Translation of "Rebels" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

The rebels.
Os rebeldes.
No rebels.
Nenhum rebelde.
The rebels' abode,
Morada para os transgressores,
Up the rebels !
Viva os rebeldes ! Viva os rebeldes !
Up the rebels !
Viva os rebeldes ! Viva os rebeldes !
I myself would prefer the Euro rebels here to the Tebbit rebels.
Por mim, preferia os euro rebeldes daqui aos rebeldes de Tebbit.
The misfits. The rebels.
Os rebeldes.
Police blame Kurdish rebels.
A Polícia culpa o PKK.
They're rebels, not traitors.
São rebeldes, não traidores.
These are the rebels.
São os rebeldes.
Black Rebels Motorcycle Club.
Clube de Motos Rebeldes Negros.
The rebels sabotaged the railroad.
Os rebeldes sabotaram a ferrovia.
a resort for the rebels,
Morada para os transgressores,
What rebels do you harbor?
Que rebeldes abrigam?
From our two young rebels.
Dos nossos dois jovens rebeldes.
Hey, the Rebels are here!
Os Rebeldes estão aqui!
After the Maroons captured the rebels, they were granted the land of the Nova Scotian rebels.
Em 1968, ocorreu uma nova revolta militar, depois da qual foi restaurado o governo civil.
Rebels in the Central African Republic.
Rebeldes na República da África Central.Licença CC BY 2.0
Now who are these Syrian rebels?
Quem são estes rebeldes sírios?
To tether the rebels at Novgorod!
Para prender o povo de Novgorod.
He said, Black Rebels Motorcycle Club .
É Clube de Motos Rebeldes Negros.
You've got the disorganized rebels over here.
Aqui vocês tem o os rebeldes desorganizados.
The rebels took control of the capital.
Os rebeldes controlaram a capital.
Some 250 of the rebels were executed.
Por volta de 250 rebeldes foram executados.
Mancha, however, rebels, and joins the Runaways.
Mancha, porém, se rebela e se junta aos Fugitivos.
These men are rebels against their king.
Estes homens são rebeldes contra o rei.
Fled to the forest with Locksley's rebels.
Fugiu para a floresta com os rebeldes de Locksley.
This is not local population, this is rebels.
Esses não são moradores locais, são rebeldes.
Whereas here Euro rebels want the Maastricht Treaty.
Enquanto aqui os euro rebeldes que rem o Tratado de Maastricht.
HARRISON (PSE). Mr President, rebels with a cause!
Harrison (PSE). (EN) Senhor Presidente, rebeldes com uma causa!
We kill the rebels, we kill the rebellion.
Matando os rebeldes, matamos a rebelião.
The rebels must not learn of their arrest.
Oito e meia.
The rebels swept west through the centre of the city, and Aldgate was opened to let the rest of the rebels in.
Encorajados pelo sermão, no dia seguinte, os rebeldes atravessaram a Ponte de Londres até ao coração da cidade.
And the reserve was a target to the rebels.
E a reserva era alvo dos rebeldes.
To be sure, the rebels have made some progress.
Na verdade, os rebeldes fizeram alguns progressos.
About 200 rebels were executed, and the disturbances ended.
Por volta de duzentos rebeldes foram executados, com as perturbações terminando.
After several battles and skirmishes, he defeated the rebels.
Depois de vários confrontos ele derrotou os rebeldes.
In exchange, Louis withdrew his support for English rebels.
Na troca, Luís retirou sua ajuda a rebeldes ingleses.
Recife was attacked by rebels on 2 February 1849.
Recife foi atacada por rebeldes em 2 de fevereiro de 1849.
He fought for the rebels in Jeb Stuart's cavalry.
Lutou com os rebeldes na cavalaria do Jeb Stuart.
The rebels are on the run, physically and financially.
Os rebeldes estão aniquilados, física e financeiramente.
The first time I went scrambling with the Rebels.
A primeira vez que fui escalar com os Rebeldes.
Assad, Syrian rebels, Americans, Russians, and Arabs all merit criticism.
Assad, os rebeldes sírios, os americanos, os russos e os árabes, todos eles têm direito a críticas.
That leaves supporting the rebels, but which ones, and how?
Não se apoiaria os rebeldes, mas quais rebeldes e como?
Soon Khmer Rouge rebels began using him to gain support.
Logo, rebeldes do Khmer Vermelho começaram a ganhar apoio.