Translation of "compares" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing compares to it.
Nada se lhe compara.
How that compares to this.
Como o que se compara a isso.
It is noted that the first compares elements of sets, while the second compares the sets themselves.
Enquanto a primeira frase é uma comparação entre elementos de conjuntos, a segunda é uma comparação entre dois conjuntos.
Nobody compares with her in French.
Ninguém se compara com ela no domínio do francês.
Nobody compares with her in French.
Ninguém se compara a ela no domínio do francês.
This compares with 61 consultations in 2005 .
Tal compara com 61 consultas em 2005 .
This compares with 62 consultations in 2006 .
Tal compara com 62 consultas em 2006 .
This compares with 92 consultations in 2008 .
Tal compara com 92 consultas em 2008 .
It inter compares. It synthesizes. It analyzes.
Ele compara, sintetiza, analisa, chega a abstracções.
This compares with 80 such contracts in 2005 .
Tal compara com 80 contratos deste tipo em 2005 .
This compares with 1,343 FTE positions for 2006 .
inteiro em 2006 .
That is how Allah compares truth and falsehood.
Assim Deus evidencia o verdadeiro e o falso.
... reads and compares two or three directories recursively,
... lê e compara duas ou três pastas recursivamente,
compares two or three input files or folders
compara dois ou três ficheiros ou pastas de entrada
Compares this cursor to the cursor other. Returns
Compara este cursor com o cursor outro. Devolve
This compares with 20 in those adding placebo.
Isto em comparação com 20 dos doentes que adicionaram o placebo.
No sword in the world compares with Balmung.
Nenhuma espada do mundo se pode comparar a Balmung.
Let's see how yours compares with the original.
Vamos comparar o teu com o original.
This compares to a large Member State in Europe.
Compare se! Isso equivaleria a um grande Estado Membro da nossa União.
This compares with 66 of those treated with another asparaginase.
Isto em comparação com 66 das crianças tratadas com outra asparaginase.
This compares with USD 10 000 for the European Community.
Em comparação, a Comunidade Europeia gastou 10 000 dólares.
The following table compares the situation of different Italian regions.
A tabela a seguir apresentada compara a situação nas várias regiões italianas
This compares with 941 staff employed at the end of 2000 .
No final de 2000 , o número de funcionários situava se em 941 .
The Crucible a play which compares McCarthyism to a witch hunt.
The Crucible a play which compares McCarthyism to a witch hunt.
Luxurious , whose single features rapper Slim Thug, compares riches to love.
Luxurious , cujo single tem a participação do rapper Slim Thug, compara bens e amor.
compares and merges two or three text input files or directories,
compara e junta dois ou três ficheiros de texto ou pastas de entrada,
compares and merges two or three text input files or folders
compara e junta dois ou três ficheiros ou pastas
This compares with a reduction of 0.5 percentage points with glimepiride.
No caso da glimepirida, a redução foi de 0,5 pontos percentuais.
And tell me what street compares with Matt Street in July
Que rua pode compararse à Avenida de Março em Julho?
The first line compares a local file with a file on an FTP server. The second line compares a directory within an compressed archive with a local directory.
A primeira linha compara um ficheiro local com outro ficheiro num servidor de FTP. A segunda linha compara uma pasta dentro de um pacote comprimido com uma pasta local.
This compares with significant overall deficits in 1997 and the years before .
Nos países com rácios da dívida significativamente acima
Ricardo Buitrago calls the Congresspeople involved traitors and compares the two scandals
Ricardo Buitrago chama os membros do Congresso envolvidos de traidores e compara os dois escândalos
Compare Compares the directories, the results are displayed on the File List.
Comparar Compara as pastas, sendo os resultados apresentados na Lista de Ficheiros.
There's compares of i against N and there's N one of them.
Tem compara de i N e contra há N um deles.
This result compares with a surplus of 992 million earned in 2005.
Este resultado compara com o excedente de 992 milhões obtido em 2005.
This result compares with a surplus of Euros 992 million earned in 2005 .
Este resultado compara com o excedente de Euros 992 milhões obtido em 2005 .
This compares to a substantially lower bioavailability of 9 after oral intake (swallowed).
Isto compara se a uma biodisponibilidade substancialmente inferior de 9 após a administração por via oral (engolido).
But it all compares most unfavourably with the attention the Council gave itself.
Em terceiro lugar, um défice democrático.
Frankly, Commissioner, in this area, the Commission compares very badly with a tortoise.
Francamente, Senhor Comissário, no que diz respeito a este domínio, ao lado de uma tartaruga, garanto lhe que a Comissão faz uma muito má figura.
Marshmallow26 watches TV and compares the American reality TV shows to their Iraqi equivalents.
Marshmallow26 assiste TV e compara os reality shows americanos com os iraquianos.
This compares with the Italian average of 18.06 percent (minors) and 19.94 percent (pensioners).
Isso se compara com a média italiana de 18,06 (menores de idade) e 19,94 (aposentados).
This compares with the Italian average of 18.06 percent (minors) and 19.94 percent (pensioners).
Os veículos podem atingir o terminal para carros autocarros através da Ponte della Libertà (SR11).
This compares with the Italian average of 18.06 percent (minors) and 19.94 percent (pensioners).
As tropas italianas entram na cidade após o armistício e dois dias após a chegada das tropas inglesas (aliadas dos italianos).
This compares with the Italian average of 18.06 percent (minors) and 19.94 percent (pensioners).
O atual prefeito é Michele Emiliano, pela coalizão centrosinistra (centroesquerda), desde 2004.
Furthermore, the study of BdB compares gross revenues whereas net revenues should be compared.
Além disso, o estudo da BdB compara receitas brutas quando, correctamente, deveriam ser comparadas receitas líquidas.