Translation of "canons" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Man the canons. | Guarneça os canhões. |
Bach wrote a few table canons . | Bach escreveu poucos cânones de mesa. |
The Bishop of the Black Canons. | O Bispo de Black Canons. |
Sire, Prince John's calling Bishop of the Black Canons... | Joäo pediu ao Bispo de Black Canons... |
Take the lady to the Abbey of the Black Canons... | Levai a senhora até Black Canons. |
However, canons may use more than one of the above methods. | Entretanto, os cânones podem usar mais de um dos métodos acima. |
Canon Four in Two means four voices with two simultaneous canons. | cânone quatro em dois , que significa quatro vozes com dois cânones simultâneos. |
If the Bishop of the Black Canons is performing the ceremony tomorrow... | Se o Bispo de Black Canons faz a cerimónia amanhä... |
There were at Hamar a cathedral chapter with ten canons, a school, a Dominican Priory of St. Olaf, and a monastery of the Canons Regular of St. Anthony of Vienne. | Estavam em Hamar um cabido na catedral com dez canhões, uma escola, um Priorado Dominicano de St. Olaf e o mosteiro da Ordem de Santo Agostinho de Viena. |
Canon 28 No church was to be left vacant more than three years from the death of the bishop secular canons who excluded from episcopal election regular canons or monks were condemned. | Cânone 28 nenhuma igreja deve ser deixada vaga mais de três anos a partir da morte do bispo cânones seculares que excluíam da eleição episcopal cânones regules ou monges foram condenados. |
He continued his studies in theology and of Canons, again at the University of Cervera. | Estudou no Seminário de Vic, e doutorou se em Teologia na Universidade de Cervera. |
While Canon Six in Three means six voices with three simultaneous canons, and so on. | cânones seis em três , que significa seis vozes em três cânones simultâneos. |
He seized the income of the diocese of Autun and the wine of the canons of Dijon. | Eles se reconciliaram por iniciativa de Guilherme de Volpiano, abade de St Benigne de Dijon. |
The governing body of the abbey consists of the abbot, prior and the convent of Stiftsherren (canons). | O corpo governante da abadia consistia em abade, prior e convento de cónegos ( Stiftsherren ). |
And in all the parks in America (or most of them) There are canons, war tanks, airplanes. | E em todos os parques dos EUA (na maioria deles) há canhões, tanques de guerra, aviões. |
He took as one of the canons of conservatism the principle that civilized society requires orders and classes . | Ele tomou como um dos cânones do conservadorismo o princípio de que a sociedade civilizada exige ordens e classes . |
Examples are an electoral college, the College of Arms, a college of canons, and the College of Cardinals. | Um colégio é, no seu sentido original, uma corporação constituída por membros de igual dignidade. |
As of 2011, they are used as offices, a library and as the houses for the Dean and Canons. | Atualmente são utilizados como escritórios, biblioteca e alojamentos para o decano e cônegos. |
Each Lutheran national church establishes its own system of church order and discipline, though these are referred to as canons. | Cada igreja luterana nacional estabelece seu próprio sistema de ordem e disciplina da Igreja, embora estes são referidos como cânones . |
Do you think people can negotiate when they only have one rifle or one machine gun against 116 enemy canons? | B2 1500 85 sobre as medidas específicas a favor do em prego adoptada. |
Canons 6, 7, 11 Repeated the First Lateran Council's condemnation of marriage and concubinage among priests, deacons, subdeacons, monks, and nuns. | Cânones 6, 7 e 11 repetiram a condenação do Primeiro Concílio de Latrão sobre o casamento e o concubinato entre padres, diáconos, subdiáconos, monges e freiras. |
The Horseshoe Cloister was taken over as a prison for captured Royalists, and the resident canons were expelled from the castle. | O Claustro de Ferradura foi utilizado como prisão para os realistas capturados e os cônegos residentes foram expulsos. |
Bishop of Lincoln In February 1235 Hugh of Wells died, and the canons of Lincoln cathedral met to elect his successor. | Em 1235 tornou se Bispo de Lincoln e permaneceu nesse cargo até sua morte,sendo enterrado na catedral de Lincon. |
And even though they were significantly outnumbered by the Royalists, he was essentially able to mow them down with the canons. | E apesar de estarem significativamente em menor número do que os Monarquistas, ele foi capaz de fazê los recuar com os canhões. |
Tradition in the Archdiocese of Lyon is that the red color was inspired by the red hats of the canons of Lyon. | A tradição na Arquidiocese de Lyon era a de que a cor vermelha era inspirada pelos chapéus vermelhos dos cânones de Lyon. |
The second part, the Canons ( ( Chronikoi kanones )), furnishes a synchronism of the historical material in parallel columns, the equivalent of a parallel timeline. | A segunda parte, (em grego, Chronikoi kanones , ou seja, Cânones cronológicos ) tenta estabelecer sincronismos do material histórico em colunas paralelas. |
At the age of nine years, he was sent to school at Châtillon sur Seine, run by the secular canons of Saint Vorles. | Aos nove, foi enviado para uma escola em Châtillon sur Seine dirigida pelos clérigos seculares de Saint Vorles. |
This act of provocation is totally incompatible with the canons of inter national law and legality and the resolutions passed by international organizations. | Este acto provocatòrio é totalmente incompatível com os cânones da lei e legalidade in ternacionais e com as resoluções de organizações internacionais. |
New Testament canons Table notes Book order The order in which the books of the New Testament appear differs between some collections and ecclesiastical traditions. | Ordem dos livros A ordem em que os livros do Novo Testamento estão ordenados difere entre algumas tradições eclesiásticas. |
Many of the canons relating to these matters were mostly a restating of the decrees of the Council of Reims and the Council of Clermont. | Muitos dos cânones em relação a estes assuntos foram, em sua maior parte, republicações de decretos do Concílio de Reims e do Concílio de Clermont. |
I forgot the exact number, but thousands of canons. So you could imagine, that it was just this huge, huge loss to the French military. | Mas era muito grande para minha tela. |
The body was received by Bishop Manuel Lago de Tuy, several canons of the cathedral chapter and the Franciscan community of the Colegio de San Antonio . | O corpo foi recebido pelo Bispo Manuel Lago de Tui, por vários cânones do capítulo da catedral e pela comunidade franciscana do Colegio de San Antonio . |
The Art of Fugue, BWV 1080, is a collection of fugues (and four canons) on a single theme that is gradually transformed as the cycle progresses. | A Arte da Fuga é uma coleção de fugas (e quatro cânones) sobre um único tema que é gradualmente transformado à medida que o ciclo progride. |
Stanmore and Canons Park Synagogue has the largest membership of any single Orthodox synagogue in the whole of Europe, overtaking Ilford synagogue (also in London) in 1998. | Stanmore and Canons Park Synagogue tem o maior número de membros do qualquer outra sinagoga ortodoxa única em toda a Europa, ultrapassando sinagoga de Ilford (também em Londres), em 1998. |
Mensuration and tempo canons In a mensuration canon (also known as a prolation canon, or a proportional canon), the follower imitates the leader by some rhythmic proportion. | Cânone mensurado ou de tempo Num cânone mensurado (também conhecido como cânone de prolação ou cânone proporcional), o consequente imita o antecedente por uma proporção rítmica. |
Some ancient poetic traditions such as, contextually, Classical Chinese poetry in the case of the Shijing ( Classic of Poetry ), which records the development of poetic canons with ritual and aesthetic importance. | Algumas sociedades antigas, como a chinesa através do Shi Jing (Clássico da Poesia), um dos Cinco Clássicos do confucionismo, desenvolveu cânones de obras poéticas que tinham ritual bem como importância estética. |
Josquin des Prez, Missa L'homme armé sexti toni , Agnus Dei 2 two simultaneous canons in the four upper voices, and at the same time a crab canon in the two lower voices. | Josquin Desprez, Missa L'homme armé sexti toni , Agnus Dei 2 dois cânones simultâneos nas quatro vozes superiores e, ao mesmo tempo, um cânone caranguejo nas duas vozes inferiores. |
There are 250 000 Christians over there who are surrounded. There are 1 300 000 Christians in Beirut, of whom 400 000 are refugees living under the daily threat of 116 Syrian canons. | B2 1556 85), apresentada pelo senhor Fitzgerald e outros, em nome do Grupo dos Renovadores e da Aliança dos Democratas Europeus, para conclusão do debate sobre a pergunta oral doc. |
He also focused effort on promoting the conversion of communities of clerks into Augustinian canons, the foundation of leper hospitals, expanding the provision of nunneries, and the charismatic orders of the Savigniacs and Tironensians. | Ele também concentrou seus esforços em promover a conversão de comunidades de caixeiros ao canône anglicano, em fundar hospitais para a lepra, expandir o fornecimento de conventos e apoiar as ordens de Savigny e Tiron. |
The text of the Gospels is not divided according to the Ammonian Sections with a references to the Eusebian Canons, but divided into peculiar numbered sections Matthew has 170, Mark 61, Luke 152, and John 80. | Os textos dos Evangelhos não são divididos conforme as Seções Amonianas, com referência aos Cânones Eusebianos, mas divididos em peculiares seções numeradas Mateus com 170, Marcos 61, Lucas 152, e João 80. |
Oh Bashar al Assad.. we don't ask you other than freedom and children rights and you respond by air forces, tanks and canons ?! you steal our dreams, kill us and our parents, and made us homeless | Sr. Bashar el Assad, tudo o todos nós pedimos é um simples direito à vida, um simples direito de uma criança. É assim que dá às pessoas e às crianças direitos? Com aviões e tanques e canhões? |
The canons of Com munism and the rules governing the Communist system are the same wherever the Soviet Union imposes its supremacy this uniformity is destroyed only as a result of sudden and supreme strategic needs. | Aquilo que me preocupa é a ameaça de um medonho banho de sangue tanto das populações negras como brancas. |
According to a story in the Āyācana Sutta (Samyutta Nikaya VI.1) a scripture found in the Pāli and other canons immediately after his awakening, the Buddha debated whether or not he should teach the Dharma to others. | De acordo com a história do Āyācana Sutta (Samyutta Nikaya VI.1) uma escritura, escrita em páli e outros canônes, imediatamente após a sua iluminação, o Buda debateu se deveria ou não ensinar o darma aos outros. |
Though the monks were displaced by the canons of the bishop of Trier between 859 and 971, and although Willibrord's buildings burned down in 1017, the Romanesque basilica, with its symmetrical towers, to this day houses Willibrord's tomb in its crypt. | Embora os monges tenham sido substituídos por cônegos do bispo de Trier entre 859 e 971 e as construções de Willibrord tenham sido incendiadas em 1017, a basílica românica com torres simétricas ainda abriga a tumba dele e sua cripta. |
Many such canons were composed during the Renaissance, particularly in the late fifteenth and early sixteenth centuries Johannes Ockeghem wrote an entire mass (the Missa prolationum ) in which each section is a mensuration canon, and all at different speeds and entry intervals. | Johannes Ockeghem escreveu uma missa inteira (a Missa Prolationum ), na qual cada seção é um cânone mensurado, e todos em diferentes velocidades e intervalos de entrada. |