Translation of "are few" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Few people are.
Poucas pessoas o são.
There are few spectators.
Há poucos espectadores.
There are few alternatives.
Há poucas alternativas.
Here are a few.
Trago algumas.
The sacrifices are few
Os sacrifícios são poucos
You are too few...
Não sois muitos.
Now, there are a few places very few where great teachers are being made.
Mas existem alguns poucos lugares muto poucos onde são feitos grandes professores
Now, there are a few places very few where great teachers are being made.
Agora, existem alguns sítios muito poucos onde professores excelentes se estão a formar.
There are very few, extremely few causes worth dying for.
Há muito poucas razões, mesmo muito poucas razões pelas quais valha a pena morrer.
Here are a few places you oughta see. A few?
Eis alguns locais que devia ver.
Here are a few highlights
Aqui estão alguns destaques
Below are a few comments
Veja abaixo alguns comentários
THEY ARE ONLY A FEW .
SÃO POUCOS.
Below are a few examples
Abaixo estão alguns exemplos
There are few of them.
São poucos.
There are a few problems.
Há alguns problemas.
Here are a few examples.
Aqui estão alguns exemplos.
Here are a few examples.
Eis alguns exemplos.
Here are a few reasons.
Eis aqui algumas razões.
There are few consonant clusters.
Poucos são os conjuntos consonantais.
There are very few ClSSPs.
Há muito poucos CISSPs.
There are a few options.
Há algumas opções.
These are just a few.
Estas são apenas algumas.
Therefore, there are few amendments.
O que justifica as poucas alterações apresentadas.
Are there only a few?
São poucos?
In our land are few.
Nas nossas terras há poucos.
A few moments are left
Apenas alguns instantes...
So few murderers are caught.
Não se apanham a todos os assassinos?
For many are called, but few are chosen.
Porque muitos são chamados, mas poucos escolhidos.
Here are a few of them.
Aqui estão alguns.
There are a few key points.
Existem alguns pontos chave.
Very few things are very smooth.
Muito poucas coisas são muito lisas.
There are few, if any, mistakes.
Há poucos erros, se é que há algum.
There are a few houses around.
Há algumas casas ao redor.
Few of My bondmen are thankful.
Quão pouco são os agradecidos, entre osMeus servos!
And these are just a few.
E esses eram apenas alguns.
Very few things are very smooth.
Pouquíssimas coisas são muito macias.
There are very few navigable rivers.
Existem muito poucos rios navegáveis.
Their numbers are indeed few now.
Eles são poucos agora.
A few important sugestions are made.
Barros Moura cado de trabalho ou então com um passado muito remoto.
These are just a few examples.
São apenas alguns exemplos.
These are just a few examples.
Estes são apenas alguns exemplos.
They are still few in number.
São pouquíssimos aqueles que o fazem.
Few tears are shed for them.
São poucas as lágrimas derramadas por eles.
There are very few criticisms here.
Em relação a ele, há muito poucas críticas.