Translation of "beaker glass" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Beaker - translation : Beaker glass - translation : Glass - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is a glass beaker after about half a million rads of radiation.
Isso é um béquer de vidro após cerca de meio milhão rads de radiação.
Beaker
Balão
Separation Beaker
Bico de Separação
Let me draw another beaker.
Vou desenhar outra cuvette.
In a glass beaker of suitable size place the stated amount of water containing 0.05 w v sodium benzoate added as a preservative.
Num gobelé de vidro de tamanho adequado colocar a quantidade mencionada de água contendo 0,05 p v de benzoato de sódio adicionado como conservante.
In a glass beaker of suitable size place the stated amount of water containing 0.05 w v sodium benzoate added as a preservative.
Num gobelé de vidro de tamanho adequado, coloque a quantidade de água indicada contendo 0,05 p v de benzoato de sódio, adicionado como conservante
In a glass beaker of suitable size place the stated amount of water containing 0.05 w v sodium benzoate added as a preservative.
Num gobelé de vidro de tamanho adequado, coloque a quantidade de água indicada contendo 0,05 p v de benzoato de sódio, adicionado como conservante.
Open the stated amount of Ebilfumin capsules and transfer the content of each capsule directly to the preserved water in the glass beaker.
Abrir a quantidade especificada de Ebilfumin cápsulas e transferir o conteúdo de cada cápsula diretamente para a água conservada no gobelé de vidro.
Open the stated amount of Tamiflu capsules and transfer the content of each capsule directly to the preserved water in the glass beaker.
Abrir a quantidade indicada de Tamiflu cápsulas e transferir o conteúdo de cada cápsula diretamente para a água com conservante no gobelé de vidro.
Open the stated amount of Tamiflu capsules and transfer the content of each capsule directly to the preserved water in the glass beaker.
Abrir a quantidade indicada de Tamiflu cápsulas e transferir o conteúdo de cada cápsula diretamente para a água preservada no gobelé de vidro.
The beaker is covered with aluminium foil.
Cobrir o copo com folha de alumínio.
It's also the case if the beaker was thicker.
Acontece o mesmo se a cuvette for maior.
I could do with a pull at the beaker.
Já bebia qualquer coisa.
16 0,5 ml of hydrochloric acid is added to a 3 litre beaker containing 2,0 litre of tap water, preheated to 46 to 48 oC a stirring rod is placed in the beaker, the beaker is placed on the preheated plate and the stirring is started.
Adicionar 16 0,5 ml de ácido clorídrico para dentro de um copo de 3 litros contendo 2,0 litros de água da torneira, pré aquecida a 46 48 oC colocar uma vareta agitadora no copo, colocar o copo na placa pré aquecida e iniciar o processo de agitação.
During this experiment, the beaker exploded about an inch from my hand.
Durante o experimento, o copo explodiu a poucos centímetros da minha mão.
OK, and the beaker is 1 centimeter. So that's just the length right there.
Os 540nm são o comprimento de onda da luz na qual queremos medir a absorvância.
ampoule (glass) ampoule (glass) ampoule (glass) ampoule (glass) ampoule (glass) ampoule (glass) ampoule (glass) ampoule (glass)
Solução para inalação por nebulização
Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Cartridge (glass) Cartridge (glass) Cartridge (glass)
Frasco para injectáveis (vidro)
Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass)
Frasco para injectáveis (vidro) 10 frascos para injectáveis
Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass)
frasco para injectáveis (vidro)
Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass)
Frasco para injectáveis (vidro)
Vial (glass) Vial (glass) Cartridge (glass) Cartridge (glass) Cartridge (glass)
Cartucho (vidro)
Packaging vial (glass) vial (glass) vial (glass) vial (glass) cartridge (glass)
Embalagem Frasco para injectáveis (vidro)
Packaging vial (glass) vial (glass) vial (glass) vial (glass) vial (glass)
frasco (vidro) frasco (vidro) frasco (vidro) frasco (vidro) frasco (vidro)
Bottle (glass) Bottle (glass) Bottle (glass) Bottle (glass)
Frasco (vidro)
What's going to happen as the light exits the other side of this beaker right here?
O que acontecerá à luz, à saída das cuvettes?
Beaker, I aim to conduct myself so that YOU 'll vote for me, come next Tuesday.
Pretendo que todos vós votem em mim na próxima quartafeira.
Glass... Glass...
Taças... taças...
Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass)
Frasco para injectáveis (vidro)
vial (glass) vial (glass) vial (glass)
frasco (vidro)
Packaging Vial (glass) Vial (glass) Vial (glass)
Frasco (vidro) Frasco (vidro) Frasco (vidro)
The chopped meat is transferred to the 3 litre beaker containing the water, pepsin and hydrochloric acid.
Transferir a carne triturada para o copo de 3 litros que contem a água, pepsina e ácido clorídrico.
Packaging vial (glass) vial (glass) pre filled syringe (glass) pre filled syringe (glass) pre filled syringe (glass)
frasco (vidro) frasco (vidro) seringa pré cheia (vidro) seringa pré cheia (vidro) seringa pré cheia (vidro)
Vial (glass) Vial (glass)
Frasco para injectáveis (vidro)
vial (glass) vial (glass)
Frasco para injectáveis (vidro)
Vial (glass) Vial (glass)
Cartucho (vidro)
vial (glass) vial (glass)
(vidro)
vial (glass) vial (glass)
Acondicionamento Frasco para injectáveis (vidro) frasco para injectáveis (vidro)
cartridge (glass) cartridge (glass)
cartucho (vidro)
cartridge (glass) vial (glass)
EU 1 97 030 033
vial (glass) vial (glass)
1 frasco para injetáveis
vial (glass) vial (glass)
frasco (vidro)
vial (glass) vials (glass)
frasco (vidro)
vial (glass) vial (glass)
frasco (vidro) frasco (vidro)
Bottle (glass or PET) Bottle (glass or PET) Vial (glass)
Frasco (Vidro or PET) Frasco (Vidro or PET) Frasco para injectáveis (Vidro)

 

Related searches : Graduated Beaker - Bell Beaker - Sample Beaker - Measuring Beaker - Plastic Beaker - Mixing Beaker - Laboratory Beaker - Flask Beaker - Funnel Beaker Culture - Curved Glass - Glass Substrate