Translation of "bandit" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bandit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A bandit calling another a bandit. | Um ladrão a roubar outro ladrão. |
A bandit. | Um bandido. |
A bandit. | Um bandido. |
The bandit! | O bandido! |
Thoughts of that bandit? | Pensamentos nesse bandido? |
Comitadji means thief, bandit. | Comitadji significa ladrão, bandido. |
Who is the bandit? | Quem é o bandido? |
The bandit was cunning. | O bandido era perspicaz. |
For such life bandit. | Por tal bandida vida. |
I am Sidonio, the bandit. | Sou Sidónio, o bandido. |
He looks like a bandit | Ele parece um bandido! |
That bandit said their fort | Aquele bandido disse o forte deles... |
We will unmask the bandit now! | Agora vamos desmascarar o malfeitor! |
I want to be a bandit | Eu quero ser bandido |
Bandit country's where we'd be going. | Vamos para a terra dos bandidos. |
What bandit will agree to that? | Que bandido irá concordar com isso? |
I'll send that bandit to you, Yance. | Enviarei esse bandido, Yance. |
Why... Why, you're Roy Earle, the bandit! | Vá você é Roy Earle, o gângster! |
Yes, the notorious bandit everyone speaks of. | Sim, o famoso bandido de quem todos falam. |
There you are, little rascal, bandit, scoundrel. | Aí estás tu, grande traste, bandido, patife, sai já daqui. |
Pretend I'm a bandit and stab me. | Finge que eu sou um bandido e atacame. |
The most notorious bandit and outlaw in America. | O mais famigerado criminoso da América. |
Even the bandit turned pale at those words. | Até o bandido empalideceu perante aquelas palavras. |
The bandit, the woman, the man and you! | O bandido, a mulher, o homem e você! |
That's where holdups occur. It's perfect bandit country. | Esse terreno acidentado é perfeito para os assaltos. |
Well, that bandit gang better not head this way. | Bem, é melhor que aquele gangue de bandidos não venha para cá. |
Want to be a bandit Can't you understand it | Quero ser um bandido Não consegue entender? |
If you wish, I'll even stop being a bandit. | Se desejar, deixarei até de ser um bandido. |
After the bandit attacked my wife, he tried to console her. | Depois do bandido atacar a minha mulher, tentou consolála. |
He's never been a thief or a bandit or a bully. | Ele nunca foi um ladrão, ou bandido ou um trapaceiro. |
The militia soon discovered the Youngers and one other bandit, Charlie Pitts. | Os Youngers e Charlie Pitts, foram descobertos. |
The notorious bandit Tajomaru is begging you on his hands and knees. | O famoso bandido Tajomaru está a implorar de joelhos. |
Williams briefly played with the American band Stars before forming Bandit in 1974. | Williams tocou brevemente com American Band Stars antes de formar o Bandit, em 1974. |
According to Donald Richie, the length of time of the shots of the wife and of the bandit are the same when the bandit is acting barbarically and the wife is hysterically crazy. | De acordo com Donald Richie, o pedaço de tempo das cenas da esposa e do bandido são as mesmas quando o bandido esta barbaramente enlouquecido e a esposa histericamente enlouquecida. |
Peppino Formerly a shepherd, he is later a bandit and full member of Vampa's gang. | Peppino Anteriormente um pastor, ele é mais tarde um membro do bando de Vampa. |
A bandit who had seen the princess once and having seen her, could never forget her. | Um bandido que tinha visto a princesa uma vez e depois de a ver, nunca mais a esqueceu. |
That bandit with the gold hat, I had my sights on him, nice as you please. | Estava prestes a abater aquele bandido com o chapéu dourado. |
And what was my beautiful wife's response to the bandit in front of her helpless husband? | E o que é que a minha bela mulher respondeu ao bandido diante do seu marido impotente? |
(1970) Smokey and the Bandit (1977) Mr. Billion (1977) Smokey and the Bandit II (1980) The Toy (1982) The Sting II (1983) Smokey and the Bandit Part 3 (1983) Fools Die (1984) Izzy and Moe (1985) Nothing in Common (1986) Singles discography Unreleased songs The following songs were recorded for various LP albums, but not included in the final product. | Filmografia Nothing in Common (1986) Smokey and the Bandit Part 3 (1983) The Sting II (1983) The Toy (1982) Smokey and the Bandit II (1980) Smokey and the Bandit (1977) Mr. Billion (1977) How do i love thee? |
He was Brazil s most famous bandit leader, operating in the Brazilian Northeast during the 1920s and 30s. | Durante os anos 1920 e 1930, Lampião foi um líder de cangaceiros, grupo de camponeses armados que ora prestavam serviços a grandes proprietários de terra, ora se rebelavam contra eles. |
We meet his brother and find out where he came from and why he became a bandit. | Conhecemos seu irmão e descobrimos de onde ele veio e por que se tornou um bandido. |
Old Ben Harrison'll be tickled pink... for getting rid of the last real bandit of the country. | O velho Harrison terá muito prazer... de haver se livrado do último bandido do país. |
I told Daddy how you knocked a bandit down... and caught the runaway and saved my life. | Contei ao pai como você acabou com o bandido... alcançou a diligência e me salvou a vida. |
The bandit killer and his companion, a woman named Marie are believed to be headed toward Los Angeles. | Se acredita que o assaltante assassino e sua companheira Enjoe se dirigem a Los Angeles. |
You'd be a princess and I'd be a bandit chief who had to hide out in the hills. | Seria uma princesa e eu seria um chefe de bandidos que tinha de se esconder nos montes. |
Related searches : One-armed Bandit