Translation of "Muller" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Muller - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hans Muller. | Hans Muller. |
Hans Muller! | Hans Muller! |
Come, Dr. Muller. | Ora, Dr. Muller! |
Muller of Vienna. | Professor Muller, de Viena. |
Oh, Dr. Muller. | Oh, Dr. Muller. |
You Hans Muller? | Você é Hans muller? |
You're lying, Muller. | Está a mentir, Muller. |
I'm tired, Muller. | Estou cansado, Muller. |
Hans Muller disappeared. | Hans Muller desapareceu. |
Muller y Tejeiro, Jose. | Muller y Tejeiro, Jose. |
Ardeth Bay, Dr. Muller. | Ardath Bey, Dr. Muller. |
All right, Mr. Muller. | Tudo bem, Mr. Muller. |
Hans Muller wonder Paladium. | Hans Muller maravilha o Paladium . |
I guessed as much, Muller. | Também me pergunto, Muller. |
Hans Muller, is my name! | Hans Muller, é o meu nome! |
Muller, what can we do now? | Muller, o que podemos fazer agora? |
You want me to call Dr. Muller? | Quer que eu chame o Dr. Muller? |
I'll wait here till Dr. Muller comes. | E vou esperar até o Dr. Muller chegar. |
Not bad at all, eh? Here, Muller. | Se estás contente, rite. |
Hans Muller present themselves to WONDERFUL HANS | Hans Muller apresentarseà O MARAVILHOSO HANS |
Are you a friend of Hans Muller? | Você é amigo do Hans Muller? |
Photo by Humberto do Lago Muller Mural Agency | Foto Humberto do Lago Muller Agência Mural |
See also Muller, a surname Mueller, a surname | ), político brasileiro Júlio Strübing Müller (? ? |
She's staying here with Dr. and Mrs. Muller. | Está hospedada aqui com o Dr. e a Sra. Muller. |
Markus Hehn, Sergei Lupashin, Mark Muller and Robin Ritz. | Sergei Lupashin, Mark Muller e Robin Ritz. |
Crash Course is produced and directed by Stan Muller. | O Curso Intensivo é produzido por Stan Muller. |
Crash Course is produced and directed by Stan Muller. | Crash Course é produzido e dirigido por Stan Muller. |
Tell him Dr. Muller wishes to see him, urgently. | Digalhe que o Dr. Muller deseja vêlo com urgência. |
If I am not Hans Muller, I am nobody. | Se não sou Hans Muller, não sou ninguém. |
Look here, Dr. Muller. What's the matter with Miss Grosvenor? | Olhe, o que se passa com Miss Grosvenor? |
Notify all stations, look at Muller, and a guy named... | Notifiquem todas as esquadras, procurem pelo Muller, e um rapaz chamado... |
Teplov, T. von Klingstedt, F.G. Dilthey, and the historian G. Muller. | Teplov, T. con Klingstedt, F.G. Dilthey e o historiador G. Muller. |
In 1978, Romeo Muller won a Peabody Award for his teleplay for The Hobbit . | Em 1978, Romeo Muller ganhou um prêmio Peabody Award por seu roteiro para O Hobbit . |
It seems to me, Mr. Karni, which already assumed that Muller is your man. | Pareceme a mim, Mr. Karni, que que já assumiu de que Muller é o seu homem. |
Crash Course is produced and Directed by Stan Muller. Our script supervisor is Danica Johnson. | Mas também foi exagerada, para que a dinastia sucessora, os Han, parecesse mais legítima aos olhos do Céu. |
Crash Course is produced and directed by Stan Muller, our script supervisor is Danica Johnson. | O Curso Intensivo é produzido e realizado por Stan Muller, a nossa supervisora do guião é a Danica Johnson. |
Crash Course is produced and directed by Stan Muller, our script supervisor is Danica Johnson. | O Curso Intensivo é produzido e dirigido por Stan Muller, a nossa supervisora de guião é Danica Johnson. |
A3 155 90) by Mr Muller, on behalf of the Committee on Transport and Tourism, on | A3 155 90) do Sr. Müller, em nome da Comissão dos Transportes e do Turismo, sobre cados, pelo que a Comissão se considera apta a aceitar a alteração n. 6. |
I'll get Mrs. Muller down here with you, and I'll stay here till the doctor comes. | Pedirei à Sra. Muller que fique aqui consigo. Ficarei aqui até o doutor chegar. |
In 1915 Morgan, Sturtevant, Calvin Bridges and H. J. Muller wrote the seminal book The Mechanism of Mendelian Heredity . | Morgan e os seus estudantes também escreveram o livro The Mechanism of Mendelian Heredity . |
Mr Muller gave one very dramatic example of what some of these changes have meant in his own particular region. | O senhor deputado Müller deu um exemplo muito dramático daquilo que algumas destas transformações significaram para a sua região. |
We recognize your mastery of the occult sciences, Muller, but I can't permit your beliefs to interfere with my work. | Reconhecemos que é perito em ciências ocultas, Muller... mas não permito que a sua crença interfira no meu trabalho. |
This year, she also faced one more film work in the film Gaijin Ama me Como Sou living the character Weronika Muller. | Neste ano, interpretou a personagem Weronika Muller no filme Gaijin Ama me Como Sou . |
In 1946 Muller was awarded the Nobel Prize in Physiology or Medicine, for the discovery that mutations can be induced by x rays . | Foi agraciado com o Nobel de Fisiologia ou Medicina de 1946, por demonstrar que os raios X aceleram ou mesmo desencadeiam mutações genéticas. |
Crash Course is produced and Directed by Stan Muller, the show is written by my high school history teacher Raoul Meyer and myself. | O Crash Course é produzido e dirigido por Stan Muller, o programa é escrito pelo meu professor de história do secundário Raoul Meyer e por mim mesmo. |
Related searches : Geiger-muller Counter - Geiger-muller Tube - Johannes Peter Muller - Karl Alex Muller - Paul Hermann Muller