Translation of "at bet" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Whose bet? I'm at 10.
Quem vai?
Bet he's very good at charades.
Deve ser bom em charadas!
I'll bet you do at that.
Certo!
I'll bet you're laughing at me inside.
Aposto que se está a rir de mim por dentro.
I'll bet he's at that rattlesnake hunt.
Aposto que ele está naquela caça às serpentes.
It's a bet! It's a bet!
Vamos apostar!
You bet, you bet it is.
É com certeza.
I was going to bet on SunUp at 10to1.
La apostar no SunUp a 10 para 1.
He'd be right good at it, too, I'll bet.
Deve saber jogar bem.
Bet
Apostar
Bet
Apostado!
You bet I'm aiming at you! No one fucks with me!
Podes apostar que ta aponto!
I'll bet we'll find dozens of glamour girls at Grant's Tomb.
Taxi. Aposto que encontraremos muitas mulheres bonitas no Grant's Tomb.
You bet.
Podem crer!
Reyes Bet.
Reyes Bet.
Bet More
Apostar Mais
Bet Less
Apostar Menos
You bet.
Podes querer.
You bet!
Exactamente!
You bet.
Podem crer.
You bet.
claro que sim.
You bet.
Certamente.
You bet.
Podes crer.
You bet!
Podes crer!
You bet.
Assim, temos duas hipóteses.
Bet 5O.
Aposto 50.
Bet two.
Feito, dois!
Your bet.
Você aposta.
I'll bet.
Não duvido.
Bet 2,000.
Áposto 2.000.
You bet.
Podes crer!
You bet.
Pode apostar.
I'll bet.
jura?
You bet!
Isso que é!
You bet!
Isso!
I'll bet.
Aposto que não.
You bet.
Eu mesmo o fui buscar.
Bet one.
Aposto um.
Bet ten.
Aposto dez.
I'll bet.
Pobre Red!
I'll bet...
Arrumado...
I'll bet.
Está me chamando de mentirosa?
You bet.
Até.
You bet.
Partiute o coração?
You bet.
Está claro.