Translation of "care and comfort" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Care - translation : Care and comfort - translation : Comfort - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Comfort And what is comfort? | Conforto E o que é conforto? |
That is civilization and in its soil grow continually freedom, comfort and culture, what all TEDsters care about most. | Isto é civilização e no seu solo cresce continuamente a liberdade, o conforto e a cultura , o que todos os TEDsters mais prezam. |
That is civilization and in its soil grow continually freedom, comfort and culture, what all TEDsters care about most. | Isso é a Civilização e no seu solo crescem continuamente a liberdade, o conforto e a cultura aquilo que todos os membros TED mais prezam |
This is a guarantee that you ll be receiving the highest standard of care in a special atmosphere of comfort and tranquillity. | Pois você tem a certeza de receber o melhor cuidado na atmosfera única da tranquilidade e bem estar. |
Comfort, comfort my people, says your God. | Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus. |
It gives no comfort to the operators, no comfort to the environmental organisations and no comfort to the general public. | Não satisfaz nem os operadores, nem as organizações ambientais, nem o público em geral. |
Comfort. | Conforto. |
Although he was a kind and devoted father, and gave his beloved child every luxury and comfort, still, he felt she needed a mother's care. | Apesar de ele ser um pai dedicado e extremoso que dava à sua filha adorada todo o luxo e conforto, ele sentia que ela precisava da atenção de uma mãe. |
Comfort ye, comfort ye my people, saith your God. | Consolai, consolai o meu povo, diz o vosso Deus. |
And the comfort they enjoyed. | E riquezas com as quais se regozijavam! |
Where there's beauty and comfort. | Onde haja beleza e conforto. |
Comfort Tom. | Conforte o Tom. |
Solid comfort. | Conforto sólido. |
Guests can also look forward to superb high quality spa care, the comfort and services offered by the spa facilities and also the beautiful surrounding countryside. | Os hóspedes podem usufruir também do cuidado balneário de alta qualidade, do conforte e dos serviços nos edifícios balneários e também da bela natureza dos arredores balneários. |
And comfort wherein they were amused. | E riquezas com as quais se regozijavam! |
Building comfort, manufacturing goods, and transportation. | Conforto de construção, bens de fabricação e transporte. |
In COMFORT I and COMFORT II, patient baseline demographics and disease characteristics were comparable between the treatment arms. | No COMFORT I e COMFORT II, a demografia inicial dos doentes e as características da doença foram comparáveis entre os grupos de tratamento. |
Comfort Emulsion Cleanser | Comfort Emulsion Cleanser |
Comfort stays whole. | O conforto continua intacto. |
Some comfort, nurse. | Algum conforto, enfermeira. |
They're cold comfort. | Eles não servem para consolo. |
Increase my honor, and comfort me again. | Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás. |
Ascend her chamber, hence and comfort her | Ascend sua câmara, portanto, e confortá la |
To hold him close and comfort him. | Para mantêlo próximo de ti e para o confortar. |
May providence guide you and comfort you. | Que a Providência a acompanhe e conforte. |
Succour and comfort us in this hour. | Socorre e confortanos nesta hora. |
He lives in comfort. | Ele vive com conforto. |
Mom's comfort when sorrow. | Conforto da mãe quando a tristeza. |
That's my comfort, ma'am. | É esse o meu conforto, senhora. |
That can comfort more | Que mais console |
In three weeks those you can not say I will console myself comfort is achieved Poor comfort always indicates mourning daughters, when come to comfort when sitting shiva, bless comfort it is convenient what | Em três semanas, aqueles que você não pode dizer vou me consolar conforto é conseguido Pobre conforto sempre indica luto filhas, quando vêm para o conforto quando sentado shiva, abençoar conforto é conveniente o que |
Vasa 'send you strength and comfort quickly and joy. | Vasa 'enviar lhe força e conforto de forma rápida e alegria. |
(Laughter) And I took enormous comfort in that. | (Risos) Fiquei muito mais descansado. |
Thy rod and Thy staff, they comfort me. | O Vosso bastão e cajado dãome conforto. |
Thy rod and thy staff they comfort me. | O teu poder e o teu bordão reconfortamme. |
Thy rod and thy staff, they comfort me. | O Teu bordão e o Teu cajado confortamme. |
Thy rod and thy staff they comfort me. | Tua vara e Teu cajado... são meu conforto. |
CA Comfort Aparthotel Frankfurt GmbH | CA Comfort Aparthotel Frankfurt GmbH |
How could I comfort you? | Como poderia confortá lo? |
How could I comfort you? | Como poderia confortá la? |
How could I comfort you? | Como poderia confortar te? |
How could I comfort you? | Como poderia confortá los? |
How could I comfort you? | Como poderia confortá las? |
How could I comfort you? | Como eu poderia te confortar? |
America's comfort to misunderstood wives. | A consolaçäo da América para esposas incompreendidas. |
Related searches : Comfort And Care - Comfort Care - Comfort And Privacy - Space And Comfort - Comfort And Support - Support And Comfort - Comfort And Pleasure - Style And Comfort - Comfort And Solace - Peace And Comfort - Comfort And Style - Softness And Comfort - Comfort And Security - Safety And Comfort