Translation of "arid areas" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Arid - translation : Arid areas - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The northeastern regions along the border with Somalia and Ethiopia are arid and semi arid areas with near desert landscapes.
As regiões do nordeste ao longo da fronteira com a Somália e Etiópia são regiões áridas e semi áridas com paisagens quase desérticas.
Furthermore, it is not a fair directive because it ignores the large uninhabited areas, climatic diversity, desert areas and arid areas.
Acresce ainda que a directiva em apreço não é solidária, porque não contempla os grandes espaços, a diversidade climática, as regiões desérticas, as zonas áridas.
The continuing depletion of the soil in arid and semi arid areas, due to a number of physical and barnan favors (e.ga climajréfrelief, type of soilJfncreasir
O empobrecimento ontínuo fos solearías zonasjífridas e, semiáridas,. devido alarios factores físicosjphumanoj (clima, relevo, naturene do solo jprespovoarjfénto floresJ l crescente, paølfagens anárquicas, atnnizaçãoje fc.),
The emu is common over most of mainland Australia, although it avoids heavily populated areas, dense forest and arid areas.
Ele habita a maioria das áreas menos povoadas do continente, evitando apenas a floresta densa e o deserto severo.
Now you're told over and over, repeatedly, that desertification is only occurring in arid and semi arid areas of the world, and that tall grasslands like this one in high rainfall are of no consequence.
Dizem nos uma e outra vez, repetidamente, que a desertificação só está a ocorrer nas zonas áridas e semi áridas do mundo, e que nas pradarias de ervas altas como esta, com muita chuva, não é importante.
The apostlebird is more tolerant of arid habitats and is found in arid woodland and shrublands.
A Struthidea é mais tolerante aos habitats áridos e é encontrada em florestas áridas e matagais.
The majority of nut production in the European Union takes place in arid areas and on steep slopes in drought conditions.
A produção de frutos secos, na União Europeia, processa se fundamentalmente em zonas áridas e de grandes declives, sujeitas a um regime de seca.
Let's respect the ignorance of this statement, since the Northeast and the semi arid areas remain unknown for 90 percent of Brazilians, but let's remember that 40 percent of the semi arid areas are in the state of Bahia, therefore far away from the main shafts of the transposition.
Vamos respeitar a ignorância dessa afirmação, afinal o Nordeste e o semiárido continuam desconhecidos para 90 dos brasileiros, mas vale lembrar que 40 do semiárido brasileiro está em território baiano, portanto, longe dos eixos da transposição.
Naxcivan is extremely arid and mountainous.
Trata se de um território extremamente árido e montanhoso.
According to the National Plan to Combat Desertification PNCD, which defines desertification as land degradation in arid, semi arid and dry sub humid areas resulting from various factors such as climate change, human activities and excessive use of soil without moderation.
Segundo o Plano Nacional de Combate a Desertificação PNCD, que define desertificação como a degradação da terra nas zonas áridas, semi áridas e sub úmidas secas, resultantes de fatores diversos tais como as variações climáticas, as atividades humanas e o uso excessivo do solo sem moderação.
The stmctural funds are a vehicle to enable our Community resources to reach the periphery, the most problematical areas, the most arid areas, those that have been most backward since time immemorial.
E é realmente muito estranho que a Comissão e o Conselho tentem limitar este programa às regiões dos objectivos n2s 1 e 2, pois se olharem para o mapa das prováveis regiões dos objectivos n2s 1 e 2, verificarão que, de uma maneira geral, elas não contêm muita indústria de defesa nem muitas instalações militares.
In industry, one can modernise plants and improve productivity, but in the case of certain crops, however much investment is made, however many changes are made in terms of marketing, we cannot alter the fact that certain areas are arid or semi arid.
Na indústria, podem se modernizar instalações ou melhorar produtividades, mas em determinadas culturas, por muitos investimentos que se façam, por muitas modificações que se introduzam na comercialização, não se pode conseguir que determinadas zonas áridas ou semi áridas deixem de o ser.
