Translation of "admonish" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Admonish - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And admonish thy nearest kinsmen,
E admoesta os teus parentes mais próximos.
Wherefore admonish thou admonition hath surely profited,
Admoesta, pois, porque a admoestação é proveitosa (para o atento)!
So admonish, for admonition is indeed beneficial
Admoesta, pois, porque a admoestação é proveitosa (para o atento)!
The same is it to them whether thou admonish them or thou do not admonish them they will not believe.
Tanto se lhes dá que os admoestes ou não jamais crerão.
And admonish, for verily admonition profiteth the believers.
E admoesta os, porque a admoestação será proveitosa para os fiéis.
Admonish thou then thou art but an admonisher.
Admoesta, pois, porque és tão somente um admoestador!
to admonish them. We have never been unjust.
Como uma advertência, porque nunca fomos injustos.
And admonish, for admonition indeed benefits the faithful.
E admoesta os, porque a admoestação será proveitosa para os fiéis.
So admonish for you are only an admonisher,
Admoesta, pois, porque és tão somente um admoestador!
To thy heart and mind, that thou mayest admonish.
Para o teu coração, para que sejas um dos admoestadores,
So admonish by the Quran those who fear My threat.
Admoesta, pois, mediante o Alcorão, a quem tema aMinha ameaça!
But We sent aforetime, among them, (messengers) to admonish them
Não obstante, temos lhes enviado admoestadores.
So admonish with the Qur'an such as fear My Warning!
Admoesta, pois, mediante o Alcorão, a quem tema aMinha ameaça!
Wherefore admonish thou by the Qur'an him who feareth My threat.
Admoesta, pois, mediante o Alcorão, a quem tema aMinha ameaça!
and admonish those who say that God has begotten a son.
E para admoestar aqueles que dizem Deus teve um filho!
Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish.
Admoesta, pois, porque és tão somente um admoestador!
Mrs Hoff quite rightly said that we should admonish our partners, and so we admonish the Americans for they too bear heavy responsibility for the situation in Yugoslavia.
Acho que temos de prestar atenção ao nosso próprio programa de trabalho e aos programas de trabalho desenvolvidos pela presidência cessante e pela presidência que se seguirá à de Portugal.
Don't count him as an enemy, but admonish him as a brother.
todavia não o considereis como inimigo, mas admoestai o como irmão.
Leave them alone, admonish them, and say to them penetrating words about themselves.
Evita os, porém exorta os e fala lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.
So admonish. By your Lord s blessing, you are not a soothsayer, nor mad.
Predica lhes, pois, que, mercê do teu Senhor, não és um adivinho, nem um energúmeno.
Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
todavia não o considereis como inimigo, mas admoestai o como irmão.
So ignore them, and admonish them, and say to them concerning themselves penetrating words.
Evita os, porém exorta os e fala lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.
They replied It is all the same for us whether you admonish us or not.
Responderam lhe bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos exortadores,
So oppose them and admonish them, and address them in plain terms about their souls.
Evita os, porém exorta os e fala lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.
This caused some debate in the metal underground and soon an anti Admonish website was started.
Isto causou um certo debate no underground do metal e logo um site anti Admonish foi criado.
And when a party of them said Why do you admonish a with a severe chastisement?
Recorda te de quando um grupo deles disse Por que exortais um povo que Deus exterminará ou atormentaráseveramente?
Do you admonish others to do good and forget this yourselves? Yet you read the Book.
Ordenais, acaso, às pessoas a prática do bem e esqueceis, vós mesmos, de fazê lo, apesar de lerdes o Livro?
Allah doth admonish you, that ye may never repeat such (conduct), if ye are (true) Believers.
Deus vos exorta a que jamais reincidais em semelhante (falta), se sois fiéis.
I don't write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children.
Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.
Wherefore admonish thou! thou art not, by the grace of thy Lord, a soothsayer or a madman.
Predica lhes, pois, que, mercê do teu Senhor, não és um adivinho, nem um energúmeno.
We exhort you, brothers, admonish the disorderly, encourage the fainthearted, support the weak, be patient toward all.
Exortamo vos também, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, ampareis os fracos e sejais longânimos para com todos.
They said It is the same to us whether you admonish or are not one of the admonishers
Responderam lhe bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos exortadores,
They said It is the same to us whether thou admonish us or be not among (our) admonishers!
Responderam lhe bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos exortadores,
The Swedish band Admonish was formed around 1994 or 1995, and was the first unblack metal band in Sweden.
A banda Sueca, Admonish, foi formada em torno de 1994 ou 1995, e foi a primeira banda de black metal cristão na Suécia.
They replied 'It is the same to us whether you admonish or whether you are not one of the admonishers.
Responderam lhe bem pouco se nos dá que nos exortes ou que não sejas um dos exortadores,
Even though he be nearly related. Thou canst but admonish such as fear their Lord unseen and establish regular Prayer.
Admoestarás tão somente aqueles que temem seuSenhor na intimidade, e observam a oração.
Therefore watch, remembering that for a period of three years I didn't cease to admonish everyone night and day with tears.
Portanto vigiai, lembrando vos de que por três anos não cessei noite e dia de admoestar com lágrimas a cada um de vós.
When a Section of them said Why do you admonish a people whom God is about to destroy or to punish severely?
Recorda te de quando um grupo deles disse Por que exortais um povo que Deus exterminará ou atormentaráseveramente?
But we beg you, brothers, to know those who labor among you, and are over you in the Lord, and admonish you,
Ora, rogamo vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, presidem sobre vós no Senhor e vos admoestam
And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you
Ora, rogamo vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, presidem sobre vós no Senhor e vos admoestam
And recall when a party of them said 'Why do you admonish a people whom Allah is about to destroy or punish severely?'
Recorda te de quando um grupo deles disse Por que exortais um povo que Deus exterminará ou atormentaráseveramente?
Those God knows what is in their hearts so turn away from them, and admonish them, and say to them penetrating words about themselves.
São aqueles, cujos segredos dos corações Deus bem conhece. Evita os, porém exorta os e fala lhes com palavras queinvadam os seus ânimos.
When some of them asked, Why do you admonish a people whom God is going to destroy or to afflict with a severe punishment?
Recorda te de quando um grupo deles disse Por que exortais um povo que Deus exterminará ou atormentaráseveramente?
In order that thou mayest admonish a people, whose fathers had received no admonition, and who therefore remain heedless (of the Signs of Allah).
Para que admoestes um povo, cujos pais não foram admoestados e permaneceram indiferentes.
I myself am also persuaded about you, my brothers , that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Eu, da minha parte, irmãos meus, estou persuadido a vosso respeito, que vós já estais cheios de bondade, cheios de todo o conhecimento e capazes, vós mesmos, de admoestar vos uns aos outros.