Translation of "constitutes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
That constitutes a grave. | É o mesmo que um túmulo. |
What constitutes a good life? | O que constitui uma vida boa? |
What constitutes a good life? | Pelo que vale a pena morrer? |
It merely constitutes a beginning. | Trata se apenas de um começo. |
It certainly constitutes a challenge. | Será mentira? É um desafio. |
Noise, too, constitutes a nuisance. | Também o ruído é uma fonte de perturbação. |
Ladies, ladies! This constitutes rioting... | Isto é um motim! |
Constitutes a single geographical area | Constitui uma única unidade geográfica |
(constitutes a single geographical unit) | (constitui uma unidade geográfica) |
We need to have a coherent understanding of what constitutes good and what constitutes bad practice. | Precisamos de ter uma percepção coerente daquilo que constitui uma boa e uma má prática. |
What constitutes good in this arena? | O que constitui bom em esta arena? |
This already constitutes the first difference. | Uma torrente de 57 propostas de alteração abateu se sobre este relatório, e durante a votação foram apresentadas inúmeras decisões pró ou contra. |
This constitutes a good example, therefore. | Isto constitui, portanto, um bom exemplo. |
That, if anything, surely constitutes progress. | Isto representa um verdadeiro progresso! |
This constitutes a hidden trade barrier. | Trata se de uma barreira comercial camuflada. |
The remaining aid constitutes incompatible aid. | A parte restante constitui um auxílio incompatível. |
After all, what constitutes a world leader? | Afinal de contas, o que constitui um líder mundial? |
euro area constitutes the actual reporting population . | A competência quanto ao estabelecimento e manutenção da lista de IFM para fins estatísticos pertence à Comissão Executiva do BCE . A população de IFM residente nos países da área do euro constitui a população efectivamente inquirida . |
) constitutes more than 80 of the movement. | ), com mais de 80 da movimentação, e a carga conteinerizada. |
That constitutes an unacceptable abuse of procedure. | É um desrespeito inaceitável. |
In our opinion, that constitutes real discrimination. | Em nossa opinião, trata se de uma verdadeira discriminação. |
That constitutes an actual revision of that Treaty. | Eles condenam igualmente as declarações qual quer que seja a sua origem e que exprimem um apoio aos ataques terroristas. |
Not one of them constitutes an actual minority. | Nenhum desses Estados constitui, portanto, uma verdadeira minoria. |
What constitutes a good school education these days? | O que é, hoje em dia, uma boa formação escolar? |
What constitutes the dignity of the human being? | O que é que constitui a dignidade do ser humano? |
This constitutes an essential element of this Agreement. | As Partes concordam que a execução de todas as actividades de cooperação ao abrigo do presente Acordo deve ter conta as suas necessidades, capacidades e níveis de desenvolvimento respectivos. |
Now this image constitutes a huge amount of work. | Agora, essa imagem constitui uma enorme quantidade de trabalho. |
Definition The criteria for what constitutes human spaceflight vary. | Os critérios para definir o que constitui o voo espacial humano variam bastante. |
Now this image constitutes a huge amount of work. | Esta imagem traduz uma quantidade enorme de trabalho. |
Then, of course, the question becomes What constitutes violence? | Então, claro, a questão torna se O que constitui violência? |
Two, the actual definition of what constitutes a crisis. | O segundo, é a definição do próprio caso de crise. |
So to approve it constitutes an exercise in responsibility. | Por conseguinte, a sua aprovação constitui um exercício de responsabilidade. |
This draft budget constitutes a balanced and realistic compromise. | Este projecto de orçamento constitui um compromisso equilibrado e realista. |
That is what constitutes the social dimension of sport. | Eis a dimensão social do desporto. |
This constitutes a reversal of the burden of proof. | Haverá uma inversão do ónus da prova. |
Which legal basis constitutes the required solid legal basis? | Que base jurídica constituirá a base jurídica sólida exigida? |
Turkey constitutes a test of principle for the EU. | A Turquia constitui um teste de princípio para a União Europeia. |
It is not clear what constitutes a large number. | Não está claro o que constitui um número elevado. |
and confirm that the Agreement constitutes a single instrument. | e confirmam que o Acordo constitui um instrumento único. |
Diatomic oxygen gas constitutes 20.8 of the volume of air. | Representa aproximadamente 20 da composição da atmosfera terrestre. |
This light is what constitutes the rainbow for that observer. | Estas gotas são percebidas como o arco íris para aquele observador. |
Who is going to decide what constitutes an additional element ? | No final do debate acordámos em nada menos do que onze resoluções. |
That 10 rate constitutes a reduced rate in Ireland, however. | Contudo, a referida taxa de 10 constitui já uma taxa reduzida naquele pais. |
The proposal in question constitutes a review of this kind. | Como deputados eleitos, devíamos ter |
Trade union freedom constitutes in our view a basic right. | Consideramos a liberdade sindical como constitutiva dos direitos fundamentais. |