. | BAM Todo homem é mortal. |
The Heroes of the Greeks . | Ligações externas |
The Greeks have been vanquished | Os bizantinos foram derrotados. |
Do not believe the Greeks. | N?o acredito que os gregos. |
Irish and Greeks, born philosophers. | Os irlandeses e os gregos são filósofos natos. |
The Greeks also eat fish often. | Os gregos também comem peixe frequentemente. |
Troia was taken by the greeks. | Troia foi tomada pelos gregos. |
The Greeks built a wooden horse. | Os gregos construíram um cavalo de madeira. |
Gods and Heroes of the Greeks . | Gods and Heroes of the Greeks . |
The Greeks were always sea peoples. | Os gregos sempre foram povos do mar. |
Subject Situation of Greeks in Georgia | Objecto A situação dos gregos que vivem na Geórgia |
Subject Discrimination against Greeks in Albania | Objecto Tratamento discriminatório contra os gregos da Albânia |
The Greeks said they would not pay unless it was proved that the crime was committed by Greeks. | Os gregos disseram que não iriam pagar, a menos que fosse provado que o crime fora cometido pelos gregos. |
v.1, Chapter II, Religion of the Early Greeks Moore, Clifford H., The Religious Thought of the Greeks, 1916. | v.1, capítulo II, Religion of the Early Greeks Moore, Clifford H., The Religious Thought of the Greeks, 1916. |
But they were all the non Chinese, just as for the Greeks the barbarians were all the non Greeks. | Com o passar do tempo, seus costumes foram mesclando se com os costumes romanos. |
Will the Greeks remain in the eurozone? | Será que os gregos permanecem na zona euro? |
The Greeks built a giant wooden horse. | Os gregos construíram um enorme cavalo de madeira. |
The Greeks talk about themselves as murderers. | Os gregos falam sobre si mesmos como assassinos. |
Well the Greeks didn't do fig leaves. | Bem, os gregos não faziam essas folhas. |
The Greeks have produced a fantastic achievement. | Os gregos revelaram, de facto, um desempenho inacreditável. |
The Greeks colonized the in the 8th century. | Os gregos colonizaram a cidade no seculo VIII a.C. |
Woodhead A. G. The Greeks in the West . | Os romanos acabariam por dominar toda a região. |
But the Greeks didn't say that to themselves. | Mas os gregos não disse que a mesmos. |
It's not easy to one up the Greeks. | Não é fácil ultrapassar os gregos. |
We must not desert Cyprus or the Greeks. | Conforme disseram todos os colegas, sem excepção, que antes intervieram, devemos resolver a questão cipriota neste momento, ou agora ou nunca . |
In short, the Greeks can stop the barbarians. | E isso mesmo, os gregos podem deter os bárbaros. |
Without those Greeks, Western culture would be inconceivable. | Se não fossem esses gregos, a cultura ocidental seria difícil de conceber. |
You never got that complexion from the Greeks. | Nunca conseguiu essa cútis dos gregos. me acredite. |
The old Greeks We know all about them. | Os antigos gregos... Sei tudo sobre eles. |
The Greeks say we suffer our way to wisdom. | Os gregos dizem que sofremos em nosso caminho para a sabedoria. |
Two millennia ago, those Greeks had some powerful insights. | Dois milênios atrás, aqueles gregos tiveram percepções poderosas. |
The Greeks did not want to kill the Jews. | Os gregos não queriam matar os judeus. |
In 1821, the Greeks declared war on the Sultan. | Em 1821, os gregos foram os primeiros a declarar guerra ao sultão. |
For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom, | Pois, enquanto os judeus pedem sinal, e os gregos buscam sabedoria, |
But 2,000 years ago the Greeks didn't have Google. | Mas os gregos de há 2000 anos atrás não tinham o Google. |
The Greeks say we suffer our way to wisdom. | Os gregos dizem que sofremos o nosso caminho para a sabedoria. |