Translation of "aged from" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Aged - translation : Aged from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He died, aged sixty, from cancer. | Morreu aos sessenta anos de idade de câncer. |
Adults (aged 18 65 years), adolescents (aged 12 17 years), infants and children (aged from nine months to 11 years) | Adultos (idades entre 18 65 anos), adolescentes (idades entre 12 17 anos), lactentes e crianças (idades desde nove meses até 11 anos) |
Adults (aged 18 65 years), adolescents (aged 12 17 years), infants and children (aged from nine months to 11 years) | Adultos (idades entre 18 65 anos), adolescentes (idades entre 12 17 anos), lactentes e crianças (idades desde nove meses até 11 anos) |
Children aged from 2 to 6 years | Crianças com idades compreendidas entre 2 e 6 anos |
Children aged from 6 to 12 years | Crianças com idade compreendida entre os 6 e os 12 anos |
Children aged from 2 to 6 years | Crianças com idade compreendida entre os 2 e os 6 anos |
Children aged from 6 months to 9 years | Crianças dos 6 meses aos 9 anos de idade |
Patients aged from 2 months to 24 months | Doentes com idade entre os 2 meses e os 24 meses |
Harrison died in 2001, aged 58, from lung cancer. | Harrison morreu de câncer de pulmão, em 2001. |
There is no information available on use in children aged less than 3 years or aged from 10 17 years. | Não há informação sobre a administração em crianças com idade inferior a 3 anos ou com 10 17 anos de idade. |
Children aged from 2 months to lt 12 years and adolescents aged from 12 to lt 18 years with bodyweight lt 33 kg see Table 2. | Crianças com idade compreendida entre os 2 meses e lt 12 anos e adolescentes com idade compreendida entre os 12 e lt 18 anos com peso corporal lt 33 kg ver Tabela 2. |
He died aged 55 from cancer, in his hometown of Lisbon. | Morreu com somente 55 anos, vítima de cancro. |
On 14 January 2014, aged 35, García announced his retirement from football. | Atualmente No dia 14 de janeiro, Luis anunciou sua aposentadoria do futebol via seu sítio oficial. |
Vaccination against yellow fever is not usually recommended in children aged from | A vacinação contra a febre amarela não é habitualmente recomendada em crianças com idade entre os 6 e os 9 meses, excepto em circunstâncias específicas e |
Adverse reactions from clinical trial in children aged 6 months to 17 years | Reações adversas provenientes de ensaios clínicos em crianças dos 6 meses aos 17 anos |
All children aged from 3 to 8 years were seronegative prior to vaccination. | Todas as crianças dos 3 aos 8 anos eram seronegativas antes da vacinação. |
Dose recommendations for infants aged from 1 month to less than 6 months | Recomendações posológicas para lactentes com idade desde 1 mês a menos de 6 meses de idade |
Dose recommendations for infants aged from 1 month to less than 6 months | Recomendações posológicas para lactentes com menos de 6 meses de idade |
Aged twentynine. | Idade 29 anos. |
The trials included 167 children aged 1 5 years, 260 aged 6 11 and 285 aged 12 17. | Os ensaios incluiram 167 crianças com idades entre 1 e 5 anos, 260 com idades entre os 6 e os 11 anos e 285 com idades entre os 12 e os 17 anos. |
There is insufficient information to recommend dosage adjustments in adolescents aged from 12 to lt 18 years with bodyweight lt 33 kg and in children aged from 2 to 12 years with ESRD. | Não existe informação suficiente para recomendar ajustes de dose em adolescentes com idade compreendida entre os 12 e lt 18 anos com peso corporal lt 33 kg e em crianças com idade compreendida entre os 2 e os 12 anos com doença renal terminal (DRT). |
About 400 children (aged from 0 to 13 years) received Viracept in clinical trials. | Cerca de 400 crianças (com idades dos 0 aos 13 anos) receberam Viracept nos ensaios clínicos. |
Add on therapy for infants aged from 1 month to less than 6 months | Terapêutica adjuvante para lactentes com idades compreendidas entre mês e menos de 6 meses de idade |
