Translation of "Louie" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Louie Louie . | Louie Louie . |
Louie! | Não seria má ideia. |
Louie. | Louie, Louie. |
Louie. | Prazer em verte. |
Louie! | Louie. |
Louie Schwartzberg | Louie Schwartzberg |
Louie Artino. | Louie Ártino. |
Hello, Louie. | Olá Louie. |
No, Louie. | Não, Louie. |
Yes, Louie? | Sim, Louie? |
Louie, wait. | Louie, espera. |
Thanks, Louie. | Obrigado, Louie. |
Hello, Louie. | Como está? |
Join us, Louie. | Sentese, Louie. |
You too, Louie. | Sim, está bem. Louie, podes irte embora. |
Come on, Louie. | A carteira, anda, vamos. |
That's wonderful, Louie. | É maravilhoso, Louie. |
Thank you, Louie. | Obrigado, Louie. Sim, senhor. |
Thank you, Louie. | Obrigado, Louie. |
It was so close to a Boston riff or The Kingsmen's 'Louie Louie. | Era tão parecido com um riff dos Boston ou a 'Louie Louie' The Kingsmen. |
Louie the Logic Gremlin. | Louie o Gremlin da Lógica. |
Louie here's an artist. | O Louie é um artista. |
Diamond Louie, a crook. | Louie. |
My name's Louie Peluso. | Chamome Louie Beeloky. |
Louie, where'd it happen? | Louie. Aonde foi? |
Don't you see, Louie? | Não percebes, Louie? |
Louie, are you crazy? | Louie, estás maluco? |
Smell it up good, Louie. | Põelhe cheirosinho, Louie. |
I'm sending it with Louie. | Ouve, agora vai isso para aí... |
It's me, boss. It's Louie. | Sou eu chefe. |
Like your Uncle Otto, Louie. | Como o teu tio Otto, Louie. |
I'll be right back, Louie. | Eu voltarei depressa, Louie. |
A long one for Louie. | Oh não, Sargento! |
But Louie, suppose she finds out? | Mas Louie, e se ela descobrir? |
There's a package for you, Louie. | Há um pacote para ti, Louie. |
They made Louie a righthanded batter. | Eles fizeram Louie um batedor destro. |
Two more glasses, Louie. Sure, Mac. | Claro, Mac. |
Louie Schwartzberg The hidden beauty of pollination | Louie Schwartzbeg A beleza oculta da polinização |
Well, thank you for your time, Louie. | O buraco vai ficando mais fundo. |
Louie, what do you think about that? | Louie, o que achas disto? |
Well, thank you for your time, Louie. | Bem, obrigado pelo teu tempo, Louie. |
Yes, boss. Louie, it's up to you. | Sim, chefe? |
Louie should be home most any minute. | O Louie deve chegar a qualquer minuto. |
Louie can afford to buy new stuff. | O Louie pode comprar coisas novas. |
Get Louie to tell you about his watch. | Pois pergunta ao Louie o que é que aconteceu com o relógio dele! |