Translation of "at age 20" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
She married him at the age of 20. | Ela casou se com ele com 20 anos. |
At the age of 20, a selection was made. | Ao chegar aos 20 anos, é feita uma seleção. |
Worker student at 18 years of age active trade unionist at 20. | Trabalhador estudante (aos 18 anos), actividade sindical (desde os 20 anos). |
Mark Hughes died at age 44 on May 20, 2000. | Hughes morreu em maio de 2000 aos 44 anos de idade. |
He died at age 20 from wounds suffered in a duel. | Morreu num duelo com a idade de 20 anos. |
He was crowned on 20 February at the age of nine. | Foi coroado no dia 20 de fevereiro aos nove anos de idade. |
At the age of 20, he became an agrégé in history. | Aos 20 anos tornou se um agrégé em História. |
at least 20 months old in the case of the second age bracket. | elo menos 20 meses, na segunda classe etária. |
At the time he joined, he was (at age 20) the oldest of the band members. | Quando entrou na banda, era o mais velho (aos 20 anos). |
Alexander was proclaimed king by the nobles and army at the age of 20. | Tornou se o rei aos vinte anos, na sequência do assassinato do seu pai. |
Anyone above the age of 20. | Qualquer um que tenha mais de 20. |
I need all the courage I can muster to die at the age of 20. | Eu preciso de toda coragem que tiver para morrer aos 20 anos. |
At least half of those living in urban slums are under the age of 20. | Pelo menos metade das pessoas que vivem nos bairros de lata das cidades tê menos de 20 anos. |
Margaret herself died in Paris on 20 December 1295, at the age of seventy four. | Faleceu a 20 de Dezembro de 1295. |
Age 20 The age of majority in Japan and in Japanese tradition. | Na tradição japonesa, a maioria de idade estabelece se aos 20 anos. |
Swayze died with family at his side on September 14, 2009, at age 57, 20 months after being diagnosed. | Morte Swayze morreu em 14 de setembro de 2009, aos 57 anos, após sofrer por dois anos com um câncer pancreático. |
In 1502, Arthur died at the age of 15, after 20 weeks of marriage to Catherine. | Em 1502, Artur morreu aos 15 anos, vinte semanas depois de se casar com Catarina. |
At the age of 20, Salgado founded and directed the weekly newspaper Correio de São Bento . | Aos 20 anos de idade, Plínio fundou o jornal semanal Correio de São Bento . |
At the age of 20 he became an official of the court of Pope Urban VIII. | Introduziu o piedoso costume de se acompanhar o Santo Viático. |
According to the Hebrew Bible, Eber died at the age of 464 () when Jacob was 20. | De acordo com a tradição islâmica, Éber nasceu cinco gerações após Nuh (Noé). |
He later enrolled at the University of Ingolstadt and graduated in 1768 at age 20 with a doctorate of law. | Mais tarde, se matriculou na Universidade de Ingolstadt e formou se em 1768 aos 20 anos de idade com um doutorado de direito. |
Those under the age of 20 years at the time of the crime could receive a maximum sentence of 20 years under Austrian Hungarian law. | Pela lei austro húngara, os condenados com idade inferior a 20 anos à época do crime poderiam receber uma pena máxima de 20 anos de prisão. |
There are more people over the age of 60 than under the age of 20. | Isso são questões importantes que se têm de pôr. |
After single doses apparent clearance decreased by 12 from 35 mL min at age 20 to 31 mL min at 70 years. | Após administração de doses únicas, a depuração aparente diminuiu cerca de 12 , de 35 ml min, em doentes com 20 anos, para 31ml min, em doentes com 70 anos. |
a person not less than 20 years of age. | idade mínima de 20 anos |
a person not less than 20 years of age | idade mínima de 20 anos |
Consumers, particularly those in the 20 40 age group | Consumidores, com particular saliência para o grupo etário dos 20 aos 40 anos. |
20 survive to breeding age that is, without human interference. | Vinte sobrevivem até à idade reprodutiva isto é, sem interferência humana. |
It affects 1 of the population by age 20 and 3 of the population by age 75. | Mulheres com epilepsia tem uma chance maior de 90 de ter um bebê saudável. |
They were Riyu Kosaka at age 15, Noria Shiraishi at age 19, Yoma Komatsu at age 26, and Shiyuna Maehara at 21. | O grupo foi montado apenas para criar músicas para o jogo Dance Dance Revolution da Konami, primeiramente formado por Riyu Kosaka, Noria Shiraishi, Yoma Komatsu e Shiyuna Maehara. |
He won the Mr. Universe title at age 20 and went on to win the Mr. Olympia contest seven times. | Foi premiado com o título de Mister Universo aos 20 e venceu o concurso Mr. Olympia um total de sete vezes. |
On 20 June 1837, William IV died at the age of 71, and Victoria became Queen of the United Kingdom. | No dia 20 de junho de 1837, Guilherme IV morreu aos 71 anos de idade e Vitória tornou se rainha do Reino Unido. |
She first became queen of Portugal at the age of 20 on the day of her marriage to Afonso VI. | Casou com Afonso VI de Portugal e depois com o irmão Pedro II de Portugal. |
Median half life was 29.5 hours in overall age groups and ranged from about 20 to 30 hours across age groups after administration of 20 mcg kg. | A semivida mediana foi de 29,5 horas nos grupos etários em geral e variou entre cerca de 20 a 30 horas em todos os grupos etários após a administração de 20 µg kg. |
Median half life was 29.5 hours in overall age groups and ranged from about 20 to 30 hours across age groups after administration of 20 µg kg. | A semivida mediana foi de 29,5 horas nos grupos etários em geral e variou entre cerca de 20 a 30 horas em todos os grupos etários após a administração de 20 µg kg. |
Median half life was 29.5 hours in overall age groups and ranged from about 20 to 30 hours across age groups after administration of 20 μg kg. | A semivida mediana foi de 29,5 horas nos grupos etários em geral e variou entre cerca de 20 a 30 horas em todos os grupos etários após a administração de 20 µg kg. |
At my age. | Na minha idade. |
At your age. | Na tua idade. |
At Alice's age | Mas na idade de Alice... |
At my age? | Com esta idade? |
In 214 BC he served at Capua, and the historian Wilhelm Drumann imagines that already, at the age of 20, he was a military tribune. | Em , Catão serviu em Cápua e o historiador Wilhelm Drumann teoriza que Catão era nesse momento, com 20 anos, um mero tribuno militar. |
The age of these patients ranged from 20 to 72 years. | A idade destes doentes variou entre 20 a 72 anos. |
He's got dark hair, between the age of 20 and 25. | Ele tem cabelo escuro, tem entre 20 a 25 anos. |
Pope John XI ( 910 December 935) was Pope from March 931 (at the age of 20) to his death in 935. | 910 dezembro de 935) foi Papa de março de 931 a de dezembro de 935. |
Amyotrophic Lateral Sclerosis At the age of 20, he joined David Lee Roth's band, replacing Steve Vai, who had joined Whitesnake. | A fatalidade Aos 20 anos, Becker foi convidado para a banda de David Lee Roth para substituir Steve Vai, que havia deixado o grupo. |