Translation of "assistants" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Assistants
Assistentes
Painting assistants
Assistentes de pintura
Assistants' statute
Estatuto dos assistentes
Director's assistants
Assistentes de Realização
arbitrators assistants.
os assistentes dos árbitros.
arbitrators' assistants.
Cada Parte deve suportar os custos da tradução das suas observações escritas.
panellists' assistants.
O painel pode dirigir perguntas a qualquer das Partes no litígio em qualquer momento da audição.
arbitrators' assistants.
Qualquer das Partes no litígio pode formular comentários sobre o rigor da tradução de qualquer versão traduzida de um documento preparado em conformidade com as presentes regras processuais.
arbitrators' assistants.
Acordo entre o Governo da República da Hungria e o Governo do Canadá para a promoção e a proteção recíproca dos investimentos, celebrado em Otava, em 3 de outubro de 1991.
Show Painting Assistants
Mostrar os Assistentes de Pintura
Hide Painting Assistants
Esconder os Assistentes de Pintura
Joker Assistants Janna Salamandra.
Assistente de Curinga Janna Salamandra.
List of Members' assistants
Lista dos assistentes dos deputados
Tzvika Yes, I have assistants.
Tzivka Sim, eu tenho assistentes.
Now we are looking at the final assistants' statute, and we naturally welcome such an assistants' statute.
O que está em causa é o estatuto definitivo dos assistentes e é evidente que nos congratulamos com o mesmo.
Tom is one of my assistants.
Tom é um dos meus assistentes.
Kenko and his Killer Girl assistants.
Kenko e suas assistentes.
You're one of Mr. Flywheel's assistants.
O ajudante do Sr Flywheel.
After consultation with his assistants, Speer agreed.
Após consultar seus assistentes, Speer concordou com a obra.
This applies also to staff, assistants, etc.
Este pedido aplica se também ao pessoal, aos assistentes, etc.
Go ahead, I've no fancy assistants underneath there.
Vai lá, não tenho nenhuma assistente aí debaixo.
You don't need human assistants for that anymore.
Já não são precisos assistentes humanos.
These effects were executed by several of Weldon's assistants.
Esses efeitos foram executados pelos assistentes de Weldon.
We realize that Members do not have enough assistants.
Samland (S). (DE) Senhor Presidente, caros colegas, quero agradecer desde já à Senhora Deputada Theato o relatório que apresentou.
Thus we are sceptical that the fund for individual members' assistants should be increased by 15 , not because we think we have too many assistants.
Por esta razão essencial e pelas razões anexas de que falei há bocado, não votaremos a favor deste relatório Theato.
Commissioner, our assistants expect the Commission to take the initiative.
Senhor Comissário, os nossos colaboradores esperam que a Comissão desempenhe o seu papel de iniciativa nesta matéria.
A few seconds later, while the paymaster and his assistants...
Poucos segundos depois, enquanto o responsável pelos pagamentos e os seus assistentes
administrative staff, interpreters, translators and court reporters and arbitrators' assistants.
O pessoal administrativo, os intérpretes, os tradutores e os estenógrafos judiciais, bem como os assistentes dos árbitros.
Representatives or alternates may be accompanied by assistants or advisers.
Os representantes ou substitutos podem ser acompanhados por adjuntos ou conselheiros.
Assistants, particularly specialists, may work with several different mangaka at the same time, and many assistants also self publish works of their own in the dōjinshi scene.
Assistentes, particularmente especialistas, podem trabalhar com vários mangaká diferente ao mesmo tempo, e muitos assistentes podem publicar obras autorais na cena independente (dōjinshi).
The nurses, anesthesiologist, the surgeon, all the assistants are waiting around.
Os enfermeiros, anestesistas, o cirurgião, todos os assistentes estão esperando em volta.
In 2005, 63 journalists and 5 media assistants were killed worldwide.
Em 2005, 63 jornalistas e cinco assistentes de mídia foram mortos no mundo inteiro.
In addition, Booker named Theodore Long and Eve as his assistants.
Além disso, Booker atribuiu Long e Eve Torres como seus assistentes.
The nurses, anesthesiologist, the surgeon, all the assistants are waiting around.
As enfermeiras, o anestesiologista, o cirurgião, todos os assistentes estão por ali à espera.
3 million by discontinuing some large scale projects and outside assistants.
No que se refere à informática, a Comissão dos Orçamentos associa se às recomendações do grupo de trabalho presidido pelo Senhor Vice Presidente Anaslassopoulos e reduz a dotação média em 3 milhões de ecus, desistindo de alguns projectos maiores e diminuindo o número de agentes externos.
The present proposal provides for one vet working with four assistants.
O regulamento prevê que cada veterinário trabalhe com quatro auxiliares.
I'll hand you over to one of my assistants, Mr. Boltchak.
Vou entregarvos ao cuidado de um assistente, Mr.
One of Woolley's assistants on the site was the archaeologist Max Mallowan.
Um de seus assistentes nas escavações do sítio foi o arqueólogo Max Mallowan.
Many people regard the social protection of Members' secretarial assistants as inadequate.
Consideramos especialmente necessário e lou vável, que a tarifa máxima de aumento das despesas obrigatórias fique limitada a cerca de 8,1 .
The Bureau concludes that expenses for assistants should be increased by 20 .
Tais conclusões preconizam um aumento de 20 das remunerações dos assistentes.
The Council does not want to give assistants the status of officials.
O Conselho não queria dar estatuto de funcionário aos assistentes.
Both my points of order were, unfortunately, ignored by your two assistants.
Lamentavelmente, os meus dois pedidos de uso da palavra para um ponto de ordem foram ignorados pelos seus dois ajudantes.
They are children of assistants, staff members or of the members themselves.
São filhos de assistentes, de funcionários ou dos próprios deputados.
I particularly want to thank the rapporteur for having included a list of Members' assistants, as they carry out public duties in their capacity as assistants to the Members of Parliament.
Quero agradecer à relatora especialmente pelo facto de ter incluído na sua proposta a lista dos assistentes dos deputados, porque na realidade os nossos assistentes desempenham uma função pública.
The group is composed of diplomats and assistants who convey information and requests.
O grupo é composto por diplomatas e assistentes que transmitem informações e pedidos.