Translation of "a little irritated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

A little irritated - translation : Irritated - translation : Little - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He got a little irritated when he was approached by beggars.
Ele ficou um pouco irritado quando foi parado por mendigos.
He became irritated.
Ele ficou irritado.
Tom became irritated.
Tom ficou irritado.
Tom was irritated.
Tom estava irritado.
Why? asked the daughter, a trifle irritated.
Por quê? perguntou a filha, um tantinho zangada.
Tom is pretty irritated.
Tom está bem irritado.
I know you're irritated.
Eu sei que você está irritado.
I know you're irritated.
Eu sei que você está irritada.
I'm irritated by that.
Estou irritado com isso.
I'm irritated by that.
Eu estou irritado com isso.
Tom seldom gets irritated.
De vez em quando o Tom se irrita.
Tom got very irritated.
O Tom ficou muito irritado.
He might get irritated.
Ele pode enervar se.
feeling anxious or irritated
ansiedade ou irritação
irritated or runny nose
corrimento ou irritação nasal
irritated or runny nose
nariz com corrimento ou irritado
irritated or runny nose
nariz irritado ou com corrimento
irritated stomach, gullet, intestine
estômago, esófago, intestino irritado
Tom looks like he's irritated.
Parece que o Tom está irritado.
Tom is irritated, isn't he?
Tom está irritado, não está?
cough, irritated or runny nose
tosse, nariz irritado ou com corrimento
They have started to get irritated.
Começaram a ficar irritados.
I wonder if Tom is irritated.
Eu me pergunto se Tom está irritado.
I wonder if Tom is irritated.
Me pergunto se Tom está irritado.
In an irritated voice, they said,
Num tom de voz irritado, disseram me
Do not inject areas that could be irritated by a belt or waistband.
Não se injete em áreas que podem estar irritadas por um cinto ou uma cinta.
When that was quite unsuccessful, she became irritated and poked Gregor a little, and only when she had shoved him from his place without any resistance did she become attentive.
Quando isso foi muito mal sucedida, ela tornou se irritado e picou Gregor um pouco, e somente quando ela empurrou o do seu lugar sem qualquer resistência, ela se tornou atencioso.
I hope Tom isn't irritated by all this noise.
Eu espero que o Tom não esteja irritado com todo esse barulho.
I hope Tom isn't irritated by all this noise.
Espero que o Tom não esteja irritado com todo esse barulho.
The site should not be oily, damaged, or irritated.
O local não deve estar oleoso, danificado ou irritado.
But we are somewhat irritated with last minute action.
Mas estamos um pouco irritados com as acções de última hora.
Avoid your navel and areas that could be irritated by a belt or waistband.
Evite o umbigo e zonas em contacto com cintos ou faixas.
He looked irritated and wanted me to cut my hair.
Ele parecia bastante irritado e queria que eu cortasse o meu cabelo .
Alice felt a little irritated at the Caterpillar's making such very short remarks, and she drew herself up and said, very gravely, 'I think, you ought to tell me who you are, first.'
Alice se sentiu um pouco irritada com a Lagarta fazendo tais comentários tão secos e ela deteve se e disse, muito seriamente, 'Eu acho, que você deveria me dizer quem é você, primeiro.'
Alice felt a little irritated at the Caterpillar's making such VERY short remarks, and she drew herself up and said, very gravely, 'I think, you ought to tell me who YOU are, first.'
Alice sentiu um pouco irritado com a Caterpillar é fazer tal MUITO curta observações, e ela se aproximou e disse, muito seriamente, eu acho, você deveria dizer me quem você é, em primeiro lugar.
Zappa was irritated by this and never played the song live.
Zappa ficou irritado com isso e nunca mais tocou a canção ao vivo.
Mirvaso should not be applied on irritated skin or open wounds.
Mirvaso não deve ser aplicado sobre a pele irritada ou em feridas abertas.
not cut or irritated (free of rashes or other skin problems)
sem cortes ou irritações (livre de erupções ou outros problemas de pele)
Qutenza can only be applied to unbroken, non irritated, dry skin.
O Qutenza deve ser aplicado em pele intacta, não irritada e seca.
the skin of your face is irritated or has open wounds.
a pele do seu rosto está irritada ou se tem feridas abertas.
PRESIDENT. Ladies and gentlemen, I am irritated as we all are.
Presidente. Caros colegas, estou atrapalhada, como todos vós.
A little bread, a little wine a little cheese, a little bread a little wine, a little onion a little cheese, a little bread...
Um bocado de pão, um bocado de vinho, um bocado de queijo, um bocado de pão, um bocado de vinho, uma cebolinha, um bocado de queijo, um bocado de pão.
But his snubbing way had irritated her, and Millie had a hot time of it that afternoon.
Mas seu caminho esnobando tinha a irritava, e Millie tinha um tempo quente de que naquela tarde.
The unconventional music of Berlioz irritated the established concert and opera scene.
A música não convencional de Berlioz irritou o concerto estabelecido e ópera 11 cena.
And you don't like this question you're deeply irritated by my question.
Então imadiatamente eu o peço para descobrir de quem é o hábito? E você não gosta dessa pergunta. Você fica profundamente irritado com a minha pergunta.

 

Related searches : Irritated With - Irritated Throat - Irritated About - Get Irritated - Slightly Irritated - Feel Irritated - Irritated Skin - Somewhat Irritated - Irritated Eyes - Quite Irritated - A Little - Little(a) - To Be Irritated