Translation of "accredited mediator" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accredited - translation : Accredited mediator - translation : Mediator - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
their function (accredited paying agency or accredited coordinating body) | a sua função (organismo pagador acreditado ou organismo de coordenação acreditado), |
Accredited Specify if the analytical method is accredited or not. | Acreditação especificar se o método de análise está ou não acreditado. |
Accredited specify if the analytical method is accredited or not | Acreditação especificar se o método de análise está ou não acreditado. |
With the mediator pattern, communication between objects is encapsulated with a mediator object. | Com o padrão mediator, a comunicação entre os objetos é encapsulada com um objeto mediador. |
Now a mediator is not a mediator of one, but God is one. | Ora, o mediador não o é de um só, mas Deus é um só. |
Selection of the mediator | No entanto, qualquer Parte pode divulgar ao público que decorre um processo de mediação. |
Selection of the mediator | O procedimento de mediação não prejudica os direitos e obrigações que incumbem às Partes por força do disposto no capítulo 14 (Resolução de Litígios) do título III (Comércio e Empresas) do presente Acordo ou de quaisquer outros acordos. |
Selection of the mediator | da zona económica exclusiva do Canadá ou dos Estados Membros da União Europeia, conforme determinado pelo direito interno e em consonância com a parte V da Convenção das Nações Unidas sobre o Direito do Mar, celebrada em Montego Bay em 10 de dezembro de 1982 ( CNUDM ), |
the names and particulars of accredited paying agencies, accredited coordinating bodies and certification bodies, | dos dados de identificação dos organismos pagadores acreditados, dos organismos de coordenação acreditados e dos organismos de certificação, |
Universality awards accredited UK degrees. | A Universality confere diplomas certificados do Reino Unido |
but your Mediator hasn't come... | mas o vosso Mediador não veio... |
The mediator is from Pune, India. | O mediador é da Índia. |
HEAD and HANDS require a Mediator. | CABEÇA e MÃOS requerem um Mediador. |
And where is our Mediator, Maria ? | E onde está o nosso Mediador, Maria ? |
Oh Mediator, have you finally come... | Oh Mediador, chegaste finalmente... |
Reference file of all European accredited operators | ficheiro de referência dos operadores europeus acreditados. |
Let's settle the matter without a mediator. | Vamos encerrar o assunto sem uma terceira opinião. |
Can the Community act as a mediator? | A Comunidade tem um papel significativo a desempenhar em vários desses aspectos e está a fazê lo. |
Participants Mediator defines the interface for communication between Colleague objectsConcreteMediator implements the Mediator interface and coordinates communication between Colleague objects. | ConcreteMediator implementa a interface e coordena a comunicação entre os objetos ligados. |
include an accredited non state higher education institution | Incluam uma instituição de ensino superior não estatal oficialmente reconhecida |
They are two fully accredited human rights workers. | Ambos são activistas dos direitos humanos devidamente acreditados. |
The EU can operate as an active mediator. | A UE pode desempenhar um papel de mediador activo. |
She will destroy their belief in the Mediator! | Ela irá destruir a crença no Mediador! |
advice given or proposals made by the mediator. | A Parte requerente deve entregar as suas observações escritas iniciais o mais tardar 20 dias após a data da constituição do painel de arbitragem. |
advice given or proposals made by the mediator. | Informações o mais exatas e pormenorizadas possível sobre as pessoas singulares ou coletivas objeto das investigações |
advice given or proposals made by the mediator. | Operações simples de crivação, tamização, escolha, classificação, triagem ou seleção |
include an accredited non state higher education institution | incluam uma instituição de ensino superior não estatal acreditada |
The mediator knows better the culture of the woman. | O mediador conhece muito bem a cultura da mulher. |
The Mediator is not likely to miss that occasion... | É improvável que o Mediador desperdice essa oportunidade... |
Oh Mediator, show them the way to one another... | Ó Mediador, mostralhes o caminho de um para o outro... |
You know, my science teacher was not an accredited teacher. | Sabe, meu professor de ciências não era um professor acreditado. |
The coordinator and or contractor is a Romanian accredited university. | O coordenador e ou contratante é uma universidade oficial romena. |
You know, my science teacher was not an accredited teacher. | O meu professor de ciências não era um professor qualificado. |
We still have no accredited PLO representation in the Community. | Isto é válido neste momento, enquanto as negociações estão em curso, mas também será válido mais tarde, quando se chegar a um acordo. |
journalists and accredited persons accompanying them in a professional capacity | Jornalistas e pessoas acreditadas que os acompanham a título profissional |
Ye have not, beside Him, a protecting friend or mediator. | Não tendes, além d'Ele, protetor, nem intercessor algum. |
THE MEDIATOR BETWEEN HEAD AND HANDS MUST BE THE HEART! | O MEDIADOR ENTRE CABEÇA E MÃOS TEM DE SER CORAÇÃO! |
The mediator is appointed by agreement of the disputing parties. | Se a União Europeia ou um Estado Membro da União Europeia for a parte demandada, nos termos do n.o 3 ou n.o 4, nem a União Europeia nem o Estado Membro da União Europeia podem invocar a inadmissibilidade de um pedido ou a falta de competência de um tribunal nem, de outro modo, contestar o pedido ou a sentença pelo facto de a parte demandada não ter sido devidamente determinada nos termos do n.o 3 ou identificada com base no disposto no n.o 4. |
declarations of expenditure, which also act as payment requests, signed by the accredited paying agency or the accredited coordinating body and accompanied by the requisite information | as declarações de despesas, que valem também como pedidos de pagamento, assinadas pelo organismo pagador acreditado ou pelo organismo de coordenação acreditado, acompanhadas das informações exigidas, |
She, it turns out, has a non accredited correspondence course Ph.D. | Acontece que ela tem um curso de pós graduação não credenciado por correspondência |
This environmental statement must be validated by an accredited independent auditor. | Um auditor acreditado independente emitirá a validação dessa declaração ambiental. |
Other duly accredited accompanying staff shall also wear a distinctive emblem. | Outro pessoal de acompanhamento devidamente acreditado deve igualmente ostentar um emblema. |
Music is the mediator between the spiritual and the sensual life. | A música é o mediador entre a vida espiritual e a vida sensual. |
Nicotinic receptors are the primary mediator of the effects of nicotine. | Os receptores nicotínicos são os principais mediadores dos efeitos da nicotina. |
Now a mediator is not between one, but God is one. | Ora, o mediador não o é de um só, mas Deus é um só. |
Related searches : Mediator Variable - Linguistic Mediator - Conflict Mediator - Health Mediator - Cultural Mediator - Mediator Between - Insurance Mediator - Central Mediator - Mediator Role - Mediator Function - Accredited With