Translation of "claiming" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
( c ) claiming default interest | c ) reclamação do pagamento de juros de mora |
Some girl claiming to be... | Uma rapariga, reclamando ser... |
The new is claiming its place. | O novo está a reclamar o seu lugar... |
You just turn up, claiming Nelly. | Depois de tudo, aparece a reclamar a Nelly. |
, claiming that Darwinism, was, in essence, atheism. | , alegando que o darwinismo era, em essência, o Ateísmo. |
Violence is claiming more victims every day. | A violência faz diariamente mais vítimas. |
This month claiming you improve it, that word Tevet. | Este m?s alegando que melhorar, Tevet essa palavra. |
I met a lady claiming to be my sister. | Conheci uma dama que disse ser minha irmã. |
You're claiming stuff I don't have a clue about. | Você alegou coisas que eu não tenho a menor ideia. |
Let me assure you that, in fighting and claiming his freedom, Tsiakourmas is claiming freedom, peace and reconciliation for the two communities in Cyprus. | Podem estar certos de que com esta causa, com a reivindicação da liberdade de Panicos Tsiakourmas estão a reivindicar a liberdade, a paz e a reconciliação das duas comunidades em Chipre. |
Cosmo Oil made an official announcement claiming against this information. | A Cosmo Oil publicou um anúncio oficial desmentindo a informação. |
Critics dismissed the album, claiming it was weak and unfocused. | Críticos, no entanto, classificaram o álbum como fraco e sem foco. |
And they're claiming y is equal 40 is a solution. | E eles estão alegando que y é igual 40 é uma solução. |
Every cop in Brentwood is claiming credit for the shot. | Todos os polícias de Brentwood reclamam crédito pelo tiro. |
... andtodayhe 'srunninga 3000 claiming race. Ought to be a cinch! | E hoje vai entrar numa corrida de três mil dólares. |
But the opposition is claiming that the poll results were rigged. | A oposição, no entanto, acusa a ocorrência de fraudes no resultado do pleito. |
Jesus debates him, claiming that salvation cannot be founded on lies. | Jesus o debate, afirmando que a salvação não pode ser fundada em mentiras. |
Eventually, Shao Kahn poisoned Onaga, claiming his throne and his armies. | Para conseguir o lugar de seu imperador, Kahn envenenou Onaga e destruiu seu exército. |
Or they're probably right, without claiming that they definitely are right. | Ou eles provavelmente direito, sem reivindicar que eles definitivamente estão certos. |
I would not dream of claiming to speak for the Liberals. | Sobre o que devia acontecer em Westminster não digo nada. |
New players are appearing and claiming a place in the game. | Estão a surgir novos jogadores que exigem participar no jogo. |
For the purpose of claiming preferential tariff treatment, the importer shall | The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No (2)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of (3) preferential origin. |
He denies any involvement, claiming he was only talking to a friend. | Ele nega qualquer envolvimento, alegando que ele estava apenas conversando com um amigo. |
Garland sued Luft for divorce in 1963, claiming cruelty as the grounds. | Garland processou Luft pelo divórcio em 1963, alegando crueldade como motivo. |
That resulted in Zhou Yu claiming the glory (of winning the battle). | Zhou Yu (175 210) era um famoso general e estrategista. |
And they're claiming that t is equal to 0.4 as a solution. | E eles estão alegando que t é igual a 0,4 como uma solução. |
That does not give grounds for claiming that the work is superseded. | Neste sentido, aceito a recomendação do presidente da Comissão do Controlo Orçamental, de aprender com este decreto, o que poderá ser vantajoso para o futuro. |
Claiming that products are able to facilitate winning in games of chance. | Alegar que os produtos podem aumentar as possibilidades de ganhar nos jogos de azar. |
Chipas analyses the case, claiming that there are two perspectives on the attack | Independentemente das duas perspectivas apresentadas, Chipas considerou a acção policial contra os grevistas uma brutalidade e acrescentou |
According to his own words, A new generations is claiming the leading role (...). | De acordo com suas próprias palavras, uma nova geração está clamando por protagonismo (...). |
CBS blocked his plan claiming a double vinyl album would be too expensive. | A CBS bloqueou seu plano, alegando que seria muito caro. |
All three heroic ancestors indicate a Lydian dynasty claiming Heracles as their ancestor. | Os três casos indicam uma dinastia lídia reivindicando Hércules como ancestral. |
The U.S. justified the intervention by claiming to protect U.S. lives and property. | Os americanos passaram a controlar a alfândega, o banco central e as ferrovias do país. |
Throughout March 2005, Orton taunted The Undertaker, claiming he was unafraid of him. | Durante março de 2005, Orton provocou Undertaker, dizendo não temê lo. |
It ebbs and flows irregularly, with groups claiming innovation employing age old tactics. | Este conhece antes ciclos irregulares, fluxos e refluxos, no decorrer dos quais agrupamentos com pretensões de novidade empregam tácticas há muito conhecidas. |
Mr Pasty is wrong in claiming that this regulation will benefit our producers. | Tais são as principais observações a que dá azo, por parte do vosso relator, o relatório do Tribunal de Contas. |
We are awarding ourselves a second computer, claiming that one is not enough. | Disponibilizamos fundos para um novo computador, sob o pretexto de que um só não é suficiente. |
You are not solving the problem you are claiming to want to solve. | No fim de contas, não resolve o problema que aparentemente queria resolver. |
Falsely claiming that a product is able to cure illnesses, dysfunction or malformations. | Alegar falsamente que um produto é capaz de curar doenças, disfunções e malformações. |
This is not a sufficient basis for claiming a level of trade adjustment. | Isto não constitui base suficiente para alegar a necessidade de um ajustamento para atender ao estádio de comercialização. |
Cervical cancer now kills more women than childbirth, claiming a life every two minutes. | O cancro do colo do útero mata actualmente mais mulheres do que o parto, ceifando uma vida a cada dois minutos. |
And Europe s din of conflicting voices appears to preclude it from claiming America s mantle. | E o bulício de vozes conflituantes da Europa parece impedi la de reclamar o manto da América. |
Q How would you respond to the accusations Degstar made claiming that you ran ? | P Como você responderia às acusações que Degstar fez, dizendo que você fugiu da raia ? |
The two Southeast Asian nations are claiming ownership of the historic Preah Vihear Temple. | As duas nações do Sudeste Asiático reivindicam a posse do histórico templo Preah Vihear . |
A year later, labourers have returned to the streets claiming the agreement has failed. | Um ano depois, os trabalhadores voltaram às ruas alegando que o acordo fracassou. |