Translation of "by fine" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
That is fine by me. | Pela parte que me toca, estou de acordo. |
That is fine by me. | Eu não tenho nada contra. |
That is fine by me. | Pessoalmente, não tenho nada a objectar. |
Fine! Fine! | Pronto, está bem. |
Fine, fine. | Que ótimo! |
Fine, fine. | Óptimo, óptimo. |
Fine, fine. | Bom, bom. |
Fine, fine... | Impecável. |
Fine, fine. | Bem, Harris. |
Fine, fine. | Bem bem. Bem. |
The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. | A cultura que se quebrou com a multa continuou quebrada, mesmo sem a multa. |
The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. | A cultura que havia sido destruída com a multa permaneceu destruída depois da multa ter sido retirada. |
You're by my side everything's fine now. | Você está do meu lado. Agora tudo está bem. |
Fine, that's fine. | Bem, muito bem. |
Fine, Ritt! Fine! | Bem, Ritt. |
That's fine. Fine! | Isso é bom. |
Fine. Jeremy's fine. | O Jeremy está bem. |
Fine, that's fine. | Está certo. |
Oh, fine, fine. | Mas podemos leválas. |
Fine. Sounds fine. | Pareceme bem. |
Superb, Extremely Fine, Very Fine, Fine, Average, Poor | Soberbo, Excelente, Muito Bom, Bom, Médio, Mau |
It's fine. It's fine. | Serve, serve... |
Oh, I'm fine. Fine. | Sim, estou bem, sim. |
Oh, that's fine, fine. | Oh, isso é bom, tudo bem. |
That is fine by me, but not by using this method. | Não me oponho a isso, mas não segundo este método. |
I see. That's fine. Fine. | Muito bem, muito bem... |
Of course not, by a fine gentleman like you. | Claro que não, um cavalheiro tão educado ! |
No, no. It's fine, it's fine. | Não, está muito bem. |
Fine, Hugh. You're doing just fine. | Está bem, estás a ir muito bem. |
Oh, I'm fine, Luke, just fine. | Estou bem, muito bem. |
That suits me fine, just fine! | Para mim, está ótimo! |
I thought it was fine. Fine? | Achei que foi óptimo. |
Just fine. It's fine, isn't it? | Tudo está bem, portanto. |
Everything we know by now is that Aguiar is fine. | Tudo o que sabemos por ora é que Aguiar está bem. |
Is Italy to receive a fine by way of punishment? | Será a Itália condenada ao pagamento de uma multa? |
Tonight will be a fine night, judging by the sky. | Esta será uma bela noite, pelo aspecto do céu. |
We're not dead. We're fine. We're fine. | Não estamos mortos. Estamos bem. |
Well, it is fine, son, powerful fine. | Bem, é boa, filho, extremamente boa. |
No, Charlie's would be fine, just fine. | Não, o Charlie's é uma boa ideia, a sério. |
Fine, fine. These your children? Yes, Sir. | A Vossa Senhoria gostaria, que lhe trouxessem, uma xícara de chá, na cama esta manhã? |
Fine! | Tá! |
Fine! | Beleza! |
Fine! | Tá bom! |
Fine | Fino |
Fine | Fina |
Related searches : Punishable By Fine - Fine By Me - By Fine-tuning - Feeling Fine - Fine Dust - Fine Mist - Fine Thread - Fine Work - Fine Point - Fine Filter - Fine Paper - Penalty Fine - Monetary Fine