Translation of "Louie" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Keywords : Louie Apostas Louis

  Examples (External sources, not reviewed)

Louie Louie .
Louie Louie .
Louie!
Não seria má ideia.
Louie.
Louie, Louie.
Louie.
Prazer em verte.
Louie!
Louie.
Louie Schwartzberg
Louie Schwartzberg
Louie Artino.
Louie Ártino.
Hello, Louie.
Olá Louie.
No, Louie.
Não, Louie.
Yes, Louie?
Sim, Louie?
Louie, wait.
Louie, espera.
Thanks, Louie.
Obrigado, Louie.
Hello, Louie.
Como está?
Join us, Louie.
Sentese, Louie.
You too, Louie.
Sim, está bem. Louie, podes irte embora.
Come on, Louie.
A carteira, anda, vamos.
That's wonderful, Louie.
É maravilhoso, Louie.
Thank you, Louie.
Obrigado, Louie. Sim, senhor.
Thank you, Louie.
Obrigado, Louie.
It was so close to a Boston riff or The Kingsmen's 'Louie Louie.
Era tão parecido com um riff dos Boston ou a 'Louie Louie' The Kingsmen.
Louie the Logic Gremlin.
Louie o Gremlin da Lógica.
Louie here's an artist.
O Louie é um artista.
Diamond Louie, a crook.
Louie.
My name's Louie Peluso.
Chamome Louie Beeloky.
Louie, where'd it happen?
Louie. Aonde foi?
Don't you see, Louie?
Não percebes, Louie?
Louie, are you crazy?
Louie, estás maluco?
Smell it up good, Louie.
Põelhe cheirosinho, Louie.
I'm sending it with Louie.
Ouve, agora vai isso para aí...
It's me, boss. It's Louie.
Sou eu chefe.
Like your Uncle Otto, Louie.
Como o teu tio Otto, Louie.
I'll be right back, Louie.
Eu voltarei depressa, Louie.
A long one for Louie.
Oh não, Sargento!
But Louie, suppose she finds out?
Mas Louie, e se ela descobrir?
There's a package for you, Louie.
Há um pacote para ti, Louie.
They made Louie a righthanded batter.
Eles fizeram Louie um batedor destro.
Two more glasses, Louie. Sure, Mac.
Claro, Mac.
Louie Schwartzberg The hidden beauty of pollination
Louie Schwartzbeg A beleza oculta da polinização
Well, thank you for your time, Louie.
O buraco vai ficando mais fundo.
Louie, what do you think about that?
Louie, o que achas disto?
Well, thank you for your time, Louie.
Bem, obrigado pelo teu tempo, Louie.
Yes, boss. Louie, it's up to you.
Sim, chefe?
Louie should be home most any minute.
O Louie deve chegar a qualquer minuto.
Louie can afford to buy new stuff.
O Louie pode comprar coisas novas.
Get Louie to tell you about his watch.
Pois pergunta ao Louie o que é que aconteceu com o relógio dele!