Add on therapy for infants aged from 1 month to less than 6 months | Terapêutica adjuvante para lactentes com mais de 1 mês e menos de 6 meses de idade |
Maintenance treatment with Protopic has been studied in two main studies involving 224 patients aged 16 years or over, and 250 aged from two to 15 years. | O tratamento de manutenção com Protopic foi estudado em dois estudos principais que incluíram 224 doentes com idade igual ou superior a 16 anos e 250 doentes entre os dois e os 15 anos. |
Died aged 1. | Morreu com 1 ano de idade. |
Died aged 2. | Morreu aos 2 anos de idade. |
aged open fractures, | fracturas abertas antigas, |
From my current self, I'm turned into a middle aged man, and then, from there, into an elderly man. | Da minha versão atual, torno me num homem de meia idade. E depois, daí, para um homem idoso. |
Immunogenicity in adolescents aged 11 17 years and adults aged 18 years | Imunogenicidade em adolescentes com 11 17 anos de idade e em adultos 18 anos de idade |
Heston died on April 5, 2008, aged 84, from complications of Alzheimer's disease and pneumonia. | Morreu em 5 de Abril de 2008 em sua residência de Beverly Hills, em Los Angeles, aos 84 anos. |
2.5 mg twice daily (5 drops twice daily). Children aged from 6 to 12 years | 2, 5 mg duas vezes por dia (5 gotas duas vezes por dia). Crianças com idades compreendidas entre 6 e 12 anos |
At his parties, at least fifteen young girls are present... ...aged from fifteen to seventeen | Em cada festim, ele exige pelo menos 15 raparigas entre os 15 e os 17 anos. |
Mirvaso should not be used in children or adolescents aged from 2 to 18 years. | O Mirvaso não deve ser utilizado em crianças ou adolescentes com idades compreendidas entre os 2 e os 18 anos. |
Synflorix is indicated for use in children aged from 6 weeks up to 5 years. | Synflorix está indicado para administração em crianças a partir das 6 semanas até aos 5 anos de idade. |
The culprit has been in gaol and has somehow man aged to escape from gaol. | O réu esteve detido mas arranjou maneira de escapar da cadeia. |
There were 32 patients aged 6 12 years, 41 patients aged 13 17 years and 114 patients aged 18 years and older. | Havia 32 doentes com idade entre os 6 a 12 anos, 41 doentes com idade entre os 13 a 17 anos e 114 doentes com idade igual ou superior a 18 anos. |
The skins or heads of taiko are generally made from cowhide from Holstein cows aged about three or four years. | A pele dos tambores de taiko são geralmente feitos de couro de vacas Holstein envelhecidas por três ou quatro anos. |
II 419 (if from bovine animals aged 12 months or ovine and caprine animals aged over 12 months or which have a permanent incissor tooth erupted through the gum) | II 419 (se de animais da espécie bovina de 12 meses de idade ou animais das espécies ovina e caprina com idade superior a 12 meses ou que apresentem um dente incisivo definitido que já tenha rompido a gengiva |
Approximately 26.3 of the global population is aged under 15, while 65.9 is aged 15 64 and 7.9 is aged 65 or over. | Demografia da juventude De acordo com o CIA World Factbook, 27.4 da população mundial está abaixo dos 15 anos de idade. |
She is aged seventeen. | Ela tem dezessete anos. |
Died aged 4 months. | Morreu com 4 meses. |
People aged 70 years | População com idade ?70 anos |
Guerra died on 6 March 2014 from lung cancer in Rio de Janeiro, Brazil, aged 66. | Morreu em 6 de março de 2014 em decorrência de um câncer de pulmão. |
About 400 children and neonates (aged from 0 to 13 years) received VIRACEPT in clinical trials. | Cerca de 400 crianças e recém nascidos (com idades dos 0 aos 13 anos) receberam VIRACEPT nos ensaios clínicos. |
Related searches : Participants Aged From - Aged Cheese - Aged Receivables - Aged Wine - Children Aged - Aged Balance - Aged Beef - Artificially Aged - Aged Inventory - Are Aged - Aged Bronze - Aged Oil - Aged Deterioration