Translation of "bawdy" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bawdy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So often we're shown interactions that are wonderfully bawdy and wonderfully explicit. There is an exception, however | Frequentemente vemos interações maravilhosamente picantes e explícitas |
Independent George is composed of a subset of personalities, such as Movie George, Coffee Shop George, Liar George, and Bawdy George. | Mesmo após o término da série, Jason Alexander é frequentemente chamado de George pelos fãs. |
MERCUTlO 'Tis no less, I tell ye for the bawdy hand of the dial is now upon the prick of noon. | Mercutio 'Tis não menos, digo vos, porque a mão obscena do mostrador é agora sobre a picada do meio dia. |
In July 1708, she came to court with a bawdy poem written by a Whig propagandist, probably Arthur Maynwaring, that implied a lesbian relationship between Anne and Abigail. | Em julho de 1708, ela foi para a corte com um poema indecente escrito por um propagandista Whig, provavelmente Arthur Maynwaring, que implicava uma relação lésbica entre Ana e Abigail. |
Heaven stops the nose at it, and the moon winks, the bawdy wind that kisses all it meets is hushed within the hollow mine of earth and will not hear't. What committed? | Tape o nariz o céu, a lua, aos olhos... o zéfiro lascivo que, à passagem, beija tudo o que encontra... se acomoda no oco das minas, para que não saiba... o que fazes! |
Romeo and Juliet was parodied in Shakespeare's own lifetime Henry Porter's Two Angry Women of Abingdon (1598) and Thomas Dekker's Blurt, Master Constable (1607) both contain balcony scenes in which a virginal heroine engages in bawdy wordplay. | Romeu e Julieta foi parodizada na época de Shakespeare em As Duas Furiosas Mulheres de Abingdon (1598), de Henry Porter, e em Blurt, Master Constable (1607), de Thomas Dekker, existe a cena da varanda, onde uma heroína virgem diz palavras indecentes. |
It consists of three unconnected novellas the first, Lorraine Goes To Livingston , is a bawdy satire of classic British romance novels, the second, Fortune's Always Hiding , is a revenge story involving thalidomide and the third, The Undefeated , is a sly, subtle romance between a young woman dissatisfied with the confines of her suburban life and an aging clubgoer. | A trama se desenrola separadamente em três novelas a primeira, Lorena Goes To Livingston , faz uma sátira aos romances clássicos da literatura britânica, a segunda, Fortune's Always Hiding , é uma história de vingança envolvendo o sedativo talidomida, e a terceira, The Undefeated , descreve um insólito romance entre uma jovem mulher insatisfeita com os limites de sua vida suburbana e um dançarino de meia idade. |
Related searches : Bawdy House