It is an arid region, almost a desert.
É uma região árida, quase um deserto.
It's located in a Semi Arid climate zone.
Demografia Ligações externas
Colombian arid humanity itself reads as the enemy
Humanidade árido colombiano si lê como o inimigo
However, the true danger of desertification lies in the arid and semi arid areas of the south, where the scarcity of water is combined not only with intensive fluctuations in rainfall from season to season and year to year, but also with intensive human activity.
Previu se aí uma excepção para instalações de potência compreendida entre 50 e 100 MW, e isto apenas em relação às emissões de dióxido de enxofre, para as quais não tinham sido fixados quaisquer valores limite.
The Indus valley regions are arid with poor vegetation.
As regiões do Vale do Indo são áridas, com vegetação pobre.
Distribution and habitat Cockatiels are native to Australia, where they are found largely in arid or semi arid country, but always close to water.
Distribuição e Habitat Calopsitas são nativas da Austrália, e são encontradas em grande áreas de clima árido ou semi árido do país, sempre próximas à água.
Nuts, as the Commissioner knows, are a crop grown in parts of southern Europe, in arid and semiarid areas, where there are often few alternatives to dry farming.
E as frutas secas, como o Senhor Comissário sabe, são uma produção das zonas do Sul da Europa, de zonas muito áridas e semi áridas onde por vezes há poucas alternativas, muitas vezes em agricultura de sequeiro.
They extend across the Mediterranean countries, and the land is mostly located in very disadvantaged areas where agriculture is difficult. Much of the soil is hillside or arid.
Esta cultura ocupa mais de um milhão de hectares repartidos pelos países da área mediterrânica e situa se sobretudo em regiões desfavorecidas e com difíceis condições agrícolas seca, solos marginais, nas encostas, etc.
The Great Plains west of the 100th meridian are semi arid.
As Grandes Planícies a oeste do meridiano 100 são semiáridas.
Anhydrous sodium sulfate occurs in arid environments as the mineral thenardite.
Sulfato de sódio anidro ocorre em ambientes áridos como o mineral thenardita.
Climate Neuquén has an arid climate, with of precipitation per year.
Clima O clima de Neuquén é continental e árido.
So, you should worship only God, arid be among the grateful.
Por outra, adora a Deus e sê um dos agradecidos.
Amendments Nos 4. 49 and 87 would not be acceptable because they would restrict the ability of a country to move water from where it is in supply to where it is needed, be that arid areas or urban areas.
As alterações 4, 49 e 87 não seriam aceitáveis porque restringiriam a capacidade de determinado país transferir água dos locais onde esta se encontra em excesso para outros onde escasseia, quer se trate de áreas áridas, quer urbanas.
Climate Semi arid tropical warm with rainfall concentrated from February to April.
Clima Tropical quente semi árido com chuvas concentradas de fevereiro a abril.
Climate Gaborone has a hot semi arid climate (Köppen climate classification 'BSh').
Clima Gaborone possui um clima semiárido quente (na classificação climática de Köppen Geiger BSh ).
Mali's climate ranges from tropical in the south to arid in the north.
Clima O clima varia de subtropical a sul ao árido no norte.
Has held the Ministries of Justice, Transport, Posts arid Telegraphs, Defence, and Education.
O Ex ministro da Justiça, dos Transportes, dos Correios e Telégrafos, da Defesa e da Educação. O Grande Comenda da Ordem de Orange Nassau.
We must exclude from the quota system the depressed and disadvantaged areas, the areas that can be considered as arid, where rainfall is very low and the conditions are not suitable for any other type of cultivation, such as in the Mezzogiorno in Italy.
É indispensável passar de um regime de aplicação demasiado rígido para um regime mais flexível e mais ágil, visando, por um lado, a manutenção do necessário equilíbrio de mercado no sector, e, por outro, garantir um stock mínimo de segurança e de disponibilidade para eventuais exportações.
