Translation of "bulbs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

light bulbs, light.
lâmpadas, luz.
LED light bulbs.
lâmpadas LED.
Dormant hyacinth bulbs
Ramos de coníferas, frescos, para ramos ou para ornamentação
Dormant narcissi bulbs
Folhagem, folhas, ramos e outras partes de plantas, sem flores nem botões de flores, e ervas, para ramos ou para ornamentação, frescos (exceto árvores de Natal e ramos de coníferas)
Dormant tulip bulbs
Folhagem, folhas, ramos e outras partes de plantas, sem flores nem botões de flores, e ervas, para ramos ou para ornamentação, secos
Dormant gladioli bulbs
Folhagem, folhas, ramos e outras partes de plantas, sem flores nem botões de flores, e ervas, para ramos ou para ornamentação, secos, branqueados, tingidos, impregnados ou preparados de outro modo (exceto secos)
They're bulbs, answered Martha.
Eles são as lâmpadas , respondeu Marta.
tubers, corms, bulbs, rhizomes
Árvores cortadas com folhagem
Plants, seeds and bulbs
Plantas, sementes e bolbos
Energy efficient light bulbs
Eficiência energética das lâmpadas eléctricas
Four bulbs and two radios.
Quatro lâmpadas e dois rádios.
WK Four bulbs and two radios.
WK Quatro lâmpadas e dois rádios.
Do bulbs live a long time?
Do lâmpadas viver muito tempo?
You got a couple of bulbs?
Tens mais um par de lâmpadas?
Seeds and bulbs intended for planting
Sementes e bolbos destinados à plantação
Hazel nut, strawberry, gerbera, ornamental bulbs
Aveleira, morangueiro, gerbera, bolbos ornamentais
This does not apply to light bulbs whose physical characteristics do not allow substitution by energy saving light bulbs.
Tal não se aplica às lâmpadas eléctricas cujas características físicas não permitem a sua substituição por lâmpadas economizadoras de energia.
Consumers don't really like these light bulbs.
os clientes não gostam dessas lâmpadas.
All of the lights are daylight bulbs.
As luzes são lâmpadas de baixo consumo.
Bulbs and bulbous rhizomes intended for planting
Bolbos e rizomas bolbosos destinados à plantação
We change light bulbs without even thinking about it.
Trocamos lâmpadas sem o menor problema.
Demand change the light bulbs, but change the laws.
Exijam mudem as lâmpadas, mas mude as leis.
When the endives are eaten, they're large white bulbs.
Até crescer uma polpa branca.
We change light bulbs without even thinking about it.
Nós mudamos lâmpadas sem sequer pensar nisso
Besides something spelled out in light bulbs, I mean.
Além de um nome iluminado nos cartazes.
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant
Tomates, frescos ou refrigerados
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant
No que respeita à categoria de escalonamento para a África do Sul, mantém se o sistema de preços de entrada.
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant
Preparações alimentícias compostas homogeneizadas
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant
Mudas, plantas e raízes de chicória
Bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns and rhizomes, dormant
Árvores e arbustos
65 million compact fluorescent light bulbs were sold last year.
65 milhões de lâmpadas fluorescentes compactas foram vendidas no ano passado.
14 billion is the number of light bulbs installed already.
14 bilhões é o número de lâmpadas elétricas já instaladas.
Look at the ceiling, you see all these light bulbs.
Olhem para o teto, vocês vêem todas essas lâmpadas.
Go to the main floor, you see these light bulbs.
Vão ao salão principal, vocês vêem aquelas lâmpadas.
Heritage conservation specialists describe the installed light bulbs as unsightly.
Especialistas em conservação do patrimônio descrevem as lâmpadas instaladas como desconfortáveis .
Companies like Osram recorded meticulously the duration of these bulbs.
Companhias como Osram registravam meticulosamente a duração dessas lâmpadas.
14 billion is the number of light bulbs installed already.
14 mil milhões é o número de lâmpadas já instaladas.
Look at the ceiling, you see all these light bulbs.
Olham para o teto, há todas estas lâmpadas.
Go to the main floor, you see these light bulbs.
Vamos ao piso principal, vemos estas lâmpadas.
Light bulbs only have a limited impact on the environment.
O impacto ambiental das lâmpadas de incandescência é limitado.
Or a Chinese joint, with perfume on the lamp bulbs.
Ou um salão chinês, com perfume nas lâmpadas.
bulbs, roots and the like cut flowers and ornamental foliage
Capítulo 7
The bulbs in the secret garden must have been much astonished.
As lâmpadas do jardim secreto deve ter sido muito espantado.
They wanted people to buy light bulbs on a regular basis.
Queriam que as pessoas comprassem lâmpadas com regularidade.
However, there is really no contradiction in collecting these light bulbs.
No entanto, não há qualquer contradição na recolha destas lâmpadas.