Translation of "aim" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
AIM | AIM |
AIM | AIMComment |
Aim | Objetivo |
Aim | Tráfego comunitário em trânsito o transporte de mercadorias em trânsito através do território da Bósnia Herzegovina, com destino a um Estado Membro da Comunidade ou dele proveniente, efetuado por um transportador estabelecido na Comunidade |
Aim | Objecto |
Aim. Fire! | Preparar, apontar, fogo! |
Aim higher. | Mire mais alto. |
Ready, aim... | Preparados, preparemse... |
Ready! Aim! | Apontar. |
Aim. Fire! | Apontar! |
What if I could aim sound the way I aim light? | E se eu pudesse mirar o som de modo que eu miro a luz? |
With what aim? | Para quê? |
That's my aim. | Esse é o meu objetivo. |
Aim more accurately! | Mais preciso a ponteria! |
Then aim it. | Mas passa a ser agora. |
We aim to. | Nós também queremos. |
Aim low, now. | Aponta para baixo. |
I aim to. | Eu espero. |
Aim and scope | Objecto e âmbito de aplicação |
Aim and objective | Objecto |
And we aim to start with mavericks, and we aim to stay. | E nosso objectivo é começar com Mavericks, e pretendemos ficar. |
They attained their aim. | Eles atingiram seus objetivos. |
That was the aim. | Quase tudo voltou a ser leiloado baratinho, incluindo a segunda jazida... ...de gás da América Latina. E assim, as pessoas ficaram a saber que tínhamos gás... que era vendido aos EUA. |
aim of European Union | A União Europeia |
That is our aim. | Este é o nosso objectivo. |
We aim to please. | Procuramos agradar. |
That is my aim. | Este é o meu objectivo. |
We aim to, ma'am. | É o que queremos, menina. |
I aim to please. | Minha intenção era agradar. |
I aim to, Rosie. | Eu me cuidarei, Rosie. |
Cooperation shall aim at | A cooperação deve ter os seguintes objetivos |
with the aim of | com o fim de |
have the aim of | Ter por objectivo |
So once again transparency is the aim, and I believe we shall achieve that aim. | Repito, portanto a transparência é o objectivo e estou convicta de que atingimos este objectivo. |
Union action shall aim to | A acção da União tem por objectivos |
The aim of Article 51( | o |
Aim to develop modern textbooks | Desenvolvam ou actualizem cursos superiores de curta duração (Bacharelatos Mestrados) |
Take aim at the target. | Mira o alvo. |
What's your aim in life? | Qual é o seu objetivo de vida? |
What's your aim in Tatoeba? | Qual o seu propósito na Itália? |
I aim to change that. | Eu pretendo mudar isso. |
Aim for the black dots. | Faça mira aos pontos pretos. |
The aim of European Union | A União Europeia |
It is still our aim. | Continua a ser um objectivo nosso. |
But it should aim further. | Contudo, deveria ir mais além. |