Translation of "albino" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Albino - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An albino. | Um albino. |
He's an albino. | Ele é albino. |
Evangeline's no albino. | Refereste à Vicky? |
Tom is an albino. | Tom é albino. |
I saw an albino squirrel today. | Eu vi um esquilo albino hoje. |
You and that albino of yours. | Eu? Tu e essa idiota tua amiga. |
Selvino borders the following municipalities Albino, Algua, Aviatico, Nembro. | Faz fronteira com Albino, Algua, Aviatico, Nembro. |
Pradalunga borders the following municipalities Albino, Cenate Sopra, Nembro, Scanzorosciate. | Faz fronteira com Albino, Cenate Sopra, Nembro, Scanzorosciate. |
He made his directorial debut with the film Albino Alligator (1996). | Ele fez sua estréia como diretor no filme Albino Alligator (1996). |
Aviatico borders the following municipalities Albino, Algua, Costa di Serina, Gazzaniga, Selvino. | Faz fronteira com Albino, Algua, Costa di Serina, Gazzaniga, Selvino. |
Neighboring communes Albino Entratico Vigano San Martino Berzo San Fermo Luzzana References | Borgo di Terzo é uma comuna italiana da região da Lombardia, província de Bérgamo, com cerca de 932 habitantes. |
Luzzana borders the following municipalities Albino, Borgo di Terzo, Entratico, Trescore Balneario. | Faz fronteira com Albino, Borgo di Terzo, Entratico, Trescore Balneario. |
Cenate Sopra borders the following municipalities Albino, Cenate Sotto, Pradalunga, Scanzorosciate, Trescore Balneario. | Faz fronteira com Albino, Cenate Sotto, Pradalunga, Scanzorosciate, Trescore Balneario. |
Gaverina Terme borders the following municipalities Albino, Bianzano, Casazza, Cene, Spinone al Lago. | Faz fronteira com Albino, Bianzano, Casazza, Cene, Spinone al Lago. |
Geography The municipality borders with Angri, Lettere (NA), Sant'Egidio del Monte Albino and Tramonti. | Faz fronteira com Angri, Lettere (NA), Sant'Egidio del Monte Albino, Tramonti. |
Gazzaniga borders the following municipalities Albino, Aviatico, Cene, Cornalba, Costa di Serina, Fiorano al Serio, Vertova. | Faz fronteira com Albino, Aviatico, Cene, Cornalba, Costa di Serina, Fiorano al Serio, Vertova. |
Nembro borders the following municipalities Albino, Algua, Alzano Lombardo, Pradalunga, Scanzorosciate, Selvino, Villa di Serio, Zogno. | Faz fronteira com Albino, Algua, Alzano Lombardo, Pradalunga, Scanzorosciate, Selvino, Villa di Serio, Zogno. |
Vigano San Martino borders the following municipalities Albino, Berzo San Fermo, Borgo di Terzo, Casazza, Grone. | Faz fronteira com Albino, Berzo San Fermo, Borgo di Terzo, Casazza, Grone. |
Fernando Albino de Sousa Chalana ( born 10 February 1959) is a Portuguese retired footballer and manager. | Fernando Albino Sousa Chalana (Barreiro, Portugal, 10 de fevereiro de 1959) é um ex futebolista português. |
In a photocarcinogenicity study, albino hairless mice were chronically treated with tacrolimus ointment and UV radiation. | Num estudo sobre a fotocarcinogenicidade, ratinhos albinos pelados foram tratados cronicamente com |
In a photocarcinogenicity study, albino hairless mice were chronically treated with tacrolimus ointment and UV radiation. | Num estudo sobre a fotocarcinogenicidade, ratinhos albinos pelados foram tratados cronicamente com tacrolimus pomada e radiação UV. |
In a photocarcinogenicity study, albino hairless mice were chronically treated with tacrolimus ointment and UV radiation. | Num estudo sobre a fotocarcinogenicidade, ratinhos albinos pelados foram tratados cronicamente com tacrolímus pomada e radiação UV. |
There are many mutations of cockatiels with varied colours, they are silvestre, harlequin, lutino, cinnamon, opaline (pearl), cara black, silver, fawn, albino (there is a pattern and not just albino genetic mutations), pastel, silver and recessive silver dominant. | Existem muitas mutações de calopsitas com cores variadas, são elas Silvestre, Arlequim, Lutino, Canela, Opalina (Pérola), Cara Branca, Prata, Lutina, Albino (há um padrão albino e não apenas mutações genéticas), Pastel, Prata Recessivo e Prata dominante. |
Cene borders the following municipalities Albino, Bianzano, Casnigo, Cazzano Sant'Andrea, Fiorano al Serio, Gaverina Terme, Gazzaniga, Leffe. | Faz fronteira com Albino, Bianzano, Casnigo, Cazzano Sant'Andrea, Fiorano al Serio, Gaverina Terme, Gazzaniga, Leffe. |
Extremely rare albino individuals, sometimes called white panthers, also occur among jaguars, as with the other big cats. | Indivíduos albinos são muito raros, e foi reportada a ocorrência na onça pintada, assim como em outros grandes felinos. |
Casazza borders the following municipalities Albino, Gaverina Terme, Grone, Monasterolo del Castello, Spinone al Lago, Vigano San Martino. | Faz fronteira com Albino, Gaverina Terme, Grone, Monasterolo del Castello, Spinone al Lago, Vigano San Martino. |
Albino Friaça Cardoso (October 20, 1924 January 12, 2009), best known as Friaça (), was a Brazilian football striker. | Albino Friaça Cardoso, ou simplesmente Friaça (Porciúncula, 20 de outubro de 1924 Itaperuna, 12 de janeiro de 2009), foi um futebolista brasileiro. |
