Translation of "blubbering" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Don't start blubbering. | para de choramingar. |
Stop the blubbering! | Pára de queixarte! |
Why are you blubbering then? | Então porque estás a queixarte? |
Blubbering and weeping, weeping and blubbering. Stand up, stand up stand, an you be a man | Chorando e chorando, chorando e chorando . Stand up, stand up, stand, um você ser um homem |
But no more of this blubbering now, we are going a whaling, and there is plenty of that yet to come. | Mas não mais do blubbering agora, estamos indo um caça, e há uma abundância de que ainda está por vir. |
The rain pattered and swished in the garden a water pipe (it must have had a hole in it) performed just outside the window a parody of blubbering woe with funny sobs and gurgling lamentations, interrupted by jerky spasms of silence.... A bit of shelter, he mumbled and ceased. | A chuva tamborilava e swished no jardim, um cano de água (que deve ter tido uma buraco), realizado fora da janela de uma paródia de blubbering woe com soluços e lamentos engraçado gorgolejar, interrompidos por espasmos de silêncio jerky .... Um pouco de abrigo , ele murmurou e cessou. |