Translation of "bullshit" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bullshit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bullshit Bullshit Bull. | Dispa. |
BULLSHIT... | BULLSHIT |
Bullshit. | Tolice. |
Bullshit. | Besteira. |
Bullshit! | Tu ouves te? |
Bullshit. | Mentira. |
Bullshit. | E aqui temos uma das projeções apenas mais famosas totalmente falseável, a idéia de que os desejos são infinitos. Besteira. |
That's bullshit. | Isso é treta. Ouve. |
That's bullshit. | Isso é besteira. |
Absolute bullshit! | Uma grande treta. |
Dream about bullshit. | Sonhar sobre besteira. |
Creationism is bullshit. | O criacionismo é conversa mole. |
Creationism is bullshit. | O criacionismo é papo furado. |
Stop saying bullshit! | Para de falar besteira! |
Don't say bullshit! | Não fale besteira! |
Don't say bullshit! | Não falem besteira! |
Stop saying bullshit! | Pare de falar besteira! |
Stop saying bullshit! | Parem de falar besteira! |
Cut the bullshit! | Deixa te de merdas... |
It's such bullshit. | É tanta mentira. |
Just bullshit, man. | É uma treta, pá. |
And fucking bullshit! | E dessa porra dessa baboseira! |
I smell bullshit. | A mim, cheirame a treta! |
Bullshit. You lost. | Tretas, perdeste! |
And Boyle said, bullshit. | E Boyle disse, vocês estão brincando. |
Who wrote this bullshit? | Quem escreveu esta besteira? |
Bullshit. Give me that. | Besteira. me dá isso. |
Angry Stop this bullshit | Pára com estes disparates, disparates, disparates. |
No, you are bullshit! | Tu é que és uma treta! |
OK, enough of this bullshit. | Está bem, chega de conversa fiada. |
And all that other bullshit. | E todas as outras tretas. |
Got any more bullshit wisdom? | Tens mais frases estúpidas dessas? |
It's always the same bullshit. | Eu tô te dando de graça, Carmen. E você sempre com a mesma história. |
And there's another bullshit word. | E há uma outra palavra, outra besteira. |
That's a load of bullshit. | Eso es pura basura. |
You know, this is bullshit. | Isto é uma treta. |
Esp. with bullshit govt like this | Thailand Crisis reage |
Cause shit's fucked up and bullshit! | Porque a merda está fodida e merda! |
This letter was bullshit after all! | Éramos amigos. Soltame, Morrison! Soltame! |
Still the same sexist bullshit in 2017!!!!! | Ainda a mesma estupidez sexista em 2017!!!!! |
Who's the one who's writing this bullshit? | Quem é que está escrevendo esta besteira? |
He gets high and starts talking bullshit. | Calma aн, amigo. |
That's bullshit! Sylvester fucks Tweetie and you! | O Sylvester é vinte vezes superior ao Pif. |
Bullshit. You like the surprises you want. | Só gostam das surpresas que querem. |
TR Bullshit. You like the surprises you want. | Bobagem, vocês gostam das surpresas que querem. |