Translation of "closed session" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Closed - translation : Closed session - translation : Session - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(The session was closed at 12.30p.m.) | (O Parlamento aprova a resolução) |
I declare the 1999 2000 session closed. | Declaro encerrada a sessão anual1999 2000 do Parlamento Europeu. |
PRESIDENT. I declare the session adjourned.(The session was closed at 11 a.m.) | Presidente. Declaro interrompida a sessão do Parlamento Europeu. |
I declare the 2002 2003 annual session closed. | A sessão 2002 2003 do Parlamento Europeu está encerrada. |
Will you answer these questions in a closed session? | Você responderá estas perguntas em uma sessão fechada? |
I declare closed the 2001 2002 session of the European Parliament. | Declaro encerrada a sessão anual de 2001 2002 do Parlamento Europeu. |
You will be asked if you want to save the session every time a named session is closed. | Ser lhe á perguntado se deseja gravar a sessão sempre que uma sessão com nome for fechada. |
The Closed Session began on 28 November and lasted until 7 December. | Encerrada a sessão começou em 28 de novembro e durou até 07 de dezembro. |
Creates a new empty session. All currently open files will be closed. | Cria uma sessão nova vazia. Todos os ficheiros abertos de momento serão fechados. |
President. I declare the 1985 1986 session of the European Parliament closed. | Presidente. (EN) Declaro encerrada a sessão de 1985 1986 do Parlamento Europeu. |
PRESIDENT. I declare closed the 1989 90 session of the European Parliament. | Presidente. Declaro encerrada a sessão de 1989 1990 do Parlamento Europeu. |
PRESIDENT. I declare closed the 1991 1992 session of the European Parliament. | Presidente. Declaro encerrada a sessão anual de 1991 1992 do Parlamento Europeu. |
PRESIDENT. I declare the 1992 1993 session of the European Parliament closed. | Nos termos das disposições do Tratado, o Parlamento reunir se á de novo |
It also set the date for the end of the League as the day after the session closed. | A proposta também fixou a data para o fim da Liga como o dia seguinte ao encerramento da sessão. |
Parliament's adoption, during the last part session in Strasbourg, of a Statute for its Members, closed a loophole. | A adopção pelo Parlamento, durante a última sessão de Estrasburgo, de um Estatuto para os seus membros permitiu preencher uma lacuna. |
The Parties shall maintain the confidentiality of the arbitration panel hearings when they are held in closed session. | As autoridades competentes das Partes velam no sentido de que todas as medidas relativas a margens de comercialização e custo de serviço ou outras medidas em matéria de preços sejam não discriminatórias, se apliquem a todas as vendas a retalho e respeitem o disposto no artigo 2.o. |
For instance, one of my committees, the Committee on Regional Policy and Regional Planning, still meets in closed session. | Bangemann, vicepresidente da Comissão. (DE) Senhor Presidente, quereria, para completar, dizer que evidentemente as resoluções das Nações Unidas serão também a base da análise e da decisão da Comissão. |
The arbitration panel shall meet in closed session when the submission and arguments of a Party contain confidential information. | Os candidatos ou árbitros devem comunicar por escrito unicamente ao Comité de Cooperação assuntos relacionados com violações efetivas ou potenciais do presente código de conduta, a fim de serem considerados pelas Partes. |
The arbitration panel shall meet in closed session when the submissions or arguments of a Party contain confidential information. | Artigo 92.o |
The arbitration panel shall meet in closed session when the submissions or arguments of a Party contain confidential information. | O painel de arbitragem interpreta as disposições do presente Acordo em conformidade com as regras de interpretação consuetudinárias do direito internacional público, incluindo as codificadas na Convenção de Viena sobre o Direito dos Tratados. |
The arbitration panel shall meet in closed session when the submission and the arguments of a Party contain confidential information. | A obrigação de declaração constitui um dever constante que exige que um árbitro declare os interesses, relações e assuntos que possam surgir durante qualquer fase do processo. |
The arbitration panel shall meet in closed session when the submission and arguments of any disputing party contain confidential information. | O painel de arbitragem deve reunir se à porta fechada quando as observações e as alegações de uma das partes no litígio contiverem informações confidenciais. |
The arbitration panel shall meet in closed session when the submission and arguments of a Party contain confidential business information. | o A Preços |
Transcripts were taken of all evidence, but that given in closed session is not published in Volume Π of this report. | Foram registados todos os depoimentos mas os efectuados à porta fechada não se encontram publicados no Volume II do presente relatório. |
It was launched in July 1990. On 29 January 1991 a closed session of ECOFIN was held dealing with multilateral surveillance. | Re centemente fez uma visita a Londres e vieram a lume certas divergências entre o senhor presidente Delors e o nosso primeiro ministro Major, em consequência de um discurso feito por si. |
However, the arbitration panel shall meet in closed session when the submission and arguments of a Party contain confidential commercial information. | Todavia, o painel de arbitragem reúne se à porta fechada quando as observações e as alegações de uma das Partes contiverem informações comerciais confidenciais. |
I should like to thank all Members and the interpreters for their time and their presence here. I declare the session closed. | Agradecendo a todos os colegas e aos intérpretes pela sua disponibilidade, dou por interrompida a sessão. |
Debug Session Start Session | Depurar Sessão Iniciar uma Sessão |
Debug Session End Session | Depurar Sessão Terminar a Sessão |
The session was closed after Progressive Party congressman Simão Sessim, who was leading the debate, said there were no conditions to carry on. | A sessão da terça feira foi encerrada após o deputado do Partido Progressista Simão Sessim, que presidia os trabalhos, dizer que não havia condições de continuar. |
The Group of Experts shall meet in closed session when the submissions and arguments of any Party to a procedure contain confidential commercial information. | O Grupo de Peritos deve reunir se à porta fechada quando as observações e as alegações de qualquer das Partes no procedimento contiverem informações comerciais confidenciais. |
The Parties shall maintain the confidentiality of the arbitration panel hearings where the hearings are held in closed session, in accordance with Article 7(7). | As Partes devem manter o carácter confidencial das audições, na medida em que se realizem à porta fechada, em conformidade com o artigo 7.o, n.o 7. |
The Parties to the dispute and their advisers shall maintain the confidentiality of the arbitration panel hearings where the hearings are held in closed session. | Os árbitros devem declarar tais interesses, relações e assuntos comunicando os por escrito ao Comité de Associação na sua configuração Comércio, a fim de serem considerados pelas Partes. |
The Parties to the dispute and their advisers shall maintain the confidentiality of the arbitration panel hearings where the hearings are held in closed session. | Uma vez selecionados, os árbitros devem continuar a envidar todos os esforços razoáveis de forma a inteirar se de quaisquer interesses, relações ou assuntos referidos na regra 3 do presente código de conduta e devem declará los. |
Closed means closed for everyone! | Quando está fechado, está fechado para todos. Percebeu? |
Closed means closed for everybody! | Aqui a lei é igual para todos, percebeu? Quem é? |
Session News pre session briefings one and a half weeks before each session and daily briefings during each session | Notícias da Sessão notas informativas emitidas uma semana e meia antes de cada período de sessões e notas informativas diárias durante cada sessão |
Any intersection of closed sets is closed (including intersections of infinitely many closed sets) The union of finitely many closed sets is closed. | A intersecção de um número qualquer de conjuntos fechados é um conjunto fechado. |
Session | Opções |
session | sessão |
Session | Session |
Session | Sessão |
Session | Sessão |
Session | SessãoComment |
170 Members of this House simply asked for a debate and a small group of people decided, in a closed session, that there would be no debate. | 170 deputados a esta assembleia pediram muito simplesmente que fosse travado um debate e um pequeno grupo de pessoas decidiu à porta fechada que não haveria debate. |
Related searches : In Closed Session - Exam Session - Executive Session - Info Session - Open Session - Testing Session - Introductory Session - Academic Session - Chat Session - Session Management - Summer Session