Translation of "Jules" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Alias Jules Mutebusi, Jules Mutebuzi | Outros nomes Jules Mutebusi, Jules Mutebuzi |
Jules Mutebutsi (alias (a) Jules Mutebusi, (b) Jules Mutebuzi, (c) Colonel Mutebutsi). | Jules Mutebutsi também conhecido por a) Jules Mutebusi, b) Jules Mutebuzi, c) Colonel Mutebutsi . |
Oh, Jules. | Ai, Jules. |
Père Jules! | Pai Jules, chegámos a Paris. |
Père Jules! | Pai Jules! |
See, Jules? | Viu, Jules? |
Jules Verge explained | Jules Verge diz |
Sageret, Jules, 1911. | Sageret, Jules, 1911. |
It's Père Jules! | Mas é o Pai Jules. |
Very good, Jules. | Peço desculpa. |
Jules, old friend. | Jules, meu velho amigo. |
Jules, old friend. | Jules, meu velho amigo. |
Excuse me, Jules. | Desculpe, Jules. |
Jules is smart. | Jules é esperto. |
I'll fetch Jules. | Vou buscar o Jules. |
They're gone, Jules. | Foram embora, Jules. |
We could, Jules. | Nós podemos acertar isso juntos. |
Père Jules! Drop anchor! | Pai Jules, âncora à água! |
Of course not, Jules. | Que lhe disse o MacGyver? |
You know Jules Mourret? | Conhece Jules Mourret? |
Anthony Quinton, Alfred Jules Ayer. | Stanfordd Encyclopedia of Philosophy |
Jules. Degas is coming up. | Jules, o Degas está aqui. |
Why, sure they are, Jules. | Ora, claro que sim, Jules. |
Don't be so jumpy, Jules. | Não fique nervoso, Jules. |
Both of us, huh, Jules? | Nós dois, Jules? |
Surname, First Name MUTEBUTSI, Jules | Apelido e nome próprio MUTEBUTSI, Jules |
Jules Rimet Trophy The Jules Rimet Trophy was the original prize for winning the Football World Cup. | Taça Jules Rimet A Taça Jules Rimet era o prémio original da Copa do Mundo FIFA. |
You push me too hard, Jules. | Você me provoca demais, Jules. |
Père Jules won't give me his wash. | O Pai Jules não quer entregar a roupa dele. |
Come on, Père Jules. Stop fooling around. | Pronto, Pai Jules, deixese de disparates. |
We have to wait for Père Jules. | Temos de esperar pelo Pai Jules. |
Père Jules went to find the missus? | O Pai Jules foi procurar a patroa? |
Père Jules and the missus are coming! | O Pai Jules e a patroa vêm aí! |
And Jules can help me do it. | Quero tratar deles já. |
Go to Jules Mourret, Prescott, Arizona territory. | Vá para Jules Mourret, Prescott, território do Arizona. |
Down here, Jules. What's left of us. | Aqui em baixo, foi o que sobrou. |
Jules didn't want us to plug you. | O Jules não queria que o matássemos. |
We'd both be clean. Jules, you wouldn't! | Isso vai ser bom para todos, e nós os dois vamos ficar limpos. |
Prince Jules de Polignac, 3rd Duke of Polignac ( Auguste Jules Armand Marie 14 May 17802 March 1847), was a French statesman. | Jules Auguste Armand Marie (n. 1780 f. 29 de Março de 1847 ) foi um político francês. |
1844) March 17 Jules Ferry, French premier (b. | 17 de Março Jules Ferry, advogado, jornalista e político francês (n. 1832). |
Avenue Jules Bordet 168 B 1140 Brussels Belgium | Avenue Jules Bordet 168 B 1140 Brussels Belgium |
Don't worry. Your Père Jules will show up. | Não fiques assim, verás como tornas a ver o teu Pai Jules. |
Don't hold your breath waiting for Père Jules. | Podes esperar à vontade o teu Pai Jules. |
Do you know Jules Parmentier, the art dealer? | Conhece Jules Parmentier, o negociante de arte ? |
Thus, Jules finishes his final job for his boss. | Assim, ele conclui o seu último trabalho para Marsellus Wallace. |