Translation of "an old one" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
An old one | Um velho. |
An old one | Um idoso |
One technology replacing an old one. | Uma tecnologia substituindo um antigo. |
I thought that was an old one. | Risadas Eu pensei que era uma antigo. |
One can even learn at an old age. | É possível aprender mesmo em uma idade avançada. |
The question is an old and well traveled one. | A questão é antiga e bem viajada. |
It's an old superstition. I know a Polish one. | Por falar em superstição, há uma maravilhosa frase num poema, |
There's an old one, there. Now he cannot move about. | Tem uma velha ali que quase não pode se mexer. |
It's an old Yorkshireman's trick, and a very good one. | É um velho truque desse pessoal de Yorkshire, e um dos bons. |
I am an old soldier of one religion, the duty. | Sou um velho soldado. A minha religião é o meu dever. |
Fortunately, they have an old one still in place that works. | Felizmente, eles têm um velho um ainda lugar que trabalha. |
It is not an old one, it was issued in 1997. | Não é uma directiva antiga, data de 1997. |
I'm an old man and can do no one any harm. | Sou um velhote e não faço mal a ninguém. |
No, I'm fussy as an old hen with one chick missing. | Não, fico mais nervoso que uma águia, quando lhe falta uma cria. |
Old one? | Velho? |
Old one! | Velho! |
You're an old hag, as old as my mother, You live in a past that no one remembers. | Uma velha com a idade da minha mãe que vive de um passado que ninguém lembra mais. |
It's an old saying by an old crow. | É um velho ditado de um velho corvo. |
Except an old woman who was one of those who stayed behind. | Exceto uma anciã, que se contou entre os deixados para trás. |
The end of an old road, the beginning of a new one. | O fim de um velho caminho, o começo de um novo. |
That's the old way, that's the old mantra one machine, one human, one mouse, one screen. | Essa é a maneira antiga esse é o mantra antigo, certo, uma máquina, um humano, um mouse, uma tela. |
An old hare hoar, And an old hare hoar, | Uma hoar lebre de idade, e uma lebre hoar de idade, |
The old one? | E o velho? Está morto. |
Of course. One day near an old temple she saw a young man. | Um dia, perto do um velho templo, viu um jovem rapaz. |
There shall be no more there an infant of days, nor an old man who has not filled his days for the child shall die one hundred years old, and the sinner being one hundred years old shall be accursed. | Não haverá mais nela criança de poucos dias, nem velho que não tenha cumprido os seus dias porque o menino morrerá de cem anos mas o pecador de cem anos será amaldiçoado. |
An old friend, a very old friend. | Uma velha amiga. |
An old trawler is as dangerous as an old oil tanker. | Uma traineira velha apresenta os mesmos perigos que um petroleiro velho. |
It's like looking into a picture book, an old one, seeing the familiar pictures one at a time. | É como olhar para um velho álbum de fotografias e ver fotos de família, uma de cada vez. |
That's one month old. | Isto é com um mês de vida. |
A very old one. | Um muito velho. |
Exactly one old aeroplane. | Um avião contra a nação que tinha desenvolvido a nova teoria da guerra aérea total, |
No one can stand it in there! Where can I find an old man? | Ninguém aguentaria ficar lá! |
The idea behind environmental impact assessments for plans and programmes is an old one. | A ideia da avaliação dos impactos de determinados planos e programas no ambiente já é antiga. |
One time, a doctor told her old man that an operation could fix it. | Um médico Ihe disse que poderia dar um jeito operandoo. |
An old Window2nd. | Demografia |
An old woman? | Não. Ele já usou isto muitas vezes. |
An old superstition. | Uma velha superstição. |
The accusation that Elie Wiesel manipulates the memory of the Holocaust is an old one. | A acusação de que Elie Wiesel manipula a memória do Holocausto não é nova. |
The new programme should thus be an addition to the old one, not a replacement. | No entanto ele padece, quanto ao fundo, de uma visão unilateral. |
A democratic and effective model has replaced an old fashioned, sluggish and one sided model. | Um modelo democrático e eficaz veio substituir um modelo obsoleto, rígido e parcial. |
I suppose if you're brought up in an old house, You always hanker for one. | Suponho que se tivesses sido criada numa casa antiga, desejarías sempre ter um apartamento. |
Something about an old road ending and a new one starting, all paved with stars. | Sim, o fim de um caminho e o início de um novo, pavimentado a estrelas. |
One strong push from the North or South and Diaz drops like an old bull. | Um forte empurrão do Norte ou Sul e o Diaz cai como um touro velho. |
Ducks At one day old | 3 Patos Com 1 dia de vida |
Ducks At one day old | Patos Com 1 dia de vida |