Translation of "Rankin" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Rankin. | Olá, Sr. Wilson. |
Rankin, 5. | Rankin, 5. |
Charles Rankin. | Como está? O meu genro Charles Rankin. |
Mr Rankin. | Olá Sr. Potter! Olá Sr. Wilson! |
Mrs Rankin? | Não era bem um sotaque, parecia um estrangeiro a falar. Tem alguma idéia de quem podia ser, Sra. Rankin? |
Mr Rankin. | Obrigado, Sr. Rankin. |
Mrs Rankin. | Assim como muitas pessoas. |
Mrs Rankin. | A Sra. Rankin? |
There's Rankin. | Ali está Rankin. Ele deve saber... |
Mrs Rankin. | Espere, Sra. Rankin. O que é? |
George Rankin, sir. | George Rankin. |
Where's Doctor Rankin? | Onde está o Dr. Rankin? |
You and Nitro Rankin? | Tu e Nitro Rankin? |
His name is Rankin. | Chamase Rankin. |
They're for Mrs Rankin. | ...a Sra. Rankin. Custa 1,65. |
Its county seat is Rankin. | O condado foi fundado em 1887. |
You were right about Rankin. | Está acima de qualquer suspeita. |
I believe Mrs Rankin ordered some ice cream. | Creio que a Sra. Rankin encomendou sorvete, não foi? Sorvete? |
Rankin will see this. That's what I'm banking on. | É o resultado habitual... quando uma pessoa está desigualmente dividida. |
did Mr Rankin pick up his supper this evening? No. | A propósito, o Sr. Rankin veio buscar o jantar esta noite? |
It would help if I knew every move Rankin made on his wedding day. | O que deseja que eu faça, Sr. Wilson? |
The first adaptation to be shown was The Hobbit in 1977, made by Rankin Bass studios. | A primeira adaptação para cinema foi O Hobbit em 1977, criada nos estúdios Rankin Bass. |
He's been superseded by Judge Rankin of St Louis who's not so sentimental about train robbers. | Foi substituído pelo Juiz Rankin de St. Louis que não é tão sentimental com os assaltantes de comboios. |
I have to call him Mr Rankin at school. I get a little mixed up sometimes. | Tenho de lhe chamar Sr. Rankin na escola, e... às vezes confundome um pouco. |
Her subconscious has almost won. From now on we must know every move that Mrs Rankin makes. | Agora devemos acompanhar todos os passos... que a Sra. Rankin dá. |
What do I say? Dear Dave, how do you feel when you hear Rankin calling people kikes? | Caro Dave, como te sentes quando ouves o Ranking chamar às pessoas judeus ? |
Look here. lf he's not Charles Rankin we should be able to expose him. only that he is Kindler. | Se ele não é mesmo Charles Rankin, então... podemos expôlo sem muita dificuldade! |
John Huston voiced Gandalf in the animated films The Hobbit (1977) and The Return of the King (1980) produced by Rankin Bass. | John Huston dublou Gandalf nos filmes de animação The Hobbit (1977) e The Return of the King (1980) produzidos pela Rankin Bass. |
The Hobbit , an animated version of the story produced by Rankin Bass, debuted as a television movie in the United States in 1977. | O Hobbit , uma versão animada da história produzida por Rankin Bass, estreou como um filme de televisão nos Estados Unidos em 1977. |
Percy Weasley_ colspan 3 _ Chris Rankin_ colspan 1 style background color lightgrey __ colspan 1 _ Chris Rankin_ colspan 2 style background color lightgrey __ colspan 1 _ Chris Rankin! | Percy Weasley_ colspan 3 _ Chris Rankin_ style background color lightgrey __ Chris Rankin_ style background color lightgrey __ colspan 2 _ Chris Rankin! |
In 1980, Rankin Bass produced a TV special covering roughly the last half of The Lord of the Rings , called The Return of the King . | Em 1980, os Rankin Bass produziram um especial de TV cobrindo a última metade de O Senhor dos Anéis , que foi chamado de O Retorno do Rei . |
Christopher William Chris Rankin (born 8 November 1983) is a New Zealand born British actor who is best known for playing Percy Weasley in the Harry Potter films. | Christopher William Rankin (Auckland, 8 de Novembro de 1983), é um ator neozelandês que reside actualmente na Inglaterra. |
Adaptations Arwen does not appear in Ralph Bakshi's 1978 adaptation of The Lord of the Rings , nor in the 1980 Rankin Bass adaptation of The Return of the King . | Adaptações Arwen não apareceu na adaptação de O Senhor dos Anéis , de Ralph Bakshi em 1978, nem na adaptação da Rankin Bass de The Return of the King , em 1980. |
Welsh, Ian Rankin, and Alexander McCall Smith each contributed a short story for the One City compilation published in 2005 in benefit of the One City Trust for social inclusion in Edinburgh. | Welsh, Ian Rankin e Alexander McCall Smith contribuíram cada um com um conto para a antologia One City , publicada em 2005, em prol da One City Trust , organização de inclusão social em Edimburgo. |
In the Rankin Bass 1980 animated version of The Return of the King , the Nazgûl ride winged horses, although the Witch king does ride a creature more in line with the book when he confronts Éowyn. | A versão animada da Rankin Bass de The Return of the King , de 1980, mostra cavalos alados Nazgûl, embora o Rei Bruxo monta uma criatura de acordo com o livro, quando ele confronta Éowyn. |