Translation of "adopt a concept" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Adopt - translation : Adopt a concept - translation : Concept - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Council needs to adopt a clear concept, and quickly, and we, the European Parliament, need to be tough negotiators.
O Conselho tem de adoptar um conceito claro, e rapidamente, e nós, Parlamento Europeu, temos de ser negociadores exigentes.
Does Parliament want to discard the traditional definition of a Union of States and of peoples and adopt the concept of a Union of States and citizens?
Será que este Parlamento pretende passar de uma definição clássica da União, dos Estados e dos povos para o conceito de uma União dos Estados e dos cidadãos?
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept.
Inovação é um conceito do comércio, não um conceito estético.
This document is a complete hotchpotch, which resuscitates the old concept of the 'Social Market Economy' so as not to have to adopt a deeply neo liberal position.
Este texto é uma enorme amálgama, que ressuscita o velho conceito de economia social de mercado , para não ter de assumir uma orientação profundamente neoliberal.
You see, at the level of a concept, it was a great concept.
Vejam, no nível de um conceito, era um ótimo conceito.
You see, at the level of a concept, it was a great concept.
É que, enquanto conceito, era uma ótima ideia.
It's a wild concept.
É um conceito radical.
What a ridiculous concept!
Que conceito ridículo!
It's a wild concept.
É um conceito e tanto.
Culture is not only an artistic concept, it is a social concept.
A cultura não é só um conceito artístico, é também um conceito social.
Existence is a meaningless concept.
A existência é um conceito sem importância.
It's a pretty simple concept.
É um conceito bastante simples.
A concept that, you know,
Um conceito que
So it's a key concept.
Por isso, trata se de um conceito chave.
That is a different concept.
Trata se de um conceito diferente.
Despite the difficulties inherent in this endeavour, the Fifteen need to adopt a minimum common definition of the concept of employee if the directive is to be applied uniformly.
Apesar das dificuldades inerentes a esse processo, a aceitação, por parte dos Quinze, de um conceito comum mínimo de trabalhador assalariado é uma condição indispensável para que a directiva possa ser aplicada de maneira uniforme.
Building a road is a scientific concept.
Construção de uma estrada é um conceito científico.
Assertional axioms A concept assertion is a statement of the form formula_45 where formula_46 and C is a concept .
Axioma de afirmação Uma asserção de conceito é uma afirmação da forma formula_45 onde formula_46 e C é um conceito .
This concept has just been added to the concept of, and need for, economic and social cohesion, a concept which it also reinforces.
Ele soma se ao conceito e à exigência de coesão económica e social dando lhe, simultaneamente, mais força.
a ) Household final consumption expenditure ( domestic concept ) b ) Household final consumption expenditure ( national concept ) 6 .
a ) Despesa de consumo final das famílias ( conceito interno ) a ) Despesa de consumo final das famílias ( conceito nacional ) 6 .
The Volvo ECC (Environmental Concept Car) was a concept car built by Volvo in 1992.
O ECC foi criado em 1992, que serviria como um protótipo do novo estilo da linha Volvo.
And it introduced this concept, or rather recycled a European Union concept of mutual recognition.
E intruduziu este conceito, ou ainda reciclou um conceito da Uniao Europeia de reconhecimento mutuo.
That's sort of a bogus concept.
Isso é do tipo de conceito simulardor.
A concept can just hide that.
Um conceito pode ocultá la (essa compreensão).
A concept can hide the Truth.
Um conceito pode ocultar a Verdade.
A stunning setting concept of grace.
Um conceito cenário deslumbrante de graça.
Health education is a positive concept.
Debates do Parlamento Europeu
'Time' is a rather special concept.
Porém, hoje, a situação é diferente.
Subsidiarity is a two ended concept.
A subsidiariedade é um conceito com dois extremos.
Silence is a very relative concept.
Ora, Senhor Presidente, mutismo é um conceito muito relativo.
This is a purely economic concept.
Trata se de um conceito meramente económico.
Production The Death Note concept derived from a rather general concept involving shinigami and specific rules .
Produção O conceito de Death Note não deriva de uma única fonte, mas sim de um conceito geral envolvendo shinigami e regras específicas.
But in fact, it's phenomenally complicated to take a concept I and a concept tiger and blend them together.
Mas na verdade é fenomenalmente complicado ter um conceito eu e um conceito tigre e misturá los juntos.
But in fact, it's phenomenally complicated to take a concept I and a concept tiger and blend them together.
Mas, de facto, é fenomenalmente complicado pegar no conceito eu e no conceito tigre e combiná los.
Now that's a funny concept, isn't it?
Receber é um termo engraçado, não é mesmo?
A scientific article informs on the concept.
Bibliografia Ligações externas
A concept is suffering from other concepts.
Um conceito está sofrendo de outros conceitos.
Objectified a very important kind of concept.
Objectivado conceito muito importante.
Well, today that concept is a reality.
Hoje, esse conceito é uma realidade.
They had a concept of blue blood.
Tinham o conceito de sangue azul.
They were moving towards a naturalistic concept.
Eles estavam a mover se em direcção a um conceito naturalista.
So it's not that useful a concept.
Portanto, não é um conceito que seja útil.
It is not a very legal concept.
Não é com certeza um conceito muito jurídico.
We have a different concept of democracy'.
E não chamamos normalizar, Senhor
Subsidiarity is a misused and hazy concept.
A subsidiariedade é um conceito pouco claro e mal utilizado.

 

Related searches : Adopt Concept - Adopt A Procedure - Adopt A Style - Adopt A Methodology - Adopt A Mindset - Adopt A Bill - Adopt A Behavior - Adopt A Charter - Adopt A Highway - Adopt A Declaration - Adopt A Habit - Adopt A Constitution - Adopt A Culture