Forests sometimes contain many tree species only within a small area (as in tropical rain and temperate deciduous forests), or relatively few species over large areas (e.g., taiga and arid montane coniferous forests).
Florestas tropicais úmidas São as florestas com a maior biodiversidade do planeta, isso devido a sua localização (seguindo a linha do equador entre os trópicos) no qual não há limitação de luz, água e temperatura extremas.
The Community has made considerable efforts in the past to encourage the afforestation of dry or arid areas in the Mediterranean regions of the Community especially in France and Italy (Regulation No 269 79).
No passado, a Comunidade desenvolveu já esforços importantes para encorajar a arborização das zonas secas ou áridas no sul mediterrânico, principalmente em França e na Itália (Regulamento n? 269 79).
It is an inhabitant of the semi arid grasslands of Ethiopia and northern Kenya.
É um habitante das pradarias semi áridas da Etiópia e no norte do Quênia.
To the main African rivers belong Nile (the longest river of Africa), Congo (river with the highest water discharge on the continent) and the Niger, which flows half of its length through the arid areas.
Hidrografia O continente africano tem alguns dos rios mais extensos e volumosos do mundo, como o Rio Nilo com 6695 km de extensão, o Níger, o Congo (ou Zaire), o Zambeze, o Limpopo, o Orange, entre outros.
To regulate body temperature, an organism may need to prevent heat gains in arid environments.
O organismo tem a capacidade de regular a temperatura interna através de mensagens nervosas.
Scattered everywhere across this arid landscape are what look like heaps of rose colored stones.
Espalhadas nesta árida paisagem há pilhas de rochas rosadas.
It is a secondary vanadium and uranium mineral usually found in sedimentary rocks in arid climates.
É um mineral secundário de vanádio e urânio geralmente encontrado em rochas sedimentares de climas áridos.
Cityscape Climate Boise has a semi arid climate (Köppen climate classification BSk ), with four distinct seasons.
Clima O clima de Boise é caracterizado como semi árido, com quatro estações distintas.
Because of this Ashgabat has an arid climate with hot, dry summers and cool, short winters.
Devido a esta localização, Asgabate tem um clima árido, com verões quentes e secos e invernos suaves e curtos.
Over 600,000 km² of land are divided into approximately five thousand areas of rural property an agricultural area currently with three borders the Central western region (savanna), the Northern region (area of transition) and parts of the Northeastern region (semi arid).
Mais de 600 000 km² de terras são divididas em cerca de cinco mil domínios da propriedade rural, uma área agrícola atualmente com três fronteiras a região Centro Oeste (cerrado), a região Norte (área de transição) e de partes da região Nordeste (semiárido).
Ensenada has a warm, dry semi arid climate (Köppen BSk ), much like the rest of northwestern Baja California.
Clima Ensenada tem um ambiente aconchegante, clima mediterrâneo seco, como o resto do noroeste da Baja California.
Population and distribution The guanaco is a vulnerable animal native to the arid, mountainous regions of South America.
População e Distribuição O Guanaco é nativo das regiões áridas e montanhosas da América do Sul.
Öndörkhaan experiences a semi arid climate (Köppen BSk ) with long, dry, frigid winters and short, very warm summers.
Öndörkhaan possui um clima semi árido ( Köppen BSk) com invernos rigorosos e verões quentes.
And I found that American scientists had no explanation for this except that it is arid and natural.
Descobri que os cientistas americanos não tinham explicação para isto exceto que a terra estava árida e natural.
Unless this task is tackled urgently arid efficiently, the loss to the Community could be hard to calculate.
Deste modo, embora pense que al gumas delas possam ser incorporadas em futuros relatórios, pediria aos seus autores que as retirassem.

 

Related searches : Arid Climate - Arid Conditions - Arid Plains - Arid Soil - Arid Regions - Arid Land - Arid Desert - Arid Country - Arid Landscape - Exposed Areas - All Areas - Critical Areas