Translation of "average handle time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Average - translation : Average handle time - translation : Handle - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Average time to issue return papers
Prazo médio de emissão dos documentos de regresso
Any time I can't handle his kind, I'll know I'm getting old.
Mal deixe de poder tratar de tipos assim, saberei que estou a ficar velha.
Average monthly number of full time employees
Média mensal de trabalhadores a tempo inteiro
Handle
Lidar
The average survival time is about 3 months.
O tempo médio de vida é cerca de 3 meses.
Driver Handle
Descritor do ControladorName
Driver Handle
Descritor do Controlador
Handle radius
Raio da pega
Contact handle
Tratamento do contacto
Blue Handle
Manípulo Azul
handle conflicts?
gerir conflitos em geral?
We can handle more categories than we can handle choices.
Conseguimos lidar com mais categorias do que escolhas.
You handle him, and now you're trying to handle me!
Controlao e, agora, tenta controlarme a mim!
Basket, with handle, cardboard HC Basket, with handle, plastic HA
Caixa CHEP (Commonwealth Handling Equipment Pool), Eurobox DH
The average time taken by the COMP to adopt
70
The annual rental implicitly reflects the average occupation time.
A renda anual reflecte implicitamente o tempo médio de ocupação.
Even private firms may, from time to time, have lower than average profitability. (The existence of an average logically implies deviations in both directions.)
As empresas privadas registam também por vezes uma rendibilidade abaixo da média (a existência de uma média implica logicamente desvios em ambas as direcções).
If the police can 't handle you, I'll handle you myself!
Se a Polícia não trata de si, trato eu!
Find the average velocity of the particle for the time period between time 0 and time 6.
Encontrar a velocidade média da partícula no período entre o tempo 0 e 6.
Having done a lot of magazines, I'm very curious how big magazines handle big stories, and I was very curious to see how Time and Newsweek would handle 9 11.
Tendo feito muitas revistas, Observo como grandes revistas tratam grandes histórias, e estava curioso pela Time e Newsweek do 9 11.
Share Grip Handle
Partilhar a Pega
Handle tabbed browsing
Lidar com a navegação por páginas
Show resize handle
Mostrar zona de mudança de tamanho
Draw resize handle
Desenhar pega de mudança de tamanho
Handle encrypted drops
Tratar a largada de ficheiros cifrados
Handle unencrypted drops
Tratar a largada de ficheiros não cifrados
Driver specific handle
Descritor específico do controlador
door handle rattles
maçaneta chocalhos
3 Black handle
3 Cabo preto
Handle it carefully.
Deverá manuseá la com cuidado.
Handle it carefully.
Manuseie a com cuidado.
I'll handle things.
Eu dirigirei as coisas.
I'll handle this.
Deixeo em nossas mãos.
I'll handle him.
Eu trato dele.
I'll handle them.
Não te preocupes.
I'll handle this.
Eu resolvoo.
I'll handle this.
Eu trato disto!
I'll handle it.
Saberei como fazêlo.
I'll handle them.
Tratarei deles.
I'll handle him.
Eu lido com ele.
I'll handle it.
Eu trato de tudo.
We'll handle it.
Nós vamos lidar com isso.
We'll handle them.
Nós tratamos dele.
Three hours of bottom time, average distance traveled one mile.
Três horas de fundo, distância média percorrida 1,7 km.
The main measure of effectiveness was the average survival time.
O principal parâmetro de eficácia foi o tempo médio de sobrevivência.

 

Related searches : Handle Time - Average Time - Time To Handle - Average Time Between - Average Run Time - Average Elapsed Time - Average Waiting Time - Average Over Time - Average Turnaround Time - Average Throughput Time - Average Handling Time - Average Lead Time - Average Response Time - Average Cycle Time