Translation of "collecting society" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Collecting - translation : Collecting society - translation : Society - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Involve civil society organisations, including representative employers' organisations and trade unions, in collecting information and monitoring policies | Ratificar a Convenção do Conselho da Europa para a Prevenção e o Combate à Violência Contra as Mulheres e a Violência Doméstica. |
He's collecting somebody that's collecting diamonds. | Ele encontrou alguém que coleciona diamantes. |
Is Collecting | Está a Recolher |
Collecting problem information | A recolher informações sobre o problema |
Collecting pppd capabilities... | A recolher as capacidades do pppd... |
Collecting kernel crypto... | A recolher a criptografia do 'kernel'... |
Collecting OpenVPN capabilities... | A recolher as capacidades do OpenVPN... |
Collecting some acorns. | A apanhar algumas bolotas. |
We're collecting autographs? | Estamos a reunir autógrafos? |
Blood collecting pouches | De raiom viscose, com torção superior a 120 voltas por metro |
He's collecting various data. | Ele está coletando vários dados. |
Collecting daemon tool data... | A recolher os dados do servidor... |
Collecting helper tool data... | A recolher os dados do programa auxiliar... |
Gonzales was collecting taxes. | Gonzales estava a recolher impostos. |
I'm a collecting' fool. | Eu? Sou um colecionador tolo. |
Collecting the basic information | Recolha da informação de base |
We therefore took the view that it was not necessary to extend the collecting society principle to the copyright and neighbouring rights of broadcasting companies. | Uma extensão da obrigação de sociedade de gestão aos direitos próprios e derivados das empresas de radiodifusão não era, pois, em nossa opinião, necessária. |
So if we're talking about the collecting duct, maybe the collecting duct's coming back into the medulla, collecting all of the filtrate from the different nephrons. | Portanto se estamos a falar sobre o tubo colector, talvez o tubo colector volta à medula, reunindo todos os filtrados dos diferentes nefrónios. |
Now, we're still collecting data. | Os dados ainda estão sendo coletados. |
And I started collecting sheep. | E eu comecei a colecionar ovelhas. |
My hobby is collecting coins. | Meu passatempo é colecionar moedas. |
My hobby is collecting insects. | Meu hobby é colecionar insetos. |
My hobby is collecting stamps. | Meu passatempo é colecionar selos. |
250 points for collecting gold | 250 pontos por recolher ouro |
And I started collecting sheep. | E comecei a coleccionar ovelhas. |
This collecting makes you happy. | Esta recolha que te faz feliz. |
collecting the annual supervisory fee. | cobrança da taxa de supervisão anual. |
Customs is only collecting money. | A alfândega limita se apenas a cobrar. |
Mine's collecting deputy sheriff's guns. | O meu é coleccionar armas de delegados. |
I'm collecting stupid little boys. | Estou a reunir pequenos rapazes estúpidos. |
And since I'm collecting guns... | E como colecciono armas... |
debt collecting institute (Inkassobüro Inkassoinstitut), | cobrador de dívidas ( Inkassobüro Inkassoinstitut ) |
In this case the directive applies but not via a collecting society because the rights for both types of diffusion have been conferred on the broadcasting company. | J íeste caso a directiva entra em vigor, é certo, mas não por intermédio da sociedade de gestão, pois os direitos para ambas as formas de retransmissão foram cedidos à empresa de radiodifusão. |
So, I started collecting found objects. | Então comecei a colecionar objetos encontrados. |
My hobby is collecting old bottles. | Meu hobby é colecionar garrafas antigas. |
My hobby is collecting old bottles. | Meu passatempo é colecionar garrafas antigas. |
The animals were busy collecting nuts. | Os animais estavam ocupados coletando nozes. |
His hobby is collecting strange butterflies. | O hobby dele é colecionar borboletas estranhas. |
His hobby is collecting strange butterflies. | O passatempo dele é colecionar borboletas raras. |
Her hobby was collecting old coins. | Seu passatempo era colecionar moedas antigas. |
Her only hobby is collecting stamps. | Seu único passatempo é colecionar selos. |
My hobby is collecting old coins. | Meu passatempo é colecionar moedas antigas. |
Collecting diagnostic information about Sieve support... | A recolher a informação de diagnóstico do suporte de Sieve... |
Import ipsec config pass1 collecting sections | Importar a configuração do ipsec passo 1 a recolher as secções |
And they're just collecting there, right? | E estão apenas juntando economias ali, certo? |
Related searches : Copyright Collecting Society - Collecting Duct - Collecting Bank - Collecting Societies - Collecting Tank - Collecting Agent - Collecting Vessel - Collecting Tin - Shell Collecting - Coin Collecting - Stamp Collecting - Collecting Point