Translation of "compose correspondence" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Compose - translation : Compose correspondence - translation : Correspondence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Compose | Compose |
Compose Mail | Compor Mensagem |
Compose Email | Compor o E Mail |
compose Layer | Compor a Camada |
Compose Layer... | Compor a Camada... |
Compose Layer | Compor a Camada |
Compose yourself. | Acalmese. |
Compose New Message | Criar nova mensagem |
Compose Layer plugin | 'Plugin' de camada de composiçãoName |
Compose email in browser | Compor email no navegador |
How do I compose? | Como eu componho? |
How do I compose? | Como é que eu componho? |
I compose a little. | Componho um pouco e não tenho ninguém que me diga que o resultado não é brilhante. |
Correspondence | Correspondência |
Correspondence | A correspondência dirigida ao Conselho de Associação deve ser enviada ao secretário da União ou ao secretário da República da Moldávia que, por seu turno, deve informar o outro secretário. |
Correspondence | Artigo 7.o |
Correspondence | O Secretariado transmite a correspondência ao Secretariado Geral da Comissão Europeia, ao Serviço Europeu para a Ação Externa, às Representações Permanentes dos Estados Membros e ao Secretariado Geral do Conselho da União Europeia, bem como às embaixadas das Repúblicas da Parte AC estabelecidas em Bruxelas, na Bélgica, com cópia aos ministérios com a tutela dos negócios estrangeiros ou aos ministérios com a tutela do comércio e matérias conexas. |
Correspondence | Artigo 7.o |
Correspondence | A correspondência destinada ao Subcomité SFS é enviada ao secretário de uma das Partes que, por seu turno, informa o outro secretário. |
Correspondence | A correspondência destinada ao Subcomité IG é enviada ao secretário de uma das Partes que, por seu turno, informa o outro secretário. |
Correspondence | A correspondência destinada ao Subcomité das Alfândegas é enviada ao secretário de uma das Partes, que, por seu turno, informa o outro secretário. |
Compose, edit, and view documents | Componha, edite, e veja documentos |
My face doesn't compose well. | A minha cara não fica bem. |
I understand you compose, too. | Pelo que entendo você também compõe. |
You still play, still compose? | Ainda toca, compõe? |
Twitter replies through the dashboard are similar, but you compose your response in the compose box. | Respostas no Twitter através do painel são semelhantes, mas você compor sua resposta na caixa de compor. |
Though Milton's main job description was to compose the English Republic's foreign correspondence in Latin, he also was called upon to produce propaganda for the regime and to serve as a censor. | Apesar da principal descrição de seu cargo fosse compor correspondências estrangeira da República Inglesa em latim, ele também foi chamado para produzir propaganda para o regime e para servir como censor. |
relevant correspondence | A entidade homologadora deve aplicar o princípio do caso mais desfavorável, selecionando a variante ou a versão de um determinado modelo ou tipo que, para efeitos do ensaio, represente o modelo ou o tipo a homologar nas condições mais desfavoráveis. |
relevant correspondence | A conformidade com os requisitos estabelecidos nos regulamentos da ONU deve ser demonstrada por meio de ensaios adequados, realizados em veículos de rodas, equipamentos e peças que sejam representativos do modelo ou do tipo a homologar. |
Correspondence course | curso por correspondência |
Official correspondence | Correspondência oficial |
I don't compose. I assemble materials. | Eu não componho. Eu monto materiais. |
Boulez continues to conduct and compose. | Boulez continua a conduzir e compor ainda em 2006. |
Compose yourself. What should we do? | Que fazemos agora? |
So for whom will you compose | Então para quem irá você compôr? |
You could compose without a pencil. | Gershwin, podia compor sem precisar dum lápis. |
Farewell, but compose no more music. | Adeus, mas não componha mais música. |
Correspondence and documentation | Correspondência e documentação |
Items of correspondence | Para serviços de mediação jurídica é exigida a residência permanente. |
Items of correspondence | Especialistas estrangeiros devem ter pelo menos dois anos de experiência no domínio da construção. |
Draw nice icons or compose sound effects. | Desenha ícones bonitos e compõe efeitos sonoros. |
I'm not a performer, I compose music | Componho música. |
So I must compose as I sing. | Por isso, tenho de compor à medida que for cantando. |
Official correspondence means all correspondence relating to the operation and its functions. | Por correspondência oficial entende se toda a correspondência relativa à operação e suas funções. |
Official correspondence means all correspondence relating to the mission and its functions. | Por correspondência oficial entende se toda a correspondência relativa à missão e suas funções. |
Related searches : Compose Screen - Compose Window - Compose Text - Compose Mail - Compose Yourself - Compose From - Compose With - Compose Message - Compose Oneself - Compose Music - Which Compose - Compose Myself