Translation of "Virgo" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Virgo - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Virgo | Virgem |
Virgo | VirgemZodiac sign |
Virgo Cluster membership M59 is a member of the Virgo Cluster. | É membro das galáxias do aglomerado de Virgem. |
She's the Virgo type! | Ela é do tipo Virgem. |
Shun is a Virgo, according to Miku. | Shun é perito em criar estratégias de batalhas. |
He also restored a third, the Aqua Virgo. | Também restaurou um terceiro, o Aqua Virgo . |
Morishita Yumi, 158cm tall, Virgo, O blood type | Morishita Yumi, 158cm, Signo Virgem, sangue tipo O |
Virgo is one of the constellations of the zodiac. | Virgo, a Virgem, é uma constelação do zodíaco. |
Pulsar PSR B1257 12 is in the constellation of Virgo. | Acredita se que o pulsar PSR B1257 12 seja orbitado por quatro planetas extra solares. |
The group itself is a part of the larger Virgo Supercluster (i.e. | O próprio grupo é um dos muitos em todo o Superaglomerado de Virgem. |
Didn't you love her? Well, the Virgo type, like all of these. | Do tipo Virgem, como todas estas. |
What was most upsetting was that this meant I was not a Virgo. | O que era mais aborrecido era que isto significava que eu não era Virgem. |
Zeta Virginis (ζ Vir, ζ Virginis) is a star in the zodiac constellation of Virgo. | Zeta Virginis, tradicionalmente conhecida por Heze, é uma estrela da constelação de Virgo (ou Virgem). |
The quasar that appears brightest in the sky is 3C 273 in the constellation of Virgo. | O quasar que parece ser mais brilhante no céu é 3C 273, na constelação de Virgem. |
Ego tali animatus confidentia, ad te, Virgo Virginum, Mater, curro, ad te venio, coram te gemens peccator assisto. | Ego tali animatus confidentia, ad te, Virgo Virginum, Mater, curro, ad te venio, coram te gemens peccator assisto. |
It is bordered by Virgo to the north and east, Hydra to the south, and Crater to the west. | As constelações vizinhas são Virgo, Crater e Hydra. |
However, experiments to detect gravitational waves, which may be viewed as coherent states of many gravitons, are underway (e.g., LIGO and VIRGO). | )Ondas gravitacionais podem ser vistas como estado coerente de muitos grávitons, tanto com ondas eletromagnéticas são estados coerentes de fótons. |
Virgo the other equinox and the solstices have been in Gemini, the solstice of June, June the 21st and Sagittarius, December 21st. | Virgem do outro equinócio e os solstícios foram em gêmeos, o solstício de junho, o dia 21 de junho e Sagitário, 21 de dezembro. |
I had a huge Virgo poster in my bedroom, and I read my horoscope every single day, and it was so totally me. | Eu tinha um pôster gigante de Virgem no meu quarto, e eu lia meu horóscopo todo santo dia, e tinha tudo a ver comigo! |
Messier 90 (also known as M90 and NGC 4569 ) is a spiral galaxy about 60 million light years away in the constellation Virgo. | Messier 90 (NGC 4569) é uma galáxia espiral localizada a cerca de sessenta milhões de anos luz (aproximadamente 18,39 megaparsecs) de distância na direção da constelação de Virgem. |
I had a huge Virgo poster in my bedroom. And I read my horoscope every single day, and it was so totally me. | Eu tinha um póster enorme do signo Virgem no meu quarto, e lia o meu horóscopo todos os dias e batia tudo tão certo comigo. |
Spica ( α Vir, α Virginis, Alpha Virginis) is the brightest star in the constellation Virgo, and the 15th brightest star in the night sky. | Espiga (Spica, α Vir, α Virginis, Alpha Virginis) é uma estrela binária e a mais brilhante da constelação de Virgem, e a décima quinta mais brilhante do céu. |
32 MEMORARE, O piissima Virgo Maria, non esse auditum a saeculo, quemquam ad tua currentem praesidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. | Em Latim MEMORARE, O piissima Virgo Maria, non esse auditum a saeculo, quemquam ad tua currentem praesidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. |
Examples of planets in their Exaltation are Saturn (Libra), Sun (Aries), Venus (Pisces), Moon (Taurus), Mercury (Virgo, although some disagree to this classification), Mars (Capricorn), Jupiter (Cancer). | Outro fator importante na percepção da influência dos signos zodiacais que adeptos da astrologia têm é o efeito que neles produz a passagem (trânsito) dos planetas do nosso sistema. |
NGC 4216 is a metal rich intermediate spiral galaxy located not far from the center of the Virgo Cluster of galaxies, roughly 40 million light years away. | NGC 4216 é uma galáxia espiral localizada a cerca de cinquenta milhões de anos luz (aproximadamente 15,32 megaparsecs) de distância na direção da constelação de Virgem. |
The names of the planets mentioned in this regard by some are Vulcan (ruler of Virgo) and Apollo, the Roman god of the Sun (ruler of Taurus). | Os dez planetas regentes (na astrologia, são contados o Sol, que é estrela, e a Lua que satélite) representam características ou tendências comuns a todas as pessoas. |
The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | O pôster de Virgem é uma figura de uma mulher linda de cabelos longos, meio que descansado perto da água, mas o pôster de Libra era só uma balança enorme. |
The Virgo poster is a picture of a beautiful woman with long hair, sort of lounging by some water, but the Libra poster is just a huge scale. | O póster da Virgem era a imagem de uma linda mulher de cabelo comprido, como que a repousar perto da água, mas o póster da Balança era apenas uma balança enorme. |
The traditional rulerships are as follows Aries (Mars), Taurus (Venus), Gemini (Mercury), Cancer (Moon), Leo (Sun), Virgo (Mercury), Libra (Venus), Scorpio (Mars), Sagittarius (Jupiter), Capricorn (Saturn), Aquarius (Saturn), Pisces (Jupiter). | Por uma questão prática e estética, adotou se a ideia do círculo (360º) para a representação do céu. |
We pass the big Virgo cluster of galaxies among others, a hundred million light years out. As we approach the limit of our vision, we pause to start back home. | Grupos de galáxias trazem um novo nível de estrutura para a imagem, pontos luminosos não são mais estrelas sozinhas, mas galáxias de estrelas vistas como uma só. |
The Sombrero Galaxy (also known as Messier Object 104, M104 or NGC 4594) is an unbarred spiral galaxy in the constellation Virgo located 28 million light years (8.6 Mpc) from Earth. | A galáxia do Sombreiro (Messier 104, NGC 4594), é uma galáxia espiral com núcleo brilhante rodeado por um disco achatado de material escuro, que fica a 28 milhões de anos luz de distância. |
If we could eventually colonize a chunk of the universe the Virgo supercluster maybe it will take us 100 million years to get there, but if we go extinct we never will. | Se pudéssemos colonizar um pedaço do universo... O superaglomerado de Virgem... talvez demore 100 milhões de anos para chegarmos lá, mas se formos extintos, nunca chegaremos. |
Surrounded by several smaller satellite galaxies, the Milky Way is part of the Local Group of galaxies, which forms a subcomponent of the Virgo Supercluster, which again forms a subcomponent of the Laniakea Supercluster. | O Grupo Local é o aglomerado de galáxias esparso da qual a Via Láctea faz parte, sendo um de seus maiores componentes. |
History before 1629 The fountain at the junction of three roads ( tre vie ) marks the terminal point of the modern Acqua Vergine, the revived Aqua Virgo, one of the aqueducts that supplied water to ancient Rome. | História do aqueduto e da localização A fonte situava se no cruzamento de três estradas ( tre vie ), marcando o ponto final do Acqua Vergine , um dos mais antigos aquedutos que abasteciam a cidade de Roma. |
He restored several churches, including Santa Maria del Popolo, the Aqua Virgo and the Hospital of the Holy Spirit paved several streets and also built a famous bridge over the Tiber river, which still bears his name. | Sisto mandou restaurar várias igrejas, incluindo Santa Maria del Popolo, Aqua Virgo e o Hospital do Espírito Santo, mandou pavimentar algumas ruas e foi também o responsável pela construção de uma ponte famosa sobre o Tibre que actualmente se conhece pelo seu nome. |
What was so upsetting about this new piece of information was not that I was going to have to change the date of my slumber party with all of my girlfriends, what was most upsetting was that this meant that I was not a Virgo. | O que era tão preocupante sobre esta nova informação não era que eu ia ter que mudar a data da minha festa do pijama com todas as minhas amigas, o que me preocupava mais era que isto significava que eu não era de Virgem. |
Before the launch of HST, estimates of the Hubble constant typically had errors of up to 50 , but Hubble measurements of Cepheid variables in the Virgo Cluster and other distant galaxy clusters provided a measured value with an accuracy of 10 , which is consistent with other more accurate measurements made since Hubble's launch using other techniques. | Antes do lançamento do Hubble as estimativas da constante de Hubble tipicamente tinham erros de até 50 , mas as medições do Hubble de cefeidas no aglomerado de Virgem e outros aglomerados de galáxias distantes forneceu um valor medido com uma precisão de 10 , o que é consistente com outras medidas mais precisas feitas desde o lançamento do Hubble usando outras técnicas. |
Related searches : Virgo Constellation - Virgo The Virgin