In November 1927, U.S. aircraft succeeded in locating El Chipote, Sandino's remote mountain headquarters east of San Albino Mine. | Em Novembro de 1927, aeronaves estado unidenses tiveram sucesso em localizar El Chipote , quartel general de Sandino nas remotas montanhas próximas à fronteira com Honduras. |
These include forms with greater intensity and quantities of red marbling across the body, albino, leucistic, and xanthistic forms. | Isso inclui formas com grande intensidade e quantidade de vermelho marmóreo por seus corpos, albinas, leucísticas e xantocrômicas. |
Imiquimod cream was evaluated in a photocarcinogenicity bioassay in albino hairless mice exposed to simulated solar ultraviolet radiation (UVR). | Imiquimod creme foi avaliado num bio ensaio de fotocarcinogenicidade em ratinhos albinos rapados, expostos a simulação de radiação solar ultravioleta (UVR). |
Imiquimod cream was evaluated in a photocarcinogenicity bioassay in albino hairless mice exposed to simulated solar ultraviolet radiation (UVR). | Imiquimod creme foi avaliado num bio ensaio de fotocarcinogenicidade em ratinhos albinos rapados, expostos a simulação de radiação solar ultravioleta (UVR). |
Sant'Egidio del Monte Albino is a town and comune in the province of Salerno in the Campania region of southern Italy. | Sant'Egidio del Monte Albino é uma comuna italiana da região da Campania, província de Salerno, com cerca de 8.199 habitantes. |
Tanzanians elect first Albino Member of Parliament The elected Member of Parliament is Mr. Salum Khalfani Bar wani from the opposition Cuf party. | Os tanzanianos elegeram o primeiro albino membro do Parlamento O eleito para o Parlamento é o sr. Salum Khalfani Bar wani do partido opositor Cuf. |
The town is bordered by Cava de' Tirreni, Corbara, Lettere (NA), Maiori, Nocera Inferiore, Nocera Superiore, Pagani, Ravello and Sant'Egidio del Monte Albino. | Faz fronteira com Cava de' Tirreni, Corbara, Lettere (NA), Maiori, Nocera Inferiore, Nocera Superiore, Pagani, Ravello, Sant'Egidio del Monte Albino. |
The troop included a special infant named Sapphire, who was nearly albino, with white fur, bright blue eyes, and the characteristic ringed tail. | O grupo incluia uma cria única, que era quase albina, com pelo branco, olhos azuis e a característica cauda anelada. |
Toxicology studies have been conducted in rhesus monkeys and albino rats in both, the metabolic pathway is similar to that described for humans. | Foram conduzidos estudos toxicológicos em macacos rhesus e ratos albinos em ambas as espécies a via metabólica é a mesma da descrita no ser humano. |
Culture reporter Inocêncio Albino wrote about the event , and has been tweeting photos of books by Kutsemba Cartão, the first African board book publisher. | O repórter de cultura Inocéncio Albino escreveu sobre o evento, e tem estado a twitar fotos dos livros da Kutsemba Cartão, a primeira editora africana de livros de cartão. |
Sandino assembled a makeshift army composed largely of gold miners, and led a failed attack on the Conservative garrison nearest the San Albino mine. | Criando um exército composto em grande parte por mineradores, Sandino liderou um ataque frustrado à guarnição Conservadora mais próxima à mina de San Albino. |
The latter finding was not observed in pigmented rats, nor in a 2 year albino mouse carcinogenicity study or in any other species investigated. | Isto não se observou em ratos com pigmento, nem num estudo de carcinogenicidade de 2 anos no ratinho albino ou em qualquer outra espécie investigada. |
Elric's albinism appears influenced by Monsieur Zenith, an albino villain who used a sword cane, who Moorcock appreciated enough to write into later multiverse stories. | O albinismo de Elric aparentemente foi influenciado por Monsieur Zenith, um vilão albino que usava uma bengala como espada, que Moorcock apreciava o suficiente para utilizar em histórias do tipo multiverso mais tarde. |
A chick with all white plumage was found in 2001, but was not considered to be an albino as it did not have pink eyes. | Uma cria com plumagem totalmente branca foi encontrada em 2001, mas não foi considerada como um albino, porque não possuía olhos de cor rosa. |
Unione Calcio AlbinoLeffe is an Italian association football club based in Leffe and also representing the town of Albino, in the Province of Bergamo, Lombardy. | A Unione Calcio AlbinoLeffe é um clube italiano de futebol fundado em 1998 a partir da fusão de dois times, o Albinese e o Leffe . |
The same study also showed that, at doses of 2 mg kg (of salt) and higher, pramipexole was associated with retinal degeneration in albino rats. | O mesmo estudo também mostrou que, em doses de 2 mg kg (de sal) e superiores, o pramipexole estava associado a degenerescência da retina em ratos albinos. |
The same study also showed that, at doses of 2 mg kg (of salt) and higher, pramipexole was associated with retinal degeneration in albino rats. | O mesmo estudo também mostrou que, em doses de 2 mg kg (de sal) e superiores, o pramipexol estava associado a degenerescência da retina em ratos albinos. |
The same study also showed that, at doses of 2 mg kg (of salt) and higher, pramipexole was associated with retinal degeneration in albino rats. | O mesmo estudo também mostrou que, em doses de 2 mg kg (de sal) e superiores, o Pramipexol estava associado a degenerescência da retina em ratos albinos. |