Translation of "Serbian" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Serbian - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Serbian | SérvioName |
Serbian | Sérvio |
The Serbian SuperLiga (Serbian Суперлига Србије, Superliga Srbije) is a Serbian professional league for football clubs. | Devido ao patrocinador, atualmente é nomeada Meridian SuperLiga ( sérvio Меридијан Суперлига ). |
Serbian translation | Tradução para Sérvio |
Serbian Dinar | Dinar SérvioName |
Serbian Ijekavian | Sérvio IjekavianName |
Serbian Latin | Sérvio LatinoName |
Nationality Serbian | Nacionalidade Sérvia |
Serbian daily 'Alo' carries an image of Serbian mercenaries in Libya. | Serbian daily 'Alo' carries an image of Serbian mercenaries in Libya. _BAR_ O diário sérvio 'Alo' traz a imagem de mercenários sérvios na Líbia. |
Serbian Ijekavian Latin | Sérvio Latino IjekavianName |
But it's Serbian. | Mas é sérvio. |
Version 3.92 is the last version that supports Serbian Cyrillic and Serbian Latin. | Versão 3.92 é a última versão que suporta cirílico sérvio eo sérvio Latina. |
Do you speak Serbian? | Você fala sérvio? |
We unequivocally condemn the attacks by the Serbian dominated 'federal' army and Serbian militia. | Naturalmente, o terreno está hoje ainda mais devastado do que há nove, seis ou quatro meses. |
Congratulations Global Voices in Serbian! | Parabéns ao Global Voices em Sérvio! |
Serbian trains are terribly slow. | Os trens sérvios são terrivelmente lentos. |
Serbian concessions on agricultural products | Concessões da Sérvia relativas a produtos agrícolas |
Serbian concessions on fishery products | Concessões da Sérvia relativas aos produtos da pesca |
Parents of Serbian young people applauded. | Parents of Serbian young people applauded. |
Velimir Ilic, Serbian minister for infrastructure. | Velimir Ilic, ministro sérvio de infra estrutura. |
Serbian is a very beautiful language. | Sérvio é uma língua muito bonita. |
60 of the Serbian army dies. | Morre 60 do exército sérvio. |
Serbian concessions on processed agricultural products | Concessões da Sérvia relativas a produtos agrícolas transformados |
The current situation in Iran strongly resembles non Serbian ethnic groups struggle for representation in Serbian ruled Yugoslavia. | A situação atual no Irã lembra muito a vivida na Sérvia, em que os grupos não sérvios lutavam por representatividade em uma Iugoslávia governada por sérvios. |
This changed in May 1903 when Serbian military officers led by Dragutin Dimitrijević stormed the Serbian Royal Palace. | A situação mudou em 1903 com o chamado Golpe de Maio, quando oficiais liderados por Dragutin Dimitrijević invadiram o palácio real. |
Serbian intellectuals and politicians avidly promoted Serbian superiority, fueling national chauvinism and hatred towards Bosnian Muslims, Albanians, and Croats. | Intelectuais e políticos sérvios promoveram avidamente a ideia de superioridade, alimentando o chauvinismo nacional e o ódio contra os bósnios mulçumanos, albaneses e croatas. |
The design on the inescutcheon has been used by Serbian states and the Serbian church since the Middle Ages. | O arranjo do brasão interno é usado por estados e pela igreja sérvia desde a Idade Média. |
Over the course of the Serbian campaign, and the Macedonian Front, you, essentially, have the Serbian army getting decimated. | Durante a campanha sérvia, e da Frente da Macedónia, o exército sérvio foi sendo dizimado. |
She is a native speaker of Serbian. | Ela é uma falante nativa de sérvio. |
These resolutions were boycotted by Serbian deputies. | Constituindo o pilar central do sistema jugoslavo, essa Liga arrastou na sua queda as estruturas federais. |
Differences between standard Serbian and standard Croatian and Bosnian Writing system Standard Serbian language uses both Cyrillic (, ) and Latin script (, ). | Distribuição geográfica A forma estandardizada sérvia fala se na República da Sérvia (incluindo as regiões autónomas de Vojvodina e Kosovo). |
After Croatia the Serbian government of Slobodan Milosevic is now trying to bring parts of Bosnia Herzegovina under Serbian dominance. | Em todas as Repúblicas há forças que nadam contra a corrente, que lutam contra a guerra, e que continuam a ser capazes de dialogar. |
In Serbia, the Serbian language is the official one, while both Serbian and Croatian are official in the province of Vojvodina. | Já a maioria dos sérvios e montenegrinos usam o cirílico, enquanto parte considerável destes dois povos prefere o latino. |
Goran Gavrančić (Serbian Cyrillic Горан Гавранчић born 2 August 1978) is a former Serbian professional footballer who played as a defender. | Goran Gavrančić em sérvio, Горан Гавранчић (Belgrado, 2 de agosto de 1978) é um ex futebolista sérvio. |
Vidovdan (Serbian Cyrillic Видовдан) is a Serbian religious holiday, St. Vitus Day, whose feast is on June 28 (Gregorian Calendar), or June 15 according to the Julian Calendar, in use by the Serbian Orthodox Church. | Vidovdan (Cirílico servio Видовдан) é um feriado religioso, dia de São Vito, que é comemorado em 28 de junho (Calendário Gregoriano, 15 de junho de acordo com o Calendário Juliano, em uso pela igreja ortodoxa sérvia). |
But finally I was on the Serbian border. | Finalmente, chegamos na fronteira com a Sérvia. |
Are they speaking in Croatian, Bosnian, or Serbian? | Eles estão falando em croata, bósnio ou sérvio? |
The authorities are replacing them with Serbian managers. | O poder substitui os por quadros sérvios. |
I didn't know there was a Serbian restaurant. | Não sabia que havia um restaurante sérvio. |
The dreadful television pictures of the Serbian massacres and their Croatian victims are not just a frightful accusation against the Serbian thugs. | Dito isto, desejo felicitar o colega Perez Royo pelo esforço desenvolvido para apresentar ao nosso parlamento um texto equilibrado que, em termos globais, deve merecer um largo apoio. |
Below are a few reactions by the Serbian bloggers who blog at B92's blog portal (all but one are translated from Serbian). | Abaixo estão algumas reacções de blogueiros sérvios que blogam no portal B92's blog (todos a exceção de um são traduzidos do sérvio). |
The key initiator of Global Voices in Serbian is Siniša Boljanović, a graduate of Serbian language and literature and a Global Voices author. | O principal responsável pelo surgimento do Global Voices em Sérvio é Siniša Boljanović , graduado em língua e literatura sérvias e um dos autores do Global Voices Online. |
NATO forces went in, and the Serbian army withdrew. | Forças da OTAN entraram no país, e o exército sérvio se retirou. |
NATO forces went in, and the Serbian army withdrew. | As forças da NATO avançaram e o exército sérvio recuou. |
Many Serbian, Bosnian, and Croatian surnames end in ić . | Muitos sobrenomes sérvios, bósnios e croatas terminam em ić . |
Related searches : Serbian Citizenship - Serbian Latin - German Serbian