Translation of "burrito" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Here comes Burrito! | Lá vem ele! |
But where is Burrito? | E onde está o burrito? |
I whispered, Remember the wings, Burrito. | Disselhe ao ouvido Lembrate das asas, burrito. |
This burrito was tame as a kitten. | Este burrito era manso como um gatinho. |
Meanwhile, Burrito and I were, uh, uh, jockeying for position. | Entretanto, o burrito e eu púnhamonos em posição. |
And now coming down across the line of finish, it's Burrito, the winner! | E quem corta a meta é... Burrito! |
The dog buried a frozen burrito in the yard, but only halfway into the ground. | O cachorro enterrou um burrito congelado no terreiro, mas só pela metade. |
You should see little Burrito... tearing up the track, so fast you couldn't see us. | A velocidade do burrito era tal que nem nos viam. |
We both were as tired as could be... and tomorrow was very important... for little Burrito and me. | Estávamos cansados e amanhã ia ser um dia muito importante para o burrito e para mim. |
I decided to train him for racing... far out where nobody could see... 'cause I planned to win thousands of pesos... for this little burrito and me. | Resolvi ensinálo a cavalgar até muito longe, longe da vista, porque queria ganhar muito dinheiro para o burrito e para mim. |
Following the release of their covers album, Bowling for Soup spent most of 2006 readying their seventh studio album, entitled The Great Burrito Extortion Case , which was released on November 7, 2006. | The Great Burrito Extortion Case (2006) Depois da liberação do álbum de covers, o grupo passou a maior parte do ano de 2006 gravando seu sétimo álbum de estúdio, intitulado The Great Burrito Extortion Case, o qual foi liberado dia 7 de novembro de 2006. |
(2000) Drunk Enough to Dance (2002) A Hangover You Don't Deserve (2004) Bowling for Soup Goes to the Movies (2005) The Great Burrito Extortion Case (2006) Sorry for Partyin' (2009) Fishin' for Woos (2011) Lunch. | (2000) Drunk Enough to Dance (2002) A Hangover You Don't Deserve (2004) Bowling for Soup Goes to the Movies (2005) The Great Burrito Extortion Case (2006) Merry Flippin' Christmas (Volume 1)(2009) Sorry For Partyin (2009) Fishin' For Woos (2011) Bowling For Soup Presents One Big Happy! |
In the United States, burrito fillings generally include a combination of ingredients such as Mexican style rice or plain rice, refried beans or beans, lettuce, salsa, meat, guacamole, cheese, and sour cream, and the size varies. | Em outros países, como nos Estados Unidos, os recheios incluem outros ingredientes como arroz, feijão, alface, tomates, salsa, guacamole, queijo e creme, desviando se assim do tradicional. |
The Byrds continued for a brief period in the same vein, but Parsons left soon after the album was released to be joined by another ex Byrds member Chris Hillman in forming The Flying Burrito Brothers. | The Byrds continuaram por um breve período na mesma linha, Parsons, mas deixou a banda logo após o álbum ser lançado para ser acompanhado por outro ex membro do The Byrds Chris Hillman na formação de The Flying Burrito Brothers. |
Over the next two years they recorded the albums The Gilded Palace of Sin (1969) and Burrito Deluxe (1970), which helped establish the respectability and parameters of the genre, before Parsons departed to pursue a solo career. | Ao longo dos dois anos seguintes, eles gravaram os álbuns The Gilded Palace of Sin (1969) e Burrito Deluxe (1970), que ajudou a estabelecer a respeitabilidade e os parâmetros do gênero, antes de Parsons partiu para uma carreira solo . |
A critical and commercial triumph, The Band , along with works by The Byrds and The Flying Burrito Brothers, established a musical template (sometimes dubbed country rock) that later would be taken to even greater levels of commercial success by such artists as Eagles. | Triunfo de público e de crítica, The Band , juntamente com os trabalhos do The Byrds e do The Flying Burrito Brothers, estabeleceu um padrão musical (ocasionalmente definido como country rock) que posteriormente seria elevado a um nível expressivo de sucesso comercial por artistas como o Eagles. |
Although that went a little bit like you say you're only going to eat one Chipotle burrito per week, and then there are a few exceptions, and then all of a sudden you're there every day, and YES, I know guacamole is more, JUST GlVE | Apesar de isso ser como se tu dissesses que só ias comer um burrito por semana, e depois havia algumas excepções, e depois, de repente, já comias todos os dias, e SIM, EU sei que o molho custa mais, Dá me |
Former members of Ronstadt's backing band went on to form the Eagles (made up of members of the Flying Burrito Brothers, Poco and Stone Canyon Band), who emerged as one of the most successful rock acts of all time, producing albums that included Desperado (1973) and Hotel California (1976). | Ex integrantes da banda Ronstadt passaram a integrar o Eagles (composta por membros do Flying Burrito Brothers, Poco e Canyon Stone Band), que emergiu como um das mais bem sucedida bandas de country rock de todos os tempos, produzindo álbuns que incluiu Desperado (1973) e Hotel California (1976). |