Translation of "alternative fuels" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Alternative - translation : Alternative fuels - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Subject Alternative fuels
Assunto Combustíveis alternativos
Clean vehicles and or alternative fuels infrastructure
Diretiva 2010 40 UE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 7 de julho de 2010, que estabelece um quadro para a implantação de sistemas de transporte inteligentes no transporte rodoviário, inclusive nas interfaces com outros modos de transporte (JO UE L 207 de 6.8.2010, p. 1).
Almost all alternative fuels have been covered in these projects.
Estes projectos abrangeram praticamente todos os carburantes alternativos.
As part of this debate, we will look into alternative fuels.
No quadro deste intercâmbio, serão analisados carburantes alternativos.
We must adopt alternative fuels biodiesel, fuel cells, gas and electric cars.
Temos que adoptar combustíveis alternativos veículos movidos a biodiesel, pilhas de combustível, gás e electricidade.
Alternative fuels, including biofuel, must be introduced in a cost effective way.
Os combustíveis alternativos, incluindo os biocombustíveis, devem ser introduzidos de uma forma economicamente compensadora.
We have presented the proposal on biofuels together with a communication on alternative fuels.
Apresentámos a proposta sobre biocombustíveis conjuntamente com uma Comunicação sobre combustíveis alternativos.
Civil society is rejecting the promotion of nuclear power as an alternative to fossil fuels.
Contudo, a sociedade civil recusa a promoção da energia nuclear como alternativa aos combustíveis fósseis.
developing converging energy standards especially for biofuels and other alternative fuels, related facilities and practices
Promover as transferências de tecnologia entre empresas das Partes com vista a uma produção e utilização sustentável da energia.
Producing and utilising fuels derived from biomass is a political and economic alternative to importing oil.
A produção e utilização de combustíveis produzidos a partir de biomassa representa uma alternativa política e económica à importação de petróleo.
The action plan proposed by the Commission sets an objective of 20 alternative fuels by 2020.
O plano de acção proposto pela Comissão estabelece um objectivo de 20 de combustíveis alternativos em 2020.
in 2010, alternative fuels must represent more than 7 of all fuels used in road transport and, in 2020, this proportion must rise to more than 20
os combustíveis alternativos deverão representar, em 2010, mais de 7 de todos os combustíveis utilizados nos transportes rodoviários e, em 2020, essa proporção deverá ser superior a 20
So not surprisingly, there's a lot of effort that's been done to look at alternative cooking fuels.
Então não é surpreendente, que muito esforço tem sido feito para desenvolver combustíveis alternativos para cozinhar.
So not surprisingly, there's a lot of effort that's been done to look at alternative cooking fuels.
Então, e sem surpresa, tem sido feito um grande esforço para procurar combustíveis alternativos para cozinhar.
Alternative energy sources are important but none can fully replace fossil fuels in the time we have.
Fontes de energia alternativas são importantes mas nenhuma consegue substituir os combustíveis fósseis no pouco tempo disponível.
On the question of alternative fuels, and bio fuels in particular, the Commission is pleased to consider this subject in more depth, as work on this subject evolves.
No que respeita aos combustíveis alternativos, e aos biocombustíveis em especial, a Comissão terá muito gosto em apreciar este assunto com maior profundidade à medida que for evoluindo o trabalho neste domínio.
This is currently at a rate of 98 and would be reduced by using alternative biofuel like fuels.
Esta dependência é actualmente de 98 e seria reduzida através da utilização de combustíveis alternativos do tipo dos biocombustíveis.
We're not going to be rescued by the hyper car we're not going to be rescued by alternative fuels.
Não seremos salvos pelo super carro Não seremos salvos por combustíveis alternativos.
When they fast track environmental studies and subsidise the research 20x more than alternative fuels, I get very worried.
Quando eles acelerarem os estudos ambientais e subsidiarem a pesquisa de combustíveis 20 vezes mais alternativos, eu me preocupo demais.
We're not going to be rescued by the hyper car we're not going to be rescued by alternative fuels.
Não vamos ser salvos pelo hiper carro. Não vamos ser salvos por combustíveis alternativos.
Meanwhile, flying prototypes of aircraft powered by alternative fuels, such as ethanol, electricity, and even solar energy, are becoming more common.
Entretanto, protótipos voadores movidos a combustíveis alternativos, como o etanol, eletricidade, ou ainda energia solar, estão ficando mais comuns.
Fuels
Diretiva 2000 60 CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 23 de outubro de 2000, que estabelece um quadro de ação comunitária no domínio da política da água (JO CE L 327 de 22.12.2000, p. 1).
No amount or combination of alternative fuels is going to allow us to continue running what we're running, the way we're running it.
Não há quantidade ou combinação de combustíveis alternativos que permita que continuemos fazendo o que estamos fazendo, do jeito que estamos fazendo.
No amount or combination of alternative fuels is going to allow us to continue running what we're running, the way we're running it.
