Translation of "Sultan" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Sultan - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sultan
SultanCity in Ontario Canada
Sultan Kudarat
Sultan Kudaratphilippines. kgm
Photo credit Sultan Al Qassemi
Crédito da foto Sultan Al Qassemi
I'm the Sultan of Sales.
Eu sou o Sultсo de Vendas.
They've been discovered by the sultan.
Huhh! Eles foram descobertos pelo sultão.
Great sultan, I speak the truth.
Grande sultão, fale a verdade.
Huhh! They've been discovered by the sultan.
Uuu! Eles foram descobertos pelo sultão.
While UAE commentator Sultan Al Qassemi asks
Enquanto isso, o comentador Sultan Al Qassemi, dos Emirados Árabes Unidos, pergunta
1834) 1918 Mehmed V, Ottoman sultan (b.
1918 Sultão Mehmed V do Império Otomano (n. 1844).
And now the sultan is in danger.
Huhh! E agora o sultão está em perigo.
Listen, great sultan, I know the truth.
Escute grande sultão. Eu sei a verdade!
The Sultan Saiful Rijal and Paduka Seri Begawan Sultan Abdul Kahar were forced to flee to Meragang then to Jerudong.
O sultão Saiful Rijal e Paduka Seri Begawan Sultan Abdul Kahar fora forçado a fugir para Meragang então Jerudong.
The Hamidian massacres, as they came to be known, gave Hamid international infamy as the Red Sultan or Bloody Sultan.
Os massacres hamidianos, como ficaram conhecidos, deram a fama à Hamid II de Sultão Vermelho ou Sultão Sangrento .
Huhh! And now the sultan is in danger.
Uuu! E agora o sultão está em perigo.
On Twitter, UAE columnist Sultan Al Qassemi reports
No Twitter, o colunista da UAE Sultan Al Wassemi reporta
The Sultan encouraged them to settle in Palestine.
A history of Palestine .
This is a gift worthy of a sultan!
É um presente adequado até para um sultão!
You are the sultan of these tartar brigands?
Presumo que é o sultão dos bandidos?
Meanwhile, Jafar attempts to mind control the Sultan into arranging a marriage between himself and Jasmine in order to become Sultan himself.
Aladdin retorna a Agrabah e Jafar tenta enganar o sultão para que se case com Jasmine.
In 1509, the Portuguese won the sea Battle of Diu against the combined forces of the Ottoman Sultan Beyazid II, Sultan of Gujarat, Mamlûk Sultan of Cairo, Zamorin of Kozhikode, Venetian Republic, and Ragusan Republic (Dubrovnik).
Em 1509, é travada a batalha de Diu contra uma frota conjunta do Sultanato Burji do Cairo, do Sultão Otomano Bayezid II, do samorin de Calecute e do Sultão de Gujarat, com o apoio naval da República de Veneza e da República de Ragusa.
After a fierce fight during which the Sultan appeared with an army of war elephants, the defenders were dispersed and the Sultan fled.
De súbito, o sultão finalmente apareceu, chefiando o seu exército de elefantes de guerra para esmagar os invasores.
Saudi activist Sultan al Fifi sarcastically expressed his surprise
O ativista saudita Sultan al Fifi expressou sua surpresa
A photo from Harem Al Sultan party in Damascus.
Uma foto fda festa Harem Al Sultan em Damasco.
Oman's first university, Sultan Qaboos University, opened in 1986.
Em 1986, foi criada a primeira universidade do Omã, a Universidade Sultan Qaboos.
In 1821, the Greeks declared war on the Sultan.
Em 1821, os gregos foram os primeiros a declarar guerra ao sultão.
Sultan ( ', ) is a noble title with several historical meanings.
Sultão é um título islâmico com diversos significados históricos.
Sultan Adam Suleiman had chosen Nyala for that purpose.
O sultão Adam Suleiman escolheu a cidade de Niala.
Why, the palace of the sultan, children of ignorance.
É o palácio do sultão, crianças ignorantes.
It's a crime to go to Sultan Center in Ramadan.
É um crime ir ao Sultan Center durante Ramadã.
Group photo of the ceremony Harem Al Sultan in Damascus.
Foto do grupo da festa Harem Al Sultan em Damasco.
Over time, the resident assumed more executive control than the sultan.
No entanto, o residente assumiu o controle mais executivo do que o sultão.
878 Syracuse, Sicily, is captured by the Muslim sultan of Sicily.
878 Siracusa, na Itália, é capturada pelo sultão muçulmano da Sicília.
The minaret was built by the sultan of Tlemcen, in 1324.
O minarete foi construído por Abu Tachfin, sultão de Tlemcen, em 1324.
She escapes, habits herself as a man, and serves the Sultan.
Ela foge e, em trajes de homem, serve o sultão.
And as for the madman, our great sultan Jaffar is merciful.
Quanto ao louco, nosso grande sultão Jaffar é misericordioso.
In 1594 AH 1004 Mimar (court architect) Davud Ağa built the türbe of Murad III (1574 1595), where the Sultan and his Valide, Safiye Sultan were later buried.
Em 1594, Mimar (arquiteto da corte) Davud Ağa construiu a türbe de Murad III (1574 1595), onde sultão e sua valide, Safiye Sultan foram posteriormente enterrados.
Both Sultan Al Qassemi, from the UAE, and NPR's Andy Carvin joke
O sultão Al Qassemi, dos Emirados Árabes Unidos, e Andy Carvin, da NPR, brincaram
The Sultan is also one of the wealthiest people in the world.
O sultão é também uma das pessoas mais ricas do mundo.
The residents were to advise the sultan on all matters of administration.
Os moradores foram para aconselhar o sultão em todos os assuntos de administração.
The parliament survived for only two years before the sultan suspended it.
No entanto, o parlamento sobreviveu por apenas dois anos.
They appealed to the Ottoman Sultan Murad II to arbitrate the disagreement.
Eles apelaram ao sultão Murad II para que este arbitrasse o conflito.
After his death, the kingdom was inherited by his son Tippu Sultan.
Após a sua morte, o reino foi herdado pelo seu filho Tippu Sultan.
Istana Mangelella Residence of the Sultan of Brunei in the Belait district.
Istana Mangelella Residência do sultão de Brunei, no distrito Belait.
The sultan is an old man, and old men are like children.
O sultão é um homem velho e velhos são como crianças.
Now, Babe Ruth, the Sultan of Swat. Babe talks into the microphone.
Agora, Babe Ruth, o Sultan do Taco.

 

Related searches : Sweet Sultan - Sultan Of Swat