Translation of "beams" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

beams
raios
(beams)
(fio máquina)
Cypress beams.
O quê? Vigas de cipreste.
Radiant beams
Radiante brilho...
Posts and beams
Papel e cartão obtidos por colagem de folhas sobrepostas, não revestidos na superfície nem impregnados, mesmo reforçados interiormente, em rolos ou em folhas
Posts and beams
De peso inferior a 72 g m2, em que mais de 50 , em peso, do conteúdo total de fibras seja constituído por fibras obtidas por processo mecânico
Posts and beams
Em rolos
Posts and beams
Com parte superior de matérias têxteis
Your fair face beams
A tua bela cara ilumina
Let's jump those beams.
Vamos, saltar a cerca rápido.
There are no beams under.
Embaixo não há cerca.
No beams, means no knocks.
Sem cerca, não tem caída.
Posts and beams, of wood
Papéis e cartões de camadas múltiplas, em que cada camada seja branqueada, revestidos de caulino ou de outras substâncias inorgânicas numa ou nas duas faces, em rolos ou em folhas de forma quadrada ou retangular, de qualquer formato ou dimensões (exceto papel e cartão para escrita, impressão ou outras finalidades gráficas, bem como papel e cartão Kraft)
Dipped beams ON (manual mode)
Médios acesos (modo manual)
This fish actually has high beams.
Este peixe, na verdade, tem faróis de milha.
Cathode rays are beams of electrons.
Os raios catódicos são feixes de elétrons.
Beams down in dream light
Se reflecte Na luz do sonho
Picking up gate vessels off both beams.
Detecto patrulhas em ambas as amuradas.
Where all heaven beams Oh, hello, Johnny.
Olá, Johnny.
Jump those beams and even higher ones.
Salte esta cerca, e outras mais altas.
All resists designed for use with electron beams or ion beams, with a sensitivity of 0,01 μcoulomb mm2 or better
Todas as resinas concebidas para utilização com feixes de electrões ou iões, com uma sensibilidade igual ou superior a 0,01 μcoulomb mm2
And made the beams going around the house.
e fiz as vigas em volta da casa.
And made the beams going around the house.
E fiz as vigas à volta da casa.
BlueTooth, WiFi available beams back images to your eye.
BlueTooth e WiFi disponíveis fachos de luz mandam imagens para os seus olhos.
Additional freight door and strengthened floor and floor beams.
Possuía uma porta para cargas adicional e fuselagem reforçada.
BlueTooth, WiFi available beams back images to your eye.
BlueTooth, com WiFi projectam de volta imagens para o nosso olho.
Tonight we love while the moon beams Down in dreamland
Esta noite namoramos ao luar No país dos sonhos
The balls are not visible, but we can shoot laser beams into the box at different entry points and observe if the laser beams leave the box, and if they do, where they come out. The laser beams interact with the balls in various ways.
As bolas escondidas não estão visíveis, mas poder se á disparar raios laser para a caixa, a partir de diferentes pontos de entrada, e observar se os raios laser saem da caixa e, se o fizerem, onde é que saem. As bolas são invisíveis, mas interagem de diferentes formas com os raios laser.
Rachel and Leah, the two beams intruder halfway around the world.
Raquel e Lia, o intruso vigas duas do outro lado do mundo.
So here are robots carrying beams, columns and assembling cube like structures.
Assim, aqui estão robôs carregando feixes, colunas e montando estruturas semelhantes a cubos.
The beams of our house are cedars. Our rafters are firs. Beloved
As traves da nossa casa são de cedro, e os caibros de cipreste.
The beams of our house are cedar, and our rafters of fir.
As traves da nossa casa são de cedro, e os caibros de cipreste.
Find the balls hidden in the black box by shooting laser beams!
Descubra as bolas escondidas na caixa negra, disparando os raios laser!
So here are robots carrying beams, columns and assembling cube like structures.
Estes são robôs a transportar vigas, colunas e a montar estruturas cúbicas.
Incorporation of multiple beams any of which is less than 1,9 or
A inclusão de feixes múltiplos, cada um dos quais inferior a 1,9. ou
The ends of the beams are attach to the tops of the walls.
Se não houver rachaduras, significa que o tijolo possui boa qualidade.
I look up to the ceiling, I see... I see pine beams. Cypress.
Olho para o teto e vejo vigas de pinho.
EN 12432 1998 Gymnastic equipment Balancing beams Functional and safety requirements, test methods
EN 12432 1998 Equipamento de ginástica Barras de baloiçar Requisitos funcionais e de segurança, métodos de ensaio.
The angle of reflection and angle of refraction are other angles related to beams.
O ângulo de reflexão e ângulo de refração são outros ângulos relacionados com vigas.
Use laser beams to deduce the placement of the balls inside the black box.
Use raios laser para deduzir a colocação das bolas dentro da caixa negra.
Narrow fabrics, made of velvet impregnated with rubber, for covering weaving spindles (weaving beams)
Colchões pneumáticos
Narrow fabrics, made of velvet impregnated with rubber, for covering weaving spindles (weaving beams)
De juta ou de outras fibras têxteis liberianas da posição 53.03
Examples are charged particle beams, an electron cloud in a Penning trap and positron plasmas.
São exemplos os feixes de partículas carregadas, uma nuvem de elétrons numa armadilha de Penning e plasmas de pósitrons.
He sets Pauline down and stomps his feet, causing the steel beams to change shape.
Ele coloca Lady no chão e bate com os pés, causando as vigas de aço à mudar de forma.
Some used pens on ordinary paper, while others used light beams to expose photosensitive paper.
Alguns usavam canetas em papel comum, enquanto outros utilizavam raios de luz expostos a papel fotossensível.