Translation of "Rockies" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The biggest graveyard west of the Rockies. | É o maior cemitério a oeste das Rochosas. |
It is known as the Texas of the Rockies. | É o . |
In time the rockies may crumble Gibraltar may tumble | Com o tempo montanhas irão desmoronar Gibraltar pode afundar... |
This looks like everybody west of the Rockies is here. | Parece que toda a gente do oeste esteve aqui. |
It's only a couple dozen square miles. It's in the Rockies. | Tem uns 60 km², fica nas Montanhas Rochosas. |
It is the home field of Major League Baseball's Colorado Rockies. | É a casa do time de baseball Colorado Rockies, da MLB. |
The Colorado Rockies are an American professional baseball franchise based in Denver, Colorado. | Os Colorado Rockies são uma equipe da Major League Baseball sediada em Denver, Colorado, Estados Unidos. |
Jasper National Park is the largest national park in the Canadian Rockies, spanning . | O Parque Nacional Jasper é o maior e mais setentrional parque nacional canadense nas Montanhas Rochosas. |
There are also fresh water glaciers in the Canadian Rockies and the Coast Mountains. | Há também água nas geleiras das Montanhas Rochosas canadenses e nas Montanhas Costeiras. |
This is where they met every July after year of caraping in the Rockies. | Era aqui que eles se encontravam todos os meses de Julho depois de um ano a caçar nas pedras. |
The supervolcano underlying Yellowstone National Park in the Rockies is the continent's largest volcanic feature. | O supervulcão localizado no Parque Nacional de Yellowstone, nas Montanhas Rochosas, é a maior vulcão do continente. |
Did I ever tell you that you're the most fascinating woman... this side of the Rockies? | Já te disse que és a mulher mais fascinante, deste lado das Rochosas? |
The Rocky Mountains, commonly known as the Rockies, are a major mountain range in western North America. | As montanhas Rochosas (ou simplesmente Rochosas) são uma importante cordilheira localizada na América do Norte ocidental. |
The Colorado River drains much of the Southern Rockies and parts of the Great Basin and Range Province. | O rio Colorado drena grande parte das montanhas Rochosas do Sul. |
Since then, further tectonic activity and erosion by glaciers have sculpted the Rockies into dramatic peaks and valleys. | Desde então, a erosão pela água e os glaciares esculpiram a região dando origem a vales e picos íngrimes. |
It flows from the Canadian Rockies to the city of Calgary, where it merges into the Bow River. | O Rio Elbow se localiza no sul da província de Alberta no Canadá passando pela cidade de Calgary. |
Oh! Good grief. I hate to tell you, dear, but your skin makes the Rockies look like chiffon velvet. | Lamento dizer, mas sua pele faz as Rochosas parecerem veludo. |
The trench is a broad, deep, and long glacial valley between the Canadian Rockies and the Columbia Mountains in BC. | A trincheira é um amplo e profundo vale glacial localizado entre as Montanhas Rochosas canadenses e as Montanhas de Columbia. |
It is located in Alberta's Rockies along the Trans Canada Highway, approximately west of Calgary and east of Lake Louise. | Situa se a cerca de 135 km ao oeste de Calgary pela Trans Canada Highway e a cerca de 58 km ao leste do Lago Louise. |
The war, I Anyhow, up here in the Rockies the war seems so remote, one can't take it so seriously | A guerra. Aqui nas Montanhas Rochosas, a guerra parece tão remota, que não a conseguimos levar a sério. |
In 1982, the Colorado Rockies hockey team joined the Nets in the new building and became known as the New Jersey Devils. | É a casa dos times de basquetebol da NBA New Jersey Nets e de hóquei no gelo da NHL New Jersey Devils. |
In 1913, while climbing in the Canadian Rockies paleontologist Charles Walcott discovered a layer of shale containing thousands of exquisitely detailed fossils. | Em 1913, enquanto escalava as Rochosas Canadenses o paleontologista Charles Walcott descobriu uma camada de xisto contendo milhares de fosseis lindamente detalhados |
And at the Museum of the Rockies where we work, I have four T. Rexes, so I can cut a whole bunch of them. | E no Museu das Rochosas onde trabalhamos, tenho quatro T. Rexes, por isso posso cortar um monte deles. |
And at the Museum of the Rockies where we work, I have four T. rexes, so I can cut a whole bunch of them. | E no Museu das Rockies onde trabalhamos, eu tenho quatro T. Rex, por isso, posso cortar bastantes. |
Two shoe clerks reading about prospecting for gold... in the Land of the Midnight Sun, south of the border or west of the Rockies. | Dois janotas que leram sobre as prospecções... no Alasca, a sul da fronteira ou a oeste das Rochosas. |