Nenhuma combinação de combustíveis alternativos permitirá que continuemos a fazer o que estamos a fazer, da forma como o fazemos.
Furthermore, adaptations of engines are also necessary for other alternative fuels which do benefit from tax exemption hydrogen, liquefied natural gas, electricity, etc.
Além do mais, também é preciso proceder a adaptações de motores para outros combustíveis alternativos que beneficiam de isenção de impostos hidrogénio, gás natural liquefeito, electricidade, etc.
CO2, PM10, PM2.5 and NO2 were the main pollutants produced by this activity and natural gas was the best alternative to traditional fuels.
O CO2, PM10, PM2,5 e NO2 são os principais agentes poluidores produzidos por esta actividade e o gás metano constitui a alternativa melhor aos carburantes tradicionais.
Instead, we need a vigorous policy to promote lower energy use, renewable energy sources, alternative fuels and effective environmental taxes on methods of transport.
Em vez disso, precisamos de ter uma política firme de redução do consumo de energia e de promoção das energias renováveis e dos combustíveis alternativos, bem como de impostos ambientais eficazes sobre os transportes.
However, there are a number of amendments in the recitals which may be accepted, insofar as we must take account of these alternative fuels.
Todavia, uma série de alterações aos considerandos pode ser aceite, no sentido de que é preciso ter em conta os combustíveis alternativos.
An alternative fuel is fundamentally different from the so called traditional fuels because it is both a renewable and emission free source of energy.
Um combustível distingue se em aspectos fundamentais dos chamados combustíveis tradicionais porque é uma fonte de energia ao mesmo tempo renovável e não poluente.
For approximately 20 years, the Commission has supported a great number of projects on alternative fuels and vehicles through its technological research and development programmes.
Há uma vintena de anos que a Comissão apoia, através dos seus programas de investigação e desenvolvimento tecnológico, um grande número de projectos sobre os carburantes e os veículos alternativos.
Spent nuclear fuels
Combustíveis nucleares utilizados
For liquid fuels
Aparelhos elevadores ou transportadores, pneumáticos
For solid fuels
Especialmente concebidos para uso subterrâneo
Transportation of fuels
A representação das partes em juízo pode ser praticada apenas pelos membros da Associação da Ordem dos Advogados da Croácia (título croata odvjetnici ).
special engine fuels
carburantes especiais
Title Liquid fuels
Título Combustíveis líquidos
Other solid fuels
Outros combustíveis sólidos
It is not only, however, for the purpose of reducing emissions that it is important to invest in development work with a view to producing alternative fuels.
No entanto, não é só pela redução das emissões que é importante investir no desenvolvimento de combustíveis alternativos.
Mr President, I support the action plan of the European Commission, which seeks to promote the greater use of alternative fuels in Europe between now and 2010.
Senhor Presidente, apoio o plano de acção da Comissão Europeia, que se propõe promover a utilização de combustíveis alternativos na Europa a partir de agora e até 2010.
Finally, the Commission also aims to promote support for the new generation of vehicles and alternative fuels, and we will soon present a communication on alternative fuels, which has been discussed here, and a directive in which we will put forward a proposal on the minimum level of use of biofuels and another on tax relief measures to encourage the use of biofuels.
Finalmente, a Comissão também pretende potenciar o apoio à nova geração de veículos e de combustíveis alternativos e apresentará brevemente uma comunicação sobre os combustíveis alternativos falou se aqui deste tema e uma proposta de directiva sobre o índice mínimo de utilização de biocombustíveis e outra sobre medidas de desagravamento fiscal que incentivem à utilização dos biocombustíveis.
The Commission itself had proposed that 20 of petrol and diesel fuel used in the road transport sector be replaced by alternative fuels, and natural gas had been identified as one of the fuels that could contribute significantly to the attainment of that objective.
A própria Comissão propôs a substituição de 20 da gasolina e do gasóleo utilizados no sector dos transportes rodoviários por carburantes alternativos e o gás natural foi considerado um dos carburantes susceptíveis de contribuir significativamente para este objectivo.
Pipeline transportation of fuels
Serviços de investigação e desenvolvimento experimental em ciências sociais e humanas psicólogos
Pipeline transport of fuels
Reserva II C 14
Pipeline transportation of fuels
A admissão plena na Ordem dos Advogados do Estado Membro da UE em causa pode, portanto, ser necessária para a representação perante os tribunais e outras autoridades competentes na UE, uma vez que implica a prática do direito da UE e do direito processual nacional.
Fugitive emissions from fuels
Emissões fugitivas de combustíveis

 

Related searches : Alternative Fuels Infrastructure - Fuels Innovation - Fuels Growth - Dirty Fuels - Conventional Fuels - Chemical Fuels - Consumable Fuels - It Fuels - Biogenic Fuels - Synthetic Fuels - Fossil Fuels - Mineral Fuels - Renewable Fuels - Forest Fuels