Translation of "a formal request" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
A formal request - translation : Formal - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A formal request to join the L.O.O.T. | O transfeminismo oferece um novo sentido para gênero. |
FORD (S). Madam President, if there is a formal request for referral back we will make a formal request for a quorum. | Justamente neste ano em que se comemora o 500. aniversário dos Descobrimentos o conceito tam bém é interessante neste contexto , estamos mais uma vez a talhar tudo por medida a partir do Norte, a patentear este mundo e a apoderar nos dele. |
I have a formal request to make to you. | Não está certo que um grupo imponha o terror a todo o Parlamento. |
COMMISSION PROPOSALS IN DID NOT REQUEST FORMAL | Disse também que ele próprio entraria em con tacto com os vários Estadosmembros. |
On 2 March 2006, Slovenia submitted a formal request for a convergence assessment. | Em 2 de Março de 2006, a Eslovénia apresentou um pedido formal de avaliação da convergência. |
PRESIDENT. I have not heard a formal request for referral back to committee. | Ao escutar este debate esta noite, poder se á ficar com a impressão de que toda a gente neste Parlamento, com excepção dos membros da Comissão dos Assuntos Jurídicos, tem bons princípios e é magnânima. |
The Commission proposal thus transforms the Council's request into a formal legal act. | A proposta da Comissão transforma portanto em acto jurídico formal o pedido do Conselho. |
This is a formal request by the Council which we have complied with. | Há aqui um pedido formal do Conselho a que demos a nossa anuência. |
This is a formal request which we are making to the French Government. | Este é um apelo solene que lançamos ao Governo francês. |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente às quais o Parlamento Europeu não solicitou qualquer alteração formal |
Commission proposals to which Parliament did not request formal None | Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente alteração formal pelo Parlamento às quais não foi Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal None | 2.3 Propostas legislativas relativamente às quais o Parlamento Europeu não solicitou qualquer alteração formal |
Commission proposals to which Parliament did not request formal None | QUE DEPENDEM DO PROCESSO |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Debates do Parlamento Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente is quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração pelo Parlamento Europeu |
Mr Barón Crespo, is this a formal request on behalf of the Socialist Group? | Senhor Deputado Barón Crespo, será esse um pedido formal em nome do grupo do PSE? |
If a request does not meet the formal requirements set out above, the requested authority may request its correction or completion. | No que respeita a questões relacionadas com a aplicabilidade do presente Protocolo, as Partes consultam se mutuamente com vista à sua resolução no âmbito do Comité de Estabilização e de Associação criado nos termos do artigo 129.o do presente Acordo. |
Commission proposals to which Parliament did not request formal None 2. | Exigimos que a opinião pública seja informa da sobre essas libertações. |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais o Parlamento Europeu não solicitou qualquer alteração formal |
2.2 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | 2.2 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
2.2 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | Debates do Parlamento Europeu |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal None | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
2.2 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | 2.2 Propostas legislativas relativamente is quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
This is a formal request in the light of the Council's present reply which is unacceptable. | A votação da matéria de fundo destas propostas de resolução terá lugar amanhã, quarta feira, às 12H00. |
Toray Plastics Europe indicated its support for the request although it was not a formal applicant. | A empresa Toray Plastics Europe comunicou o seu apoio em relação ao pedido, apesar de não ser um requerente formal. |
Commission proposals in respect of which Parliament did not request formal amendments | Sr. Comissário, o senhor sabe tão bem como eu, quais são os factos. |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments None | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais o Parlamento Europeu não solicitou qualquer alteração formal |
None 2.2 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments | 2.2 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
2.2 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments None | 2.2 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments None | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração formal pelo Parlamento Europeu |
1.3 Commission proposals to which Parliament did not request formal amendments None | 1.3 Propostas legislativas relativamente às quais não foi solicitada qualquer alteração pelo Parlamento Europeu |
VAN MIERT. (NL) We do indeed receive occasional reports of one or other Member State preparing to make a formal request with a reference to certain needs that exist, but I can only act once a formal request has been made. | Dondelinger, membro da Comissão. (FR) Fica ria muito contente se pudesse dispor dos meios necessários à difusão, nas nove línguas oficiais da Comunidade, de toda a documentação, tanto deste projecto piloto como de outros. |
Mr Bocklet (PPE). (DE) Madam President, I have made a formal request for referral back to committee. | Bocklet (PPE). Senhora presidente, coloquei a pro posta formalmente para revisão. |
Why has the Commission not informed us of this formal request from Macedonia? | Por que motivo não nos informou a Comissão deste pedido formal da Macedónia? |
In the absence of a formal request I think it would be premature to take a view on that. | Na ausência de um pedido formal acho que seria prematuro emitir uma opinião sobre isso. |
If a request does not meet the formal requirements set out above, its correction or completion may be requested. | White Stilton cheese Blue Stilton cheese |
If a request does not meet the formal requirements set out above, its correction or completion may be requested. | Regulamentos Liquor Products Act 60 (Lei n.o 60 de 1989) Regulamentos, GG 12558 de 29.6.1990, com a última redação que lhe foi dada por GN R525, GG 35501 de 13.7.2012, incluindo as alterações subsequentes |
Related searches : Formal Request - Upon Formal Request - A Request - A Formal Process - A Formal Plan - A Formal Way - A Formal Setting - Solve A Request - Filing A Request - Get A Request - Execute A Request - Request A Replacement