The Barlow sisters were given a paid trip to the Gospel Music Association's Music in the Rockies seminar at Estes Park, Colorado, in mid 2002. | As irmãs Barlow receberam passagem para o seminário Music in the Rockies da Gospel Music Association em Estes Park, Colorado, no meio de 2002. |
He came to the Rockies with a double barrel gun a whole suit of armor, and a man who would paint pictures of all that he saw | Que veio para as montanhas, com uma arma de dois canos... uma armadura completa e com um homem que podia pintar quadros de tudo o que via... |
And he kind of flicked it open in a way that caught the sun that was just coming over the Rockies, it was very it was, it was impressive. | E ele a pegou de modo que refletiu o sol sobre as montanhas. Foi bem... foi... foi impressionante. |
Our time lapse units are in Alaska, the Rockies, Greenland and Iceland, and we have repeat photography positions, that is places we just visit on an annual basis, in British Columbia, the Alps and Bolivia. | Nossas câmeras intercaladas estão no Alasca, nas Rochosas, Groelândia e Islândia e nós tínhamos posições de fotografias por repetição, que eram lugares que só visitávamos anualmente, na Colúmbia inglesa, nos Alpes e Bolívia. |
The computer vision algorithms have registered these images together so that they correspond to the real space in which these shots all taken near Grassi Lakes in the Canadian Rockies all these shots were taken. | Os algoritmos de visão por computador registaram estas imagens juntas, para que correspondam ao espaço real em que estas fotografias foram tiradas, todas elas perto dos Lagos Grassi nas Montanhas Rochosas do Canadá, |
It's just it's one of those moments where the brain goes off on it's own and suddenly, I'm standing there, in the Rockies, and all I can think of is the Aristotelian definition of a tragedy. | É um daqueles momentos em que o cérebro desliga sozinho. De repente, estou lá, nas Montanhas Rochosas, e só consigo pensar na definição Aristotélica de tragédia. |
The club was founded in Kansas City, Missouri as the Kansas City Scouts in 1974, moved after two seasons to Denver, where they were known as the Colorado Rockies, then established itself in New Jersey in 1982. | Fundado em 1974 como Kansas City Scouts, depois se relocou para Denver como o Colorado Rockies, para em 1982 se tornar o time atual, situado em Newark, Nova Jersey. |
Kootenay forms one of the four contiguous mountain parks in the Canadian Rockies the other three being Banff National Park directly to the east, Yoho National Park directly to the north, and Jasper National Park, which does not share a boundary with Kootenay National Park. | Em 1984, foi reconhecido pela UNESCO como um patrimônio mundial, juntamente com outros três parques nacionais das Montanhas Rochosas Banff, Jasper e Yoho. |
In 1739, French fur traders Pierre and Paul Mallet, while journeying through the Great Plains, discovered a range of mountains at the headwaters of the Platte River, which local American Indian tribes called the Rockies , becoming the first Europeans to report on this uncharted mountain range. | Em 1739, os comerciantes franceses de peles Pierre e Paul Mallet, viajando através das Grandes Planícies, descobriram uma cadeia de montanhas, nas cabeceiras do rio Platte, que as tribos de índios americanos locais chamavam de montanhas Rochosas. |
This past summer, when I was running and singing and dancing and playing with my nieces and my nephews and my brothers and my sisters and my mother and my grandmother in the Colorado Rockies, I couldn't help but think of that doctor who told me that I couldn't sing. | Verão passado quando eu estava correndo e cantando e dançando e brincando com meus sobrinhos e sobrinhas e meus irmãos e irmãs e minha mãe e minha avó nas Rochosas do Colorado, não pude evitar de pensar naquela médica que me disse que eu não poderia cantar. |
This past summer, when I was running and singing and dancing and playing with my nieces and my nephews and my brothers and my sisters and my mother and my grandmother in the Colorado Rockies, I couldn't help but think of that doctor who told me that I couldn't sing. | No verão passado quando estava a correr e a cantar e a dançar e a brincar com os meus sobrinhos e os meus irmãos e as minhas irmãs e a minha mãe e a minha avó, nos Colorado Rockies, não podia deixar de pensar naquela médica que me dissera que eu não podia cantar. |
We are not about to enshrine the principle of an all powerful market which is familiar to those who live in the land of the Rockies, nor are we about to return to an all powerful state, which used to be a familiar concept to those in the land of the Urals. | Não vamos consagrar o princípio de um mercado todo poderoso, como conhecemos no lado Rocky Mountains (Montanhas Rochosas), nem vamos voltar a um Estado todo poderoso, como se conhecia do lado dos Montes Urais. |