Translation of "collects" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Jack collects stamps. | Jack coleciona selos. |
Tom collects antiques. | Tom coleciona antiguidades. |
Tom collects comics. | Tom coleciona gibis. |
Tom collects stamps. | Tom coleciona selos. |
Tom collects sentences. | Tom coleciona frases. |
She collects blotters. | Ela colecciona mataborrões. |
Collects both ends. | Recebe de ambos. |
Jonathan Harris collects stories | Jonathan Harris coleciona histórias |
Ken collects old coins. | Ken coleciona moedas antigas. |
Tom collects antique clocks. | Tom coleciona relógios antigos. |
Facebook collects private information. | Facebook coleta informações privadas. |
My uncle collects Chinese fans. | Meu tio coleta leques chineses. |
who collects and hordes wealth, | Que acumula riquezas e as entesoura, |
Even collects stray boys and cats. | Até acolhe rapazes e gatos vádios. |
I'm the woman who collects Bertons. | A senhora que colecciona Bertons. |
3 collects Nick Fury, Agent of S.H.I.E.L.D. | Strike e suas roupas são Classic, Stealth, Ultimate e General Fury. |
1 collects Nick Fury, Agent of S.H.I.E.L.D. | Em Disney Infinity 2.0 Nick Fury é jogável na Toy Box e tambem no Play Set do Homem Aranha. |
Who collects wealth and continuously counts it. | Que acumula riquezas e as entesoura, |
The European Union collects and distributes funding. | A União Europeia recebe e distribui fundos. |
You're just like your dad, who collects instruments. | você é como seu pai, que compra que coleciona instrumentos. |
It collects in a small area of your brain. | O radiofármaco fixa se numa pequena área do seu cérebro. |
Who produces all those statistics and who collects them? | Quem produz todas estas estatísticas e quem as recolhe? |
Five minutes later, the patient collects three breath samples. | Cinco minutos mais tarde, o doente recolhe três amostras de ar expirado. |
It collects in a small area of your brain. | O radiofármaco fixa se numa pequena área do seu cérebro. |
Every State in Europe collects hefty taxes from prostitution. | Todos os estados na Europa cobram avultados impostos da profissão da prostituição. |
I am almost extinct I'm a paleontologist who collects fossils. | Eu estou quase extinto eu sou paleontólogo que coleta fósseis. |
The one who collects all seven runes will become Lemele's heir. | Aquele que tiver todas as sete runes vai se tornar o herdeiro de Lemele. |
It collects every last cent of the loans which it grants. | Ela própria cobra até ao último cêntimo os empréstimos que faz. |
A Tumblr blog collects testimonies of people who know a sexual predator. | Je connais un violeur é uma página em francês do Tumblr que coleta depoimentos de pessoas que conhecem um agressor sexual. |
He then collects all the cases (instances) of the induction principle (e.g. | Estatuto Para os racionalistas, tais princípios são claros e incontestáveis (axiomas). |
It collects about four and a half average hours of sunlight a day. | A placa coleta aproximadamente quatro horas e meia de luz solar por dia |
all coin issuing third parties from which the NCB collects coin flow data | Todos os terceiros emissores de moeda a partir dos quais o BCN compila dados de fluxos sobre a moeda Todos os terceiros emissores de moeda a partir dos quais o BCN compila dados de fluxos sobre a moeda |
all coin issuing third parties from which the NCB collects coin flow data | Todos os terceiros emissores de moeda a partir dos quais o BCN compila dados de fluxos sobre a moeda Todos os terceiros emissores de moeda a partir dos quais o BCN compila dados de fluxos sobre a moeda |
Then the facilitator collects the ideas and the group votes on each idea. | Ideias más podem levar a boas ideias. |
The main river, which collects all the smaller rivers, is the Jiu River. | O principal rio, que recebe as águas de todos os rios menores, é o rio Jiu. |
Collect output Collects the output of the executed program in a GUI window. | Recolher a saída Recolhe o resultado da execução do programa numa janela da GUI . |
It collects about four and a half average hours of sunlight a day. | Capta energia durante metade do número médio de horas de sol diário. |
As you can see, We Feel Fine collects very, very small scale personal stories. | Como podem ver, We Feel Fine coleta pedaços muito pequenos de histórias pessoais. |
In Ireland the Central Statistics Office ( CSO ) collects and compiles the relevant statistical information . | Na Irlanda é o Central Statistics Office ( CSO ) que recolhe e compila a pertinente informação estatística . |
The ESCB collects information on other characteristics of bond issues for the same purpose . | O SEBC recolhe informação sobre outras características das emissões de obrigações para o mesmo fim . Actualmente , vários bancos centrais do SEBC e do Eurosistema BCE Estatísticas do BCE apresentação geral Abril 2006 |
By running over these coins, a kart collects them and increases its top speed. | Encostar numa Piranha Plant faz com que o kart rodopie e perca moedas. |
Water is supplied from natural springs and collects in reservoirs in the Upper Gardens. | A água é fornecida por nascentes naturais e recolhida em reservatórios situados nos Jardins Superiores. |
This collects rain and I can use that rain water to water my garden. | Esta coleta de chuva e eu posso usar a chuva para regar meu jardim. |
What a web crawler is, it's a program that collects content from the web. | Um web crawler é um programa que colhe o conteúdo da web. |
In Ireland the Central Statistics Office (CSO) collects and compiles the relevant statistical information. | Na Irlanda é o Central Statistics Office (CSO) que recolhe e compila a pertinente informação estatística. |