Translation of "closing force" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Closing - translation : Closing force - translation : Force - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Entry into force closing of earlier acts
Entrada em vigor impossibilidade de aderir aos actos anteriores
Article 37 Entry into force closing of earlier acts
Artigo 37. o Entrada em vigor impossibilidade de aderir aos actos anteriores
closing files..
a fechar ficheiros..
Closing speech.
Closing speech.
Closing Windows
Fechar as Janelas
Closing Project
A fechar o projecto
Closing Track
A Fechar a Faixa
Closing Disk
A Fechar o Disco
Closing Session
A Fechar a Sessão
Closing file...
A fechar o ficheiro...
Closing Aborted
Fecho Cancelado' document name ', means modified
Closing preview
A fechar a antevisão
Closing rekonq
A fechar o rekonq
Closing Balance
Saldo de Fechamento
Closing window...
A fechar a janela...
Closing time.
Fim do serviço.
Closing time!
Hora da saída.
Closing time.
Hora de fechar.
Closing up?
Encerrar?
Closing tonight ?
última noite ?
Closing date
Data do encerramento
CLOSING REMARKS
ÚLTIMAS OBSERVAÇÕES
Closing Sangatte without closing borders is obviously inconsistent, absurd and ineffective.
Naturalmente, encerrar Sangatte sem encerrar as fronteiras é uma medida incoerente, absurda e ineficaz.
Indent closing braces
Indentar fecho chaveta
Indent closing braces
Indentar chavetas de fecho
We're closing early.
Estamos fechando cedo.
We're closing up.
Estamos fechando.
The closing night,
E pela noite, quando escurece,
Closing a Project
Fechar um Projecto
Break closing headers
Quebrar os cabeçalhos de fecho
Add closing tag
Adicionar marca de fecho
Show closing tags
Mostrar as marcas de fecho
Closing Configuration Window
A Fechar a Janela de Configuração
Closing Modified Tab
Fechar a Página Modificada
Error closing database
Erro ao fechar a base de dadosQXml
My closing comment
Penso que a minha última palavra será
Many are closing.
Muitos deles estão a encerrar a sua actividade.
They're closing in!
Estäo a fechar o cerco!
They're closing in!
Estäo a cercar!
Closing your account?
Quer fechar a conta?
I'm closing it.
Quero.
We're just closing.
Estamos a fechar.
We're closing tonight.
Adeus, Broadway.
The paper's closing.
O jornal vai fechar.
It's closing time.
São horas de encerrar.

 

Related searches : Force Closing - Door Closing Force - Closing System - Closing Bracket - Account Closing - Closing Valve - After Closing - Closing Letter - Closing Memorandum - Closing Words - Closing Note - Closing Schedule