Translation of "chiefs" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
The chiefs daughter. | A filha do Chefe. |
And Pharaoh said O chiefs! | O Faraó disse Ó chefes, não tendes, que eu saiba, outro deus além de mim! |
The chiefs a great spoofer. | O chefe é um grande gozão. |
Few of the Chiefs turned up. | Poucos dos Chefes apareceram. |
These are their chiefs of tens. | E eles 3 ficou grávida, e eles bare grandes gigantes, cuja altura tinha três mil ells quem consumido 4 todas as aquisições de homens. |
But here our chiefs grew wise. | Aqui, nossos chefes tornaramse sábios. |
meetings of WEU Chiefs of Defence Staff | reuniões dos Chefes de Estado Maior da UEO |
The last word is with the chiefs. | A última palavra está com o chefe. |
They don't take any orders from their chiefs. | Ele não acatam nenhuma ordem de seus chefes |
Let him call Sioux chiefs to war council. | Que chame chefes Sioux para concelho de guerra. |
Inifels, one of the chiefs of the island. | Inifels, um dos chefes da ilha. |
Two pilots are dead, two crew chiefs are wounded! | Dois piIotos mortos, dois soIdados feridos! |
Mr. Bridger, one of these chiefs may know English. | ! Como sabe disso? Capitão Brigder! |
chief Dishon, chief Ezer, and chief Dishan these are the chiefs who came of the Horites, according to their chiefs in the land of Seir. | Disom, Eser e Disã esses são os chefes dos horeus que governaram na terra de Seir. |
And their leading chiefs said Remain attached to your gods. | E os chefes se retiraram, dizendo Ide e perseverai com os vossos deuses! |
chief Magdiel, chief Iram. These are the chiefs of Edom. | o príncipe Magdiel, o príncipe lrã. Estes foram os príncipes de Edom. |
The chiefs of the people Parosh, Pahathmoab, Elam, Zattu, Bani, | Os chefes do povo Parós, Paate Moabe, Elão, Zatu, Bani, |
I called a meeting of the barracks chiefs this morning. | Convoquei os chefes das casernas esta manhã. |
He is now speaking for the other chiefs as well. | Ele já está a falar em nome do outro chefe. |
our chiefs say, Where are you going with our king? | O nosso chefe disse Onde está a ir com o nosso Rei ? |
I had no knowledge of the Highest Chiefs when they disputed | Carecia eu de todo o conhecimento, a respeito dos celícolas, quando disputavam entre si. |
I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended | Carecia eu de todo o conhecimento, a respeito dos celícolas, quando disputavam entre si. |
Then I suggest a meeting of all the chiefs of state. | Então sugiro uma reunião de todos os chefes de estado. |
I'm told you speak insults to this one of my chiefs. | Disseram que insultaste um dos meus chefes. |
The other ethnic groups, which did have chiefs, made sure that they surrounded the chiefs with councils upon councils upon councils to prevent them from abusing their power. | Os outros grupos étnicos, que tinham chefes, faziam questão em cercar seus chefes com conselhos sobre conselhos sobre conselhos, para prevenir o abuso de poder. |
It is often used ceremonially, presented to chiefs or presented to guests. | Muitas vezes é usada cerimonialmente ou dada para convidados. |
I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed | Carecia eu de todo o conhecimento, a respeito dos celícolas, quando disputavam entre si. |
The chiefs of Pharaoh's people said Lo! this is some knowing wizard, | Os chefes do povo do Faraó disseram Sem dúvida que és um mago habilíssimo. |
6 And many chiefs of the stars shall transgress the order (prescribed). | 4 E depois que eu disse ' bendito é o homem que morre na justiça e a Deus, sobre quem lá não é nenhum livro de injustiça escrito, E contra quem nenhum dia de julgamento será ser encontrado.' Uns 5 e os sete de Santos me trouxeram e colocou me na terra antes da porta da minha casa e me disse ' Declare tudo teu filho Matusalém, e mostrar para todos os teus filhos que nenhuma carne 6 é justo no |
That was the chair of the Joint Chiefs of Staff, Mike Mullen. | Esse foi o presidente da Junta dos Chefes de Gabinete, Mike Mullen. |
Let both people be bound by the belts of the war chiefs. | Que ambos os povos se unam pelos cintos dos chefes de guerra. |
This mission has been handed us by the combined chiefs of staff. | Esta missão foinos destinada pelos chefes do estadomaior. |
For example, among the Greenland Norse a competitive rank society what the chiefs really wanted is more followers and more sheep and more resources to outcompete the neighboring chiefs. And that led the chiefs to do what's called flogging the land overstocking the land, forcing tenant farmers into dependency. And that made the chiefs powerful in the short run, but led to the society's collapse in the long run. | Por exemplo, entre os Nórdicos da Groelândia uma sociedade competitiva o que os chefes realmente queriam eram mais seguidores, mais ovelhas e mais recursos para competir com os chefes vizinhos. E isso levous os chefes a fazer o que se chama açoitar a terra sobrecarregando a terra, e forçando o fazendeiro à dependência. E isso tornou os chefes poderosos a curto prazo, mas levou a sociedade ao colapso a longo prazo. |
We subjugated the chiefs (of tribes) to struggle day and night with him, | Em verdade, submetemos lhe as montanhas, para que com ele Nos glorificassem ao anoitecer e ao amanhecer. |
The chiefs of his people said verily we see thee in error manifest. | Os chefes, dentre seus povos, disseram Vemos te em um erro evidente. |
Fir'awn said unto the chiefs around him verily this is a magician knowing. | Disse (o Faraó) aos chefes presentes Com toda a certeza este é um habilíssimo mago, |
She said O chiefs! Verily! Here is delivered to me a noble letter, | (Quando a ave assim procedeu) ela (a rainha) disse Ó chefes, foi me entregue uma carta respeitável. |
The chiefs of Pharaoh's people said, This is most surely a skillful magician, | Os chefes do povo do Faraó disseram Sem dúvida que és um mago habilíssimo. |
Hadad died. The chiefs of Edom were chief Timna, chief Aliah, chief Jetheth, | E morreu Hadade. Os príncipes de Edom foram o príncipe Timna, o príncipe Aliá, o príncipe Jetete, |
The chiefs have promised 200 more runners once you drum out the call. | Os chefes prometeram mais 200 carregadores e querem que os chames pelos tambores. |
Police chiefs are asking our help to get weapons of war and massive ammunition magazines off our streets, because these police chiefs, they're tired of seeing their guys and gals being outgunned. | (aplausos) |
These are the sons of Esau (that is, Edom), and these are their chiefs. | Esses são os filhos de Esaú, e esses seus príncipes ele é Edom. |
Different states saw differing ratios of power between the kingships and the chiefs' councils. | Diferentes estados viram relações diferentes de poder entre os reinos e os conselhos dos chefes. |
The Kansas City Chiefs are a professional American football team in Kansas City, Missouri. | O Kansas City Chiefs é um time de futebol americano da cidade de Kansas City, Missouri. |
Arrowhead Stadium in Kansas City, Missouri, is home to the NFL's Kansas City Chiefs. | O Arrowhead Stadium é um estádio localizado em Kansas City, Missouri (EUA). |