Translation of "Wimbledon" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The Championships, Wimbledon, The Wimbledon Championships or simply Wimbledon, is the oldest tennis tournament in the world, and widely considered the most prestigious. | O Torneio de tênis de Wimbledon é o mais antigo torneio de tênis do mundo, e é considerado como o de maior prestígio. |
Ever been to Wimbledon? | Já esteve em Wimbledon? |
Wimbledon titles In 1947 he paired with Jack Kramer and together they won the Wimbledon doubles title. | Títulos em Winbledon Em 1947, fez par com Jack Kramer e juntos eles ganharam o título de duplas de Wimbledon. |
The Williams sisters compete one wins Wimbledon. | As irmãs Williams competem uma vence Wimbledon. |
This train calls at all stations to Wimbledon. | Este trem para em todas as estações até Wimbledon. |
Sharapova then played at Wimbledon as the 24th seed. | Sharapova disputou em junho o torneio de Wimbledon. |
In a Wimbledon final match, these two guys fight it out. | Numa partida em Winbledon, uma final, dois caras lutam pela vitória |
In a Wimbledon final match, these two guys fight it out. | Num jogo em Wimbledon, jogo final, estão dois tipos a disputá lo. |
The bicycle race took place on 17 September 1978 at Wimbledon Stadium in London. | A corrida foi em 17 de Setembro de 1978 no estádio Wimbledon em Londres. |
For the number of lessons you've had, you ought to be ready for Wimbledon. | Pela quantidade de aulas que toma, está pronta para Wimbledon. |
She employed the French gardener André Mollet to create a baroque garden at Wimbledon House. | Contratou o jardineiro francês André Mollet para criar o jardim barroco de Wimbledon House. |
2, was upset in the second round of Wimbledon in 1987 by the world no. | Becker perdeu inesperadamente na segunda rodada de Wimbledon em 1987. |
And here is this morning's newspaper, and we have some Wimbledon news, which is great. | Temos aqui o jornal de hoje, e temos algumas novidades de Wimbledon, o que é ótimo. |
Falkenburg won Wimbledon because he was not only a great tennis player, but a great strategist. | Falkenburg venceu Wimbledon porque ele não era apenas um grande jogador de tênis, mas um grande estrategista. |
In 1995, Becker reached the Wimbledon final for the seventh time, by defeating Agassi in the semifinals. | Becker alcançou o final de Wimbledon pela sétima vez em 1995, onde perdeu em quatro sets para Pete Sampras. |
A year later, in 1948, Falkenburg reached the pinnacle of his tennis career by winning the Wimbledon singles championship. | Um ano depois, em 1948, Falkenburg atingiu o auge de sua carreira no tênis ao vencer o campeonato de simples de Wimbledon. |
After his return, Ellis attended the French and German College near Wimbledon, and afterward attended a school in Mitcham. | Depois de regressar, Ellis frequentou a os colégios francês e alemão, perto de Wimbledon e, mais tarde, uma escola em Mitcham. |
He had four RollsRoyces and enough jewels to sink a battleship... but all he wanted was to play at Wimbledon. | Tinha quatro RollsRoyces e um monte de jóias, mas apenas desejava jogar em Wimbledon. |
He won the Superstox English Championship in 1971 (at the age of 16) and the World Championship at Wimbledon Stadium in 1973. | Ele ganhou o Campeonato em 1971, com apenas 16 anos, e venceu em 1973, com 18 anos. |
Thus, Wimbledon, the US Open, the French Open, and the Australian Open (dating to 1905) became and have remained the most prestigious events in tennis. | Assim, Wimbledon, o US Open, o Aberto da França e o Aberto da Austrália (de 1905) tornaram se os eventos de maior prestígio no tênis, algo que se mantém até hoje. |
Roddick reached four other Grand Slam finals (Wimbledon in 2004, 2005, and 2009, and the US Open in 2006), losing to Roger Federer every time. | Andy Roddick foi vice campeão em outras quatro finais de Grand Slam de simples U.S. Open de 2006 e Wimbledon de 2004, 2005 e 2009. |
After losing to Edberg in the French Open semifinals, he defeated Edberg in the Wimbledon final, and then beat Lendl in the US Open final. | Derrotou Edberg na final de Wimbledon, e venceu Lendl na final dos US Open. |
The anthem continues to be played at some traditional events such as Wimbledon, Royal Variety Performance, the Edinburgh Tattoo, Royal Ascot, Henley Royal Regatta and The Proms. | O hino continua a ser tocado em alguns eventos tradicionais, como o Torneio de Wimbledon, Royal Ascot, Henley Royal Regatta e Os Proms . |
Death Hunt died in 1993 at the age of 45, of a heart attack at his home in Wimbledon, only hours after proposing marriage to Helen Dyson. | Hunt morreu em 15 de junho de 1993 com 45 anos de idade, de ataque cardíaco em sua casa em Wimbledon, poucas horas depois de propor casamento com Helen Dyson. |
In 1990, Becker met Edberg for the third consecutive year in the Wimbledon final, but this time was on the losing end of a long five set match. | Em 1990, Becker encontrou se com Edberg pelo terceiro ano consecutivo no final de Wimbledon, perdendo em um épico encontro no quinto set. |
Since then, her films have included the romantic comedy Wimbledon (2004), the science fiction romantic comedy drama Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) and Cameron Crowe's tragicomedy Elizabethtown (2005). | Desde então, seus filmes incluíram a comédia romântica Wimbledon (2004), a ficção ciência romântica Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) e a tragicomédia Elizabethtown (2005) de Cameron Crowe. |
Becker was back in the Wimbledon final in 1988, where he lost in four sets to Stefan Edberg in a match that marked the start of one of Wimbledon's great rivalries. | Em 1988 perdeu a final de Wimbledon em quatro jogos para Stefan Edberg em um match que marcou o começo de uma grande rivalidade de Wimbledon. |
The International Tennis Hall of Fame also lists her as the top ranked player in 1964 (after losing the final at the French Championships and winning both Wimbledon and the U.S. Championships) and 1966. | Em 1960, jogando em dupla, triunfou nos torneios de Aberto da Austrália, dos Estados Unidos, Roland Garros (França) e Wimbledon e assim conquistou o Grand Slam daquele ano. |
Henrietta established her presence at Somerset House, Greenwich, Oatlands, Nonsuch, Richmond and Holdenby as part of her jointure lands by 1630 added Wimbledon House in 1639, bought for her as a present by Charles. | A rainha estabeleceu a sua presença em Somerset House, Greenwich, Oatlands, Nonsuch, Richmond e Holdenby como parte das propriedades que lhe pertenceriam em caso de viuvez em 1630 a estas acrescentou se Wimbledon House em 1639, comprada como presente por Carlos. |
Actually I left London in March 2003 to go back and settle in Portugal I had finished a BA in Fine Arts at the Wimbledon School of Arts in 2000, and I stopped painting for the next three years, so I decided it was time to go. | Na verdade deixei Londres em Março de 2003 com o objectivo de regressar e assentar em Portugal tinha terminado um Bacharelato em Belas Artes na Wimbledon School of Arts em 2000, e parei de pintar nos três anos seguintes, por isso decidi que estava na altura de partir. |
Fellow tennis player Tom Brown, who was a runner up in the 1947 Wimbledon Championships described Bob s competitive approach, He would review the situation, figure out what was likely, and take chances. Family In November 1946, Falkenburg traveled to Rio de Janeiro, Brazil for a tennis tournament, where he met Brazilian beauty Lourdes Lou Mayrink Veiga Machado they married in 1947. | Família Em novembro de 1946, Falkenburg viajou para Rio de Janeiro, Brasil, para um torneio de tênis, onde conheceu beleza brasileira de Lourdes Lou Mayrink Veiga Machado eles se casaram em 1947. |