Translation of "cheesy" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Cheesy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's so cheesy. | Que é tão brega. |
No, that would be too cheesy. | Nem isso seria muito brega. |
It is a cheesy life. Laughter | 37 00 03 36,545 amp gt 00 03 42,128 É uma vida de quinta categoria . |
Well, the same cheesy old joint, huh? Yeah. | Esta espelunca não mudou nada. |
Cheesy stock photography from the Microsoft Clip Art collection. | Fotografias de má qualidade da Coleção Clip Microsoft |
You would expect it to be cheesy, but it's not. | Você imaginaria que seria bem brega, mas não é. |
It worked when Barbra Streisand was doing it, but now it's a little cheesy, I think. | Funcionou quando Barbra Streisand o fazia, mas agora é um pouco brega, penso eu. |
And so what we also felt was that whatever we did we couldn't do a cheesy advert for Britain. | E o que também sentimos era que não importa o que fosse não podia ser um anúncio brega da GB. |
And so what we also felt was that whatever we did we couldn't do a cheesy advert for Britain. | O que também sentimos foi que nem pensar em fazer um anúncio piroso da Grã Bretanha. |
Her first song was called Can't Stop Thinking About You , about a teenage crush, which she described as cheesy cute . | Sua primeira canção foi chamado de Can't Stop Thinking About You , sobre uma paixão adolescente, que ela descreveu como bonito e extravagante . |
To give you a feeling for the scale of the retreat, we did another cheesy illustration, with British double decker buses. | Para transmitir a magnitude da retração, fizemos outra ilustração. Com ônibus de dois andares ingleses. |
It is a colorless oily liquid with an odor that is fatty, cheesy, waxy, and like that of goats or other barnyard animals. | Consiste num ácido graxo, de forma líquida, oleosa e incolor que produz o cheiro característico nos caprinos e outros animais de fazenda. |
I know this is cheesy, and I don't know why I'm telling you this, but in that moment when everyone was laughing, I knew I shouldn't quit. | Eu sei que isto é piroso e nem sei porque é que lhe estou a contar isto mas, nesse momento, quando toda a gente se ria, eu soube que não devia desistir. |
This is something no self respecting photographer would ever do you put some cheesy illustration on your shot, right? and yet you have to do it sometimes to narrate these points. | Isto é algo que nenhum fotógrafo de perspectiva jamais faria você por uma ilustração boba nessa foto, certo? ainda assim, temos que o fazer para darmos uma proporção destes eventos. |
For example, in the Summarise Proust Competition , Jones plays a cheesy game show host who gives contestants 15 seconds to condense Marcel Proust's lengthy work À la recherche du temps perdu . | Por exemplo, no Summarize Proust Competition (Competição de Resumo de Proust), Jones faz o papel de anfitrião que dá aos concorrentes 15 segundos para resumir a obra À La Recherche du Temps Perdu de Marcel Proust. |
What am I doing? And, yes. That is cheesy saxophone music playing to make sure it's crystal clear that she is now an object of desire, even while in suspended animation. | Então, sem mais demora, vamos examinar a Donzela em Perigo. |
Grunge artists considered these bands cheesy but nonetheless enjoyed them Buzz Osborne of the Melvins described it as an attempt to see what ridiculous things bands could do and get away with. | Os artistas grunge consideram essas bandas cafona mas mesmo assim gostam delas Buzz Osborne do The Melvins descreveu as como uma tentativa de ver quais coisas ridículas as bandas poderiam fazer e se safar. |
In an interview with VH1, Lee stated, My little sister was really getting into these, I don't want to offend anyone, but like really fake, cheesy, slutty female cracker box idols, and it really pissed me off. | Em entrevista à VH1, Lee afirmou Minha irmã estava realmente ficando obssessada por essas coisas, eu não quero ofender ninguém, mas são ídolos femininos falsos, idiotas e vagabundas, e isso realmente me irritou. |
I mean, they were so brave and so bold and so radical in what they did, that I find myself watching that cheesy musical 1776 every few years, and it's not because of the music, which is totally forgettable. | Quero dizer, eles eram tão corajosos e tão audazes e tão radicais no que faziam que eu dou por mim a rever o musical 1776 de tempos a tempos, e não é por causa da música, que é para esquecer. |
If she did in fact co write the songs then they were also a demonstration of Christina's songwriting dexterity, because the album's lyrics could be called unoriginal and perhaps even cheesy, it could not be said that they were not catchy . | Se ela de fato co compôs as músicas, então eles também eram uma demonstração da destreza de Christina como compositora, porque as letras do álbum poderiam ser chamadas de banais e talvez até mesmo de bregas, e não se pode dizer que elas não são cativantes . |
Vasquez said that members of the Invader Zim crew laughed at Tavera's version of the theme because it was cheesy , adding that the reaction was not mean spirited and that Tavera had received little information about the series before submitting the music. | Vasquez disse que os membros da equipe de Invasor Zim riram da versão de Tavera, porque era brega , acrescentando que a reação não foi mesquinha e que Tavera recebeu poucas informações sobre a série antes de apresentar a música. |
But I think women are actually going to be ironically enough responsible for driving a stake through the heart of cheesy genre categories like the chick flick and all these other genre categories that presume that certain demographic groups like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | Mas eu acho que as mulheres serão ironicamente responsáveis por dar um golpe de misericórdia nas categorias de gênero clichê como os filmes para garotas e todas essas outras categorias que presumem que certos grupos demográficos gostam de certas coisas, como hispânicos gostam de certas coisas, que pessoas jovens gostam de certas coisas. |
But I think women are actually going to be ironically enough responsible for driving a stake through the heart of cheesy genre categories like the chick flick and all these other genre categories that presume that certain demographic groups like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | Mas, parece me ironicamente que as mulheres continuarão a ser responsáveis por darem o golpe de misericórdia às categorizações sexistas pirosas como filme para miúdas e outras categorizações de género que presumem que determinados grupos demográficos gostam de certas coisas, que os hispânicos gostam de determinadas coisas, que os jovens gostam de certas coisas. |
Related searches : Sounds Cheesy - Cheesy Song - So